約 5,478,559 件
https://w.atwiki.jp/risentranslation/pages/27.html
1それは良い。それを探そう。 2私が知ってることを教えたことがある。 3あなたはWilliamと戦わねばらなない, 彼は技術を色々教えてくれるだろう. 4止める権利がどこにある... Donはこの場所で唯一認められた者だ。 5調子はどうですか? Have you managed to make a breach? 6Hopeless! I haven t managed more than this little hole. 7The wall is just too big! 8他の事で、何か手伝えることはある? 9Maybe... I am having supply problems. I am always short of something. 10Mostly, I need old metal that I can melt down to make blanks. 11Some old scrap metal, would make my work a lot easier. 12Scordo? 13What? Thought you d killed me? 14You re not the first to have tried. I don t die easy. 15Hey! You need something? 16Master Pallas says you have a robe for me. 17Oh, he did, did he? Well, you can have your robe after you ve earned it... 18Sweep the entrance hall. All the entrance hall. 19Right. Do you have a broom? 20Ha ha. Nah, I m joking with you. You were actually going to do it too, weren t you? 21Look, here s your robe. Put it on before someone less honest than me takes you for a ride! 22There we go. See, robes suit everyone. We all look equally daft! 23Oh, and here s a map of the Monastery. Take care of it. You don t want to be looking daft and lost. 24You re looking remarkably relaxed. You didn t volunteer, did you? 25No, the guards brought me here. 26It s no different for most of us. The Inquisition is the power here, what with the garrison away. No one s heard from the mainland in weeks. 27If you re lucky, you ll stay in the Monastery after basic training and they won t send you outside. 28And if I m unlucky? 29Then you ll get sent to the Temple ruins and some weird beastie will eat you. Robes and all! 30Yes, I volunteered. 31You must have some kind of death wish! Don t you know what happens to us lot? 32Tell me. 33Most of the new recruits don t live long. We re just handy fodder sent to do whatever the Inquisitor wants. Whatever he s up to... 34We get a bit of training then most of us get sent into the ruins. And not many have come back! 35So, I d keep that whole volunteering thing to yourself. 36A lot of the men here weren t given a choice. You ll be branded as a crazy! 37I m not sweeping anything! Give me my robes! 38Okay, okay, relax. I was joking. Here, take this map. It ll stop you being lost and grumpy! 39You have completed your basic training. 40But there are still challenges ahead of you. 41Does that mean you want to set me a test? 42It means... 43I wish to show you something. 44How about I take that bust off your hands? 45Why would I want you to do that, hmmm? 46Why would I want you to do that, for less than 500 gold. 47Didn t know you were a comedian. 48First I save your life and then you try and rip me off? 49You re very irritable. Must be all the stale air down here. 50So, how about you try another answer? 51If it weren t for you, I would have died with it, so sure, the thing s yours. 52Where the hell have you been? And where s my casket? 53I couldn t find it. 54I gave it to the Inquisition. 55You did what? 56You useless sack of entrails. 57Think you ve helped yourself? You ve fucked yourself! 58Fucked yourself! 59You re lying! I can smell it! 60Believe what you like. 61You don t want to fuck with me, gutterdog. 62 I will find out. Go on, get out of here and find my casket. 63No idea. 64You re a treasure seeker? Any good? 65You work alone? 66Just me and my brothers. Me, Dytar and Dirk. 67Triplet treasure seekers? Fancy that. 68You re talking about you and your brothers - the triplets, right? 69Our reputation precedes us. 70Perhaps you re just too famous for me to do business with. 71My brothers and I are the best ! 72You re one of the triplets. 73You always work together? 74Three heads are better than one. 75And three sets of arms when it comes to shovelling. 76We know our craft. 77Not like the amateurs they ve filled the ruins with now! 78We came a long way to end up on this island. And now we re stuck here! 79Do you trade with recruits? 80I do business with anyone who s got gold. I ain t fussy. 81But no weed and no weapons, because I ain t stupid either. Anything else I can get you. 82This is going to end in a fight. 83You re worse than my wife! 84Let s talk business. 85About the Don s followers... 86Cid was tough, but, he won t be a problem for you any longer. 87Cid? He has long been a thorn in my side. 88I ll be glad to see the back of him. Here...please take this gold as a reward. 89Delgado was collecting protection money in the Gutters. I ve stopped him. 90The Don was long been sowing discord and disquiet there. 91It is well you have stopped Delgado from worsening things. 92Lukor was trying to smuggle artefacts from the town. 93I stopped him. 94Lukor...Can t these people see we have to work together to survive? 95It was a pity there was a need for this, but that doesn t stop it being a job well done. 96Weasel was responsible for the Brugleweed trade in the merchant district and through the town. I ve put a stop to that. 97That man was extremely brazen. It is a good thing to be rid of him. 98Here is your reward. 99Scordo will no longer trouble this town. 100You have surpassed yourself. 101With Scordo gone we can all breathe more easily. 102You have done us a very great service. 103If I can do anything for you, name it. 104Toni won t cause any more trouble. 105But he did try to break into the Don s old house. 106Aha. Then he should be glad I didn t catch him there. 107Well done. Here is your reward. 108Scordo, the leader of the Don s men, had this key on him. 109Hmm...That looks like a key to the sewers. 110They must be smuggling artefacts out through this tunnel. 111The idiots, damned idiots. 112These thieves don t realise what they re doing. I don t want to think about what has slipped through our fingers...the knowledge we ve lost. 113Weell, at least we have the key now. Here, a reward. You earned it. 114Finally, we can arrest these artefact smugglers. 115Go! 116Go, seize the man responsible for this. I want Scordo finished... 117I want him pondering his misdeeds behind the walls of the Monastery. 118Arrest Scordo, the leader of the outlaws in Harbour Town, and deliver him to the Monastery. 119(Back) 120Scordo s leading the Don s men here, he is using some sort of a secret tunnel to get men and supplies in and out of the town. 121A tunnel? Do you have proof of this? 122There is a key to the entrance. 123Show it to me. 124I don t have it. 125Then finding this tunnel and the key to it, should be your next task. 126You back to find where you dropped your balls? 127I think Garth ate em. 128(Offer wine) 129So, you re a pretty good sword fighter. (Give wine) 130So, you re a pretty good sword fighter. 131Just pretty good? I think one of the boys must have hit you a bit too hard. 132Come on, let s go to the Arena. Then I ll show you what pretty good is. 133You seem to have the trainees under control. (Give wine) 134You seem to have the trainees under control. 135Most have had hard lives and tough breaks. 136We always need fighters. And I can t see that changing anytime soon. 137Staff fighters, sword fighters any kind. They ll all be needed mark my words. 138So, you don t always fight with a staff? (Give wine) 139So, you don t always fight with a staff? 140It wasn t where I started. I m originally a sword fighter, you know. Sword handed down through generations of my family. 141Really? 142Yeah... Family s important, you know... I mean, don t get me wrong, the staff is a fine weapon. But with a good sword in my hand I defy any man to stand against me. 143So, can you train me in sword fighting? (Give wine) 144Can you train me in sword fighting? 145No. 146They d roast me if they saw me teaching anything else but the staff to recruits. 147I still say you need all the practice you can get, though. 148Come on, let s go to the Arena. You and me. 149But only as long as you have a good sword, right? (Give Fireflush) 150But only as long as you have a good sword, right? 151Well, I mean, of course the sword is important. 152But the person who wields it. That s where the true strength lies. 153Really? 154See me, lad? I expect I could knock you down with a rusty sword... 155You could beat me with a lousy sword? 156If you had one here, lad, I d show you. 157How did you end up here, in charge of the recruits? (Give wine) 158How did you end up here, in charge of the recruits? 159Because I know how to handle these men properly. Respect goes a long way. 160It s not all about shouting and throwing your weight around. If you want that go see Brogar in the Don s camp. 161I prefer to keep my combat in the arena. Come on, I ll show you! 162Keep going, Rufo. Good boy. (Hold out sleeve) 163So, are you ready to serve the Order? (Pickpocket) 164So, are you ready to serve the Order? 165I m ready. Always room to improve. Keep learning and I ll be even better. Still, when the time comes, I ll serve. 166Sounds like you re ready. 167Right. What can you teach me about hunting? 168Bow 5 169Bow 6 170Shoot for places where it hurts...If you don t then it might run away before you can kill it... 171Then what s the point of shooting it, it ll only come back pissed off and try to eat you... 172Bow 3 173Bow 7 174Bow 2 175The hide will come off with a pull. 176Dexterity +5 177Bow 1 178Can you teach me about archery? 179Sneak 180To sneeeeak, then make sure you don t... 181Stand on things... 182Or fall down things. Just take it...slow...like you were trying to make love to a beautiful... 183...beautiful...You know...got one in camp...curvy...beer. 184Bow 4 185(Back) 186Dexterity +1 187I am ready. 188Let me see. 189Your mind is open 190Is that a good thing? 191If you are unprepared there could be consequences... 192Great... 193You are ready, your life force is fit to channel the powers, the way is now open for you to proceed to the second seal. 194This is it. That way leads to the main gate of Harbour Town. 195I suggest you don t go down there, though. 196That will take you to the Warriors of the Order, you want to go to the Monastery, to join the Order, go that way. 197You don t want that, don t go there, because they won t give you a choice. 198Thanks, I think I get the point. Let s go on. 199All right, we re moving. 200Thanks. I ll be all right by myself from here on. 201All right, good luck. Be careful. 202So, what do you do around here? 203I m Cid s better half. He s one of the Don s men. 204Is he, now? 205Now, don t go thinking he s any old ruffian. My Cid is smart, strong and he knows what a girl wants. 206Which is? 207Well, a little material appreciation of course! Why, what were you thinking? My Cid knows. Why just the other day, my Ciddy gave me a beautiful ring. Fit for the Inquisitor it was. 208What s behind that door? 209No-one s allowed into the Don s chamber. 210Don t even think about it. You ll regret it if you hang around here. 211Right. 212What about the Monastery? What will you do now? 213We must deal with these lizardmen that have come out of the portal. 214Once we have the Monastery back under our control then we can look to other matters. 215What should I do? 216All intruders inside the Monastery must be dealt with before they can do more harm. 217Ignatius wants all the lizardmen in the Monastery found and killed. 218And we must gather the mages. Bring them all to the Holy Hall. 219What about those who have been killed? 220Take everything they have on them. We must not leave anything for the enemy. 221Ignatius wants all the mages found and sent to the Holy Hall. If they are dead, take the things they have on them. 222Are there rules in the arena? 223Pretty basic ones...the fight starts when we get in there. 224The fight lasts until someone is on the ground...you don t attack anyone on the ground. 225And it finishes when someone leaves. 226Erikson had this key on him. 227It belonged to Captain Gregorius. 228Erikson, the miserable pox rash. 229He must ve stolen it off one of those disease ridden whores. 230He d better pray they gave him something that ll kill him before I do! 231Ah, it s you. Any news? 232The Saurians have a fortress inside the volcano. 233A big gate. A fortress. 234We need to find what is being protected, not what is doing the protecting! 235Have you searched this fortress? 236Not all of it. 237Then return, there must be something inside it! 238Is there anything I can give you to get into the Cemetery? 239I ll think about it. 240Unless you think of something first...Something that would be worth my risk? 241What an illustrious guest. If you would like a bath, or anything else you are most welcome. 242Guess you didn t hide that chest too well. I have the armour plates. 243Miserable thief! 244Stealing from a thief isn t stealing. 245What can you tell me about the area around here? 246You haven t been here long, have you? 247Let s see, well...The boys in the camp all work for Don Esteban. 248They re collecting everything they can find made of gold. 249The Don must have a fortune in that temple by now. 250Can I learn Alchemy? 251Huh. Young people. I want to learn centuries-old skills in an instant . 252It doesn t work like that. 253Alchemy must be respected. It demands time, concentration and skill. 254So, there s nothing you can show me? 255I didn t say that. I can show you a few principles. But don t think you ll be able to start research and experimentation straight away. 256Those furry, little rats you were worried about, they won t be looking at you funny again. 257Hey, that was fast. You re a pretty good hunter. 258Here. Thirty gold coins. 259That s only twenty-five. 260Yeah? Oh. Well it s all I got. I had thirty once. 261Now. The rats gotta be gutted and the meat taken to the camp. 262You can do that. I m feeling a bit, you know. Tired. 263Yeah, you ve had a hard day. 264The town is safer, I killed the Saurians that were trying to find a way in. 265That s great news. 266The Inquisition found a gate buried behind the Monastery. It leads into the mountain. 267The Inquisitor thinks whatever caused these temples to appear is inside the volcano. 268He thinks the discs open the gate. 269But what is behind this gate? 270The Inquisitor s convinced the answer to the temples, to the storms, is inside there. And discovering that is in all our interests. 271You were seen in a house that was burgled. 272I sell fish door to door. I spend time in people s houses... 273If you say so... 274Can I help you? 275Are you a healer? 276My wife is so sick. I fear the worst. 277Here are the skins Flavio promised. 278Hmm... Let s see... Yes, yes, these look good... 279Can we do business? 280We have a deal. I ll take the furs, you take the meat. 281These are turbulent times. Now the Don has taken control of Harbour Town again. 282I only hope this doesn t bring more hardship for the people. They have already been through so much. 283Any trouble today? 284Nah.... 285Hey. 286Recruit. 287Novice. 288Greetings. 289Good Tidings...A History of The Moon and the Sea... 290Thanks for the break! Did me the power of good. 291One hand washes the other. 292What sort of fish do you have? 293Everything the sea can provide. 294Herring, just-caught, and plaice, so fresh it doesn t know it s dead yet. 295Is that all? 296No, I also have shark; a nice shark steak will revive the weariest spirit. 297And you look like you could do with that! 298How long will that be? 299A good map can t be hurried. Especially these days, when the terrain itself keeps changing. 300But for anyone who knows how to get out of the town, my map would be very useful. 301Here, have a piece of fried meat. 302Thank you, guarding is hungry work. 303You need a hand collecting those plants? 304Well, I m really not meant to get help. 305It s Master Abrax s test and he really wouldn t approve. 306But it s not the plants I need help with. Krayban was helping me. Although don t let on I told you. And now Krayban s disappeared. 307Severin s dead. 308What? Blast and damnation! This island seems to rejoice in death and pain and more death. 309Well, we ll just have to carry on alone I suppose. We ve got no other choice. 310We ll continue with our work, I suppose you ll need to continue with yours. 311I suppose I will. 312Right. They re all back at work. Things should get moving now. 313That is good work. That ll keep Beppo and his cronies off my back. 314Let s trade. 315Sleep with one eye open... 316Later in the night... 317Nothing happened ... 318And what are you doing creeping about round here? 319Let me guess. You re lost right? 320Just taking in the sights. 321Yeah. Right. Just don t be thinking you can take me in , I m not the gullible sort. 322I don t know you. 323Make sure I don t need to get to know you. 324I m just passing by. 325Then I d just keep on doing that if I were you. 326Don Geschichten 327Inquisitor schickt Player zum Don 328Tote alle Rudolf Jungs beim ArtefaktLager + Hawkins_HisDuties 329Runquest Don_TalkToMendoza 330Startbed. fur Enrico Fincher_MakeBuddlersGoArtefactCamp 331Yoly_SkipDialog GameEvent setzen 10000 Gold 332Don_Audience success 333Run Quest Scordo_PackageForDon 334Brogar_ProtectionGold running 335Activate Quest Inquisitor_BringDiscs 336(Zuruck) 337RunInfoTest 338You will lose your job if I talk to the Masters and they have to come down here... 339Let s try this...You take a bribe, and turn a blind eye to what s going on in the Cemetery. 340You ve got no proof. 341And you stink of guilt... 342I m screwed aren t I? 343If I talk you ve got to put a word in for me...with the Masters. 344Out of my way. I have to get in. 345Yes, sir! 346You want these graves digging up? 347Like I said, my father buried something somewhere here. 348Only one way to find out... 349...get shovelling. 350You re not getting your hands dirty, then? 351Someone has to keep watch. 352This stew you want...? 353(Back) 354Here, some stew for a hungry guard. (Give Stew) 355This is cold! 356Do you want it or not? 357I want it. All right, you can have a look in there, just don t tell anyone, or get noticed... 358And stay away from the crypt and for the sake of the Flame, don t touch anything! 359I ve got some stew, but you can t have it. 360Then I m not letting you in. 361Harlok did give me some stew...but I ve eaten it. 362Then you can stay out here. 363Ich habe mit deinem Mann gesprochen. Es geht ihm gut. 364Was ist mit ihm? 365Er wurde von Banditen aufgehalten. Deshalb braucht er jetzt langer mit dem Holz. 366Danke fur die Nachricht. Hoffentlich kommt er bald nach Hause. 367Partymember Geschichten 368Sei mein Partymember 369Sei mein MobPartymember 370Sei mein SlavePartymember 371(Zuruck) 372You mentioned the Convocation. What do the mages have to do with the Inquisition? 373The Convocation of Mages has long had their seat here in the Monastery at the foot of the great volcano. 374It was a place of study and faith before the dark wave covered the land and those temple ruins had risen from the ground. 375And now the Inquisitor is here seeking to push back that darkness. 376We re very lucky he found us in our hour of need. 377Now the Monastery not only serves as the mages home, but also as a training camp for recruits of the Inquisition. 378I see. 379These packages may interest you. (Turn Weasel in) 380These packages may interest you. 381What s this...? My, oh my. That is a lot of Brugleweed. 382The packages are Weasel s. You wanted proof. This should be enough. 383This is more than enough. 384So, he ll be sent to the Monastery? 385Weasel as a recruit? 386Every man would have to watch their back! 387No, it s enough if he leaves town. Let him crawl back to the swamp! 388You found the evidence. I hope you can you be counted on to make sure he leaves. 389Make sure Weasel leaves town. 390I gave the armour plates to Carasco. 391So, you re with the Inquisition, are you? 392Why are you here? You come to finish me off for your new best friend? 393I think it would be best if you disappeared . 394And if I don t? 395Forget that, I can see from your face what would happen. Okay, I ll make with the vanishing act. 396What is this artefact ? 397A golden bowl. It s sort of gold and bowl shaped. 398I want 150 gold coins for it. 399150, right... 400Where did the gold the Don s collecting come from? 401From those temple ruins the ones that rose from the ground. They say there are treasures there...and creatures . 402Come on. I m hungry. 403Here, have an apple - you want anything else, try talking to Caspar. 404Caspar? 405He s a novice. You ll find him sweeping the chambers, most likely. 406What are you going to do now? 407I ll keep guard on the gate. Any more lizardmen come this way, they re not coming in. 408Sounds like you have things under control. 409Almost. Their leader. He has me worried. 410Could you find him? 411Get rid of him? 412Inquisitor Mendoza wants me to go through the gate with him. 413If I let the Inquisitor go inside the mountain and he finds more objects of power, more magic then that s it... 414He will control the island, we will stand no chance of ever winning it back. If I stop him entering, we risk the whole island being swallowed by these storms... 415Well, I was born to make decisions such as this...I will not stand in his way, I will allow him to enter the mountain unopposed and you shall go with him. 416You re the only person seen in all the houses that were broken into. 417Which makes you a prime suspect. 418Come off it. You can t prove that, mate, and you know it! 419I can beat a confession out of you. 420That would be a big mistake, mate. 421I ll take the chance. Or we skip the beating and you tell me the truth. 422And if I do, will you help me? 423Or will you hang me out to dry? 424Just tell me. 425I cased the houses for Cid. 426There. Not so hard, was it? 427Look! Where did you hide them? 428Are you deaf ? No gold, no telling! 429Expecting any? 430Nah.... 431Must be fun being a guard. 432Not really. 433About the break-in... 434(Back) 435Who was here on the day of the break-in? 436Just the usual day labourers who wanted to push their wares off on me. 437Like I have any gold left! 438Anyone else? 439Pavel was here the whole day. After all, he works for me. 440And Vasili wanted to sell me beer from the tavern. 441And then there was Doyle. He wanted to sell fish. But I sent him away. 442That was all. 443Flavio saw Vasili, Doyle, and Pavel around on the day of the break-in. 444What was stolen? 445My hides! If that hadn t happened, I would have been able carry on my business! 446I should have listened to my father and gone to sea. 447That would have saved me a lot of trouble. 448... Vestal Virgins and Naked Rituals...putting the fun into magic... 449Got, any proper work for me? 450Are you actually good for something, little fish? 451Easy to be cocky with that weapon and fancy armour of yours. 452Nah, it s all the bodies I buried that make me cocky. 453Two of my boys are supposed to be guarding the eastern Swamp Farm. 454But Clay s been lazing around the campfire. 455Go and see him. Make sure he takes over from Phil, before Phil rots up there! Simple! 456I m not losing another man to this fucking swamp. 457Brogar wants to make sure Clay takes over sentry duty from Phil. Phil is standing guard over to the east at the Swamp Farm. 458Who are you? You here to relieve me? 459No. 460Huh. I ve been waiting for Clay for hours. 461The sod should have relieved me long ago. 462Hey! 463Stop staring at me! 464You never seen a fisherman, before? 465Didn t mean to stare. 466I m drinking not talking. 467Unless you re buying you re walking. 468How much do you want for the map? 469It ll be a fair price. 470I ll let you know when it s completed. 471Do you know if Duram has a hiding place around here? 472Duram has a little room behind the warehouse, up the stairs. It is always open. 473Thanks, big guy. 474Ukkos is hungry. 475Severin sent me. I m to report to you. 476Good. What did he say? Is he sending reinforcements? He d better be. 477He can t. He says he has big problems himself. 478Blast. I thought this would happen. He s going to just leave us here. What a nightmare. 479We ve got a choice. We work faster or we never get out of here. 480Thanks for the update. Here. I haven t gold to thank you, please take these potions. 481Go to Severin and tell the beggar... just tell him we re still alive. 482Rudolf needs someone to go to the Inquisition s base at Tilda s Farm near the Monastery and tell Severin that Rudolf and his men are still alive. 483Branon has returned to work. 484I saw. Good. Good work. 485I thought you d be pleased. 486I am. Oh. Er, take this. You deserve payment. 487I need some potions. 488You seem...excited. 489I found Hemlar s killer. 490Are you certain? 491Yes. It was Master Aric. Hemlar owed him for the Brugleweed he d supplied. 492He killed Hemlar...and would have killed me given the chance. 493What have you done with Aric? 494He is dead. 495That spares him a worse punishment. 496That man abused our trust and weakened our community. 497Let us hope that others do not follow the same path. 498Nothing, he s still alive. What should happen to him now? 499We will deal with him. 500You have done good work. 501Meister. (Schwertkampf 10) 502Tell me what you know about Hemlar. 503Hemlar was in the Cemetery all the time, he met someone there. 504Who was that? 505I don t know. Honest! Hemlar always slipped me some weed to look the other way. 506That s what I did. You know how lousy guard duty is! 507The only thing I can tell you is that he must ve met one of the novices. 508That s all I was able to make out. 509Has the Don has gone to Harbour Town? 510Yes, he ll probably move back into his old house. 511You should drop in on him. He ll want to show you his gratitude. 512Fincher says Don Esteban is back in Harbour Town and has something he wants to give me. 513What are you planning to do now? 514Well, according to the paper you found my father had a hidey hole somewhere further inland. 515According to the clue he left, it is in a grave. 516I need to find that grave. 517Have you got a decent map of the island? 518Make sure you get those seekers to the Temple. 519That map should have everything you need on it. 520Thanks. 521Ah, du bist Dipsy! Deine Frau hat nach dir gefragt! 522Oh, dann sag ihr doch bitte, dass ich spater komme. 523Du weist ja jetzt warum! 524What do you want now? 525What business do you do? 526Anything that brings gold. Gold s the only way we can challenge the Order and their Warriors isn t it? 527Taking the town back is what it s all about. We control the town, we control the island. 528For now though, the Inquisitor, and Commandant Carlos are in charge. So, watch your step, all right? 529ようこそ、旅の人。どうしてまた、このような荒れた島に? 530流れってやつさ。 難破船の生き残りなんだ。 531うーむ、このような島の岸辺に流れ着くとは、奇妙な運命ですな! しかし私は警告せねばなりませぬ・・・ この辺りはあまりウロウロしないほうがよろしい。 532私は気にいたしませぬが、騎士団の戦士達はそれほど寛大ではございませぬぞ。 533I m ready for more fight practice. 534Right, let s fight. 535So...the Don s giving you a chance? 536Yes. 537Lucky you. 538Lucky me. 539I know what it looks like, him skulking in that Temple... 540Let me give you some advice. Don t underestimate him. 541He s just waiting for the right time. This island is the Don s...and he s going to take it back. 542Well, there is a hole in the wall, but no one s going to fit through there... 543There is only space for someone who has the Nautilus spell. You must go through and open the drawbridge. Let us defeat the defences and uncover the secrets that lie inside. 544I will gather our people outside the gate! 545Where can I get scrap metal? 546The farmers left a lot of old scrap metal lying around in their yards. 547Old tools, nails... That sort of thing. 548But then gnomes rummage around out there. 549They steal everything that isn t nailed down. 550I bet they ve also stolen all the old scrap metal from the farmers. 551Could be... 552Walter thinks gnomes may have stolen scrap metal from the farms. Supplying this to Walter would give him the metal he needs. 553Have you got any decent weapons? 554Have you got any decent weapons? 555How about I take one of my weapons and beat you around the head with it? Then you can see how decent they are! 556Easy, tiger. 557So, you helped the Don come back to town? 558And you did it without getting everyone killed. 559That s too much. 560No, no, no, no. Vasili said to stick to the price. 561What do you have to sell? 562Give me that armour plate! 563Forget it. You had your chance. 564Touch me again and I ll get the guards involved! 565So, come on. Pay me. 566I ll look for Danilo. 567You stay here. Breathe deep and stay calm. 568Yeah, yeah. Not even the Gyrger could make me go deeper into that ruin! 569What s the Inquisitor like? 570You haven t met him? He s a hard man with firm principles. 571Once he has his eyes on a goal, no one can stop him. 572You can t help but admire a man like that. 573I suppose not. 574If you stay within the law, you have nothing to fear from him. 575What if I don t agree with the law? 576Then you d better hope you don t meet him. 577How did you come to join the Order? (Pickpocket) 578How did you come to join the Order? 579The Holy Flame spoke to me. I realised it was my duty to serve it, to serve others. There is more to life than gold, or even to study. My spirit knows that and I have followed. 580You alone out here? 581...What? 582Are you alone out here?! 583Yeah, yeah... Don t yell... I m not deaf. 584You seen my...my... Full of beer...glass... thing. Goes smash if you drop it. 585I want to get stronger. 586Strength + 1 587Strength + 5 588(Back) 589(Back) 590We ll train later. Practice makes perfect. 591Sleep until midnight. 592Here. This is what you need. 593Thanks... passing something once in a while stops them wondering why I m slow on everything else... All right now I ll teach you something in return. 594Thanks. From what I ve heard though, there s nothing I can teach you... 595You d be wasting your time. 596Can you teach me combat skills? 597Strength +5 598Staff combat 10 599Staff Combat 5 600Staff combat 8 601Staff Combat 1 602First you must adopt the correct stance. 603Stand firm when fighting, keep your staff held so it can be moved quickly. 604Why s a staff better than other weapons? 605The big advantage a staff has is its range. 606Try to keep your opponent at distance and you can often hit them before they hit you. 607Staff Combat 4 608Staff combat 3 609Staff combat 9 610Staff combat 6 611Staff combat 2 612Staff combat 7 613Strength +1 614(Back) 615About the ring Cid gave you... 616I think Cid stole it. 617My Ciddy is no thief, and you can t prove otherwise! 618Could you teach me something about Alchemy? 619That depends. Are you ready to learn? Is your mind open to the knowledge? 620And perhaps am I ready to teach you? Yes, I think I am. 621But there are dangers. This is not a discipline to be taken lightly. 622I shall guide you, but you must beware. 623Bear in mind that we are not in the protected halls of the Monastery. 624I do not wield the power to save your life if things turn sour. 625Where is your crew? 626Scattered across the Island. Some are in town. 627Vasili and Erikson were here not long ago. 628They re waiting for a sign from me. 629Vasili and Erikson are part of Romanov s crew. They are hanging around in town somewhere. 630We managed to complete all the tasks you gave us. 631The Inquisition is losing its grip. People will see that, they will bend with the breeze when the Don returns. 632Well done. Take this as a token of the people s thanks. 633Carry on and we ll push the Inquisition out and rule as the people of the island would wish. 634How much does Costa owe? 635He s caused a lot of trouble. I d say he owes 300 gold coins for that alone. 636You can keep half. 637Where s the key to Jack s chest? 638Jack s tower has two rooms. The chest is upstairs, Jack lives downstairs. 639The key is downstairs. He always hangs it behind one of the posts. 640Back in the corner, where the barrels are. 641Josh says Jack found a valuable ring. He keeps it in a chest upstairs in his house . The key to it hangs behind a post near the barrels on the tower s lower floor. 642Get away from me. I ain t interested in joining 643Joining? 644You re not getting me killed in those ruins! 645You can t make me work for the Inquisition, the Don ll stop you! 646Inquisitor. Please look at my goods. Just for a moment. 647What happens in the Monastery? 648First they shove a big stick in your hand. 649Then they make you sweep the courtyards or stand guard, like me. 650Not even a beer to keep you going. I d do anything for a beer. 651Anything remotely fun is kept in a wine cellar. And that s always locked. 652Bryn, the guard, would like a beer. 653Konrad has a favourite cow, a really good one, Berta. 654Are you thinking what I m thinking? 655Probably not. 656I m sure he would miss Berta. 657And a dead Berta will remind him of his own mortality. 658What is your role here? You haven t said. 659Apart from answering questions from people like you? 660I am the administrator of the Monastery. That keeps me more than busy. 661Could I help you with that? 662No. You concentrate on your training. And your tests. 663Tests? What tests? 664Every Master will test you. That is how you will proceed through the ranks here. 665You must listen well and study hard. That is what we expect from you. 666Pass a test from every mage in order to join the Order of the Holy Flame and become one of the Convocation. 667Take a look at this list... 668But I didn t see anything....I told you. 669It could have been any of the novices. 670Think hard. 671Well, you can cross Enzo off. I d ve recognised him. 672Stinks of scrolls and study, walks like there s a broom up his arse. 673It wasn t him. The others? Could be, I don t know. 674So, you re a hunter, are you? 675Don t look to me next time you re hungry, Beppo! 676Hey, I know how to feed myself. 677I can see that. 678I ll come with you. 679It s your call. 680I ll lead the way. When you re ready. 681I have guards on the door for a reason. I don t wish to be disturbed. Leave me, leave now. 682I ve found three treasure seekers...experienced ones. 683Olf, Dirk, and Dytar, have you heard of them? 684Experienced men, surprised the Inquisition didn t bag them. Still Olf wouldn t like the Inquisition. 685Well, now they can prove their skills at that large temple to the East. 686I am Master Ignatius. And you are? 687You re going to tell me what I need to know. 688Come on. Let s get this done. 689Defeat Erikson in combat. 690Ich habe mit deiner Frau gesprochen! Sie weis Bescheid! 691Vielen Dank fur deine Hilfe! 692Wenn du mal was brauchst, du weist ja jetzt wo du mich finden kannst. 693What is this place? 694Just a simple farm. It s under the control of the Inquisition now. 695We cultivate the land and take care of the animals. 696Our work ensures the wellbeing of the Order and Inquisitor Mendoza s men. 697What happens next? 698Go to the Inquisitor and inform him of my terms. 699If he wants these discs, I want Harbour Town. 700If he really wants to help our people and he isn t just interested in power. 701Then he should agree to this. 702Maybe you ll beat me next time. 703When you re ready, we ll try again. 704Finally! 705At long last we will see the truth. At last we can find a way to strike back! 706I ll get some old metal for you. 707But you can t get out of the town. 708I ll manage. 709That would be great. I ll pay you for it, of course. 710I ll take whatever you can bring. 711Walter needs scrap metal from outside town. 712Here is your gold. Give me the bowl. 713Here you go. Just keep quiet about where you got it. 714Hey! The Commandant wants to talk to you. Head for the guard house. 715And you re following me because? 716You re searching for the big treasure. 717What makes you think that? 718Everyone who s heard of Steelbeard s treasure knows Patty is searching for it. 719And you ve been seen together with Patty often enough. 720I ve seen that tart hanging around in the old cemetery on the west slope, and you re tramping across the island with a shovel. 721Well, any idiot can see what you two are planning. 722There! Behind you! An enormous damn Rotworm! (Pickpocket) 723There! Behind you! An enormous damn Rotworm! 724What? Where? - Man, you scared the life out of me! Don t ever do that again! 725Wouldn t dream of it! 726Great work in Harbour Town! Finally, the Inquisition has some respect for us! 727You can come back into town now. 728No, guarding my post is an important job. You never know if they ll strike back! 729Sir? 730Do your worst! 731Do you have anything to trade? 732If you don t want to do this the easy way, I m happy to do it the hard way. 733I don t do easy ways. 734Danilo s dead. I found his body in one of the caves. 735Oh no. What do we do now? 736Why didn t the Order take Romanov to the Monastery like all the others? 737I haven t the foggiest. 738The White Robes don t tell people. 739But, I like it that way, less I know, the more I can keep my head down. 740God, will you look at the size of that thing! (Pickpocket) 741God, will you look at the size of that thing! 742What? Where?... I don t see anything. Have you overdone the smokes? 743You mean a beer bottle? 744S what I said. You got bad hearing, you know that? 745The bottle was right. It was here. No, here... Somewhere 746Luis wants a bottle of beer. 747Give me that ring! 748It s mine, okay? Mine! 749I ll give you something much better, instead. What do you want? 750I love it when a man asks me that! 751Tell you what. If you can find me...some pearls, a whole string of em you can have that ring. 752Handling stolen goods... You could get in trouble with the Inquisition. 753I doubt the Inquisition would bother themselves over me. Not like I m special is it...well, not in a way would bother them... 754Don t make me hurt you! 755You d hit a lady ? What sort of an animal are you? 756You touch me, you ll regret it. I promise! 757Does that make me the Master now? 758Ha! Keep that up for five or six more years and then maybe. 759You did well. You re a natural with a staff. 760Thanks. 761As far as I m concerned you re ready for whatever this place tries to throw at you. Go and see Vitus and good luck to you. 762Surely not much can go wrong with mixing potions? 763Normally, no, but the ingredients we use here are strange. 764We are far from the mainland and the materials we are finding in these temples have unknown properties. 765My last experiment was almost literally my last, if you understand. So, be warned. 766Commandant! What happened? Where is Mendoza? 767Do you any further tasks for me to do? 768You have been mentioned in the same breath as the Don s men too often for me. 769I would be better advised not to get involved with you. 770Go back to the Monastery. 771You are no longer needed here. 772How could your wolf help me? 773He has the best nose on the whole island. 774He can pick up Eldric s trail and lead you too him. If you have anything with the old man s scent on it. 775What are you doing here? 776Captain Romanov wants me to make sure that nothing happens to you... 777Leastwise, nothing while you re looking for Steelbeard s clues. 778And we do what Romanov says. That means me and you. 779You know, I think you re here as a punishment. 780I bet Romanov s still angry after you lost the key to Steelbeard s shack. 781You should worry about your position, not mine! 782Domingo isn t interested in fighting me in the arena. 783Did you try offering him some beer? 784Fighting men and beer. They really are inseparable. 785Yeah, that and body odour and you have the full set. 786I found Jack s chest. 787See? I gave you good info, didn t I? 788Where is Dwight? 789He works somewhere near the temple. When he works. 790Right...thanks. 791So, you have taken the mantle? Please remember, with power...comes responsibility, the people must be helped. 792I ve dealt with your monsters. You have nothing to fear from the shadows any more. 793Really? Those horrible things? You faced them? 794Yeah. They were gnomes... 795Gnomes? Are you sure? They sounded a lot bigger . 796Well, there were a few of them. 797Listen, don t tell anyone about this. The boys ll never let me hear the end of it. It ll be gnome heads in my bed for weeks. 798Sure, I won t say a thing. 799Thanks, you re a pal. 800Well, my lad. What can old Jack do for you? 801Mach mich zum Lehrer oder Handler 802Lehrer im Banditenlager 803Lehrer in der Hafenstadt 804(Zuruck) 805Handler in der Vulkanfestung 806Handler im Banditenlager 807Handler in der Hafenstadt 808Lehrer in der Vulkanfestung 809I ll get your gold. 810Good, it s time we showed him we re still in charge in the Gutters. 811But it won t be easy. Costa won t pay voluntarily. 812At least, not now he s got himself a bodyguard. 813Costa hasn t paid the Don s taxes since he hired a bodyguard. Delgado wants Costa to pay what he owes. 814May I buy potions from you? 815Yes, yes. I have an abundance of everything. 816Almost everything. Actually my potion supply is very limited at the moment. 817I m waiting for a new delivery of ingredients, you see. 818Where can I find the leader? 819The lizards are creeping out of the ruins to the north. 820We ve seen their leader a couple of times... he must be on the path to the north. 821Magnus reports that there s a large lizardman, a leader, on the path that leads north from the gate. 822What do you want me to do in there? 823The Inquisitor links this gateway with the Temples that have risen here. That means there must be gold inside there and there must be magic. 824We must take our share of this bounty. 825And, if the Inquisitor is really only interested in all our welfare, he should agree to that. 826Do you need help? I m looking for work. 827No one here looks for work. 828They only thing people here look for is gold. 829And you don t look like you re any different. 830Brogar wants his protection money. 831All right there? 832Sounds like you could use some help. 833We could. I have to scrape together a lot of gold for the Don. 834If I don t send him something soon. If I don t get some gold in. I ll have problems with my own boys. 835If you help me, I can cut you in for a slice. 836Another drone from the Monastery... 837Come to spy on me have you? 838Is there a reason I should spy on you? 839No, course not...should leave me alone. 840Then you don t have anything to worry about... 841It looks like they didn t break you in the Monastery. I like that 842Tell me where those plates are before I kick your arse out into the storms! 843You can shout all you like. 844But if you don t pay me, I m telling Ukkos. 845What does Ukkos have to do with this? 846Who s Ukkos? 847What exactly do you guard in a swamp? 848Flies...the smell...the Don. 849What are you doing here? 850I m looking for a book. 851Any book in particular? 852It s called Wisdom In Combat . The Monastery s supposed to have a copy. 853Wisdom in Combat is a book. 854Get the book Wisdom in combat for Rufus. 855Now you know about all of your sons. 856Yes. Without your help, I would have remained in the dark. 857You are a good man in bad times. 858I wish your path ahead to be a safe one. 859Hmm... just endless lists and columns of numbers... 860The word which you proclaim in our name will be true, your word will be our judgement. 861You bring mercy. 862You bring justice . 863As a mage, you wield the powers given to us by the flame. 864Wear this robe as a sign of your office. 865As a Warrior of the Order, you will fight for us with staff and fire. 866Wear this armour as a symbol of your oath, a sign to others of your commitment. 867Where is this Clay? 868How should I know? In camp, warm and dry, I expect. 869If he s not here soon, I m going to leave. 870You got any rum? 871No, I don t. 872Then leave me in peace! 873I ve got some rum for you. 874Ah! Bliss! She may be cruel in the mornings, but she s a fine mistress night and day! Light on the tongue, warm to the body. 875I need a map of the island. 876Why? Surely you ve heard. It s illegal to leave the town. 877I have. 878Well, I ll draw you a map if you want. You could always use it for decoration hey? 879Nelson will draw a map of the island if he s paid to. 880Halt ... no one can enter this warehouse. 881Everything all right, big guy? 882Everything is all right. 883Greetings! 884All right, I ll take your message to Severin. 885Hurry. He needs to know. It s vital. 886I bet they think we re dead. But here we are, large as life! Anyway, good luck. 887Rudolf needs someone to go to the Inquisition s base at Tilda s Farm near the Monastery and tell Severin that the excavation site needs help. 888What potions do you have? 889Your goods are on the expensive side. (Pickpocket) 890Your goods are on the expensive side. 891Quality costs. And these are tough times, my friend. 892Do you know a man named Balturo? 893No. Never heard the name. 894Strange. He seems to think he knows you. 895Says that his boss insists I help you. 896Ha! Well, I bet I know who his boss is! 897Really, who? 898Romanov. 899But, why s he got you helping me? 900He has no shortage of lackeys. 901Let s hope he regrets putting us together. 902You re drunk. 903So? I d rather be dead drunk than dead and we re all gonna die soon anyway! 904You wait. When the Wide Robes shows up, we ll all be dead as... dead men. 905Wide Robes? 906Yeahhh. The White Robes. White! From the Inqush...Inquiz... 907Inquisition? 908Yeah! What do White Robes want in a swamp? They ll end up brown robes, ha! Stinking...swamp. 909Hey. What are you wearing? Don t s...say you belong to that weird group too? 910What if I do? 911They got you, did they? BURP. Rather you than me. 912Nobody got me. I chose to walk the path of magic. 913Novice, eh? Ha haa. Whatever you are, you don t look right in that shhhsss...old outfit. 914If you follow this path up, you ll end up at the Monastery. 915But the sign ll tell you that, right? 916That s what signs are for? 917Need me to guide you further? 918Yes. Go on. 919Come on, then. 920No thanks. You ve come far enough. 921I ll head back now. Keep your eyes open. 922Good luck. You ll need it. 923Tell me more about your studies. 924I am fascinated by those that built this temple. Unravelling their ancient, dangerous secrets. 925This stone, for example. Obsidian these ancients called it. Hugely resilient. 926It served them as a raw material for their weapons and armour. 927Weapons made of this would be very damaging. 928So, if someone could find any weapons they had left behind.. 929I heard that an outlaw had accompanied the Inquisitor inside the mountain. 930It wasn t difficult to guess that you were that man. 931Why are you alone? What have you done with Mendoza? 932Tell me about the key you had on you. 933If I tell you who that belongs to, I d be digging my own grave. 934Now leave me alone. 935I ll look for this temple. See if it is still sealed. 936All right. Here, I ll mark where the entrance is on this map. 937Once you ve found it, report to me immediately. 938Find the sealed temple to the East and report back to Fincher. 939While you re at it, you should also keep a lookout for some good treasure seekers. 940You might be able to find some seekers in Harbour Town, if they haven t been recruited by the White Robes. 941If we want to search the eastern temple properly, we ll need a couple of experts. 942How much do you want for your wolf? 943Oh, I d never sell him. But I might loan him out. 944Okay, so how much to hire him out? 945Well, I ve got a bunch of skins, I need to sell. but I can t get into the town. 946If you bought them off me for, say, 200 gold, then I might be persuaded. You ll not come off badly on the deal either. Fair s fair. 947Have you have found a way to open the drawbridge? We must get inside. 948I haven t found a way to open it, but I found a map of all the caves. 949Let me see it. 950Hmm. Look, here, the drawbridge can only be opened from the inside. 951There is no direct access, but this map shows their defences are weak...at one point in the wall. We could breach it. 952Here, take your map. 953Come with me! 954What can you teach me about combat? 955(Back) 956Strength +5 957Sword 4 958Sword 3 959Sword 2 960I could use a bit more training in sword fighting. 961Sword 1 962Can you show me how to fight with a sword? 963Strength +1 964I have something that will protect you from the ancients. (Give useless amulet) 965There is no protection. 966That s not what the mages say. They ve been searching for objects like this amulet. For a way to protect us all. 967That s just a cheap necklace! 968Have a closer look. 969How can this protect me? 970This is what people have been searching the ruins for...answers...for protection. 971And they found something? 972Yes, objects with the power of the ancients, objects like this amulet will protect you...the mages guarantee you ll remain 100% spirit free. 973The Inquisitor himself. And chatting to me, I m sure you ve got more important things to do. 974About the test... 975I have proved myself to Dalman, I have earned his Trust. 976In times of battle, it is important to know whom one can trust. 977And I fear battle is what awaits us. 978Dalman said he trusts me. Is that the trust you meant? 979Yes...and you should not disappoint him. Only if you earn Dalman s trust will you have completed this part of my test. 980You re Jack? 981That I am. Jack the sailor, then Jack the lighthouse keeper. 982Now Jack the old beachcomber. 983Seems the sea won t let me go. 984I need potions. 985Let s charge the crystal. 986Yes! But we cannot charge it here. 987Follow me. 988Do you have any Brugleweed? 989Why would I have Brugleweed? 990You re from outside here...if you get your hands on any Brugleweed I ll take some... 991There are always people looking for a little herbal relaxation from the outside world. Or any other items you can bring in... 992The lizardman you saw, the leader, is no longer a threat. 993That should stop their attempts to enter the town. 994Do you know where these Crystal Discs are? 995I have one object that matches that description. 996Don Esteban has a Crystal Disc. 997You can take your discs . 998Go and take them to your Inquisitor. 999My actions show trust and honour. I hope your actions will do the same. 1000I m Costa. Welcome to my little part of the island. 1001If there s anything you need. Anything at all. I can get it. Usually. 1002What can you tell me about the temple? 1003Came up from the ground about the time these storms started! 1004And all these beasts came out of it. Never seen the like before. Indescribable they are. 1005Our fighters soon sorted them out, I doubt there s much still alive in there. 1006Well, apart from the Don. He s moved into the temple now. 1007Don t see him very often. No one really knows what he s doing in there. 1008Me, I say hunt, kill and don t ask too many questions. 1009I have a healing potion for you. From Master Belschwur. 1010Thank you. I can use this. 1011What does it mean to be a Warrior of the Order? 1012You start off as just one of many recruits. 1013Few have the ability to become full Warriors. But even recruits have their uses... 1014What does a Warrior of the Order do? 1015The Warriors defend the Holy Flame, they are the arm that delivers the word, and fights for humanity. 1016Their skill at fighting with staffs and their powerful combat magic is a fierce combination. 1017But few are good enough to get that far. First you should focus on basic training. 1018Ukkos is big, strong and he owes me. 1019So, pay up. 1020You don t talk much. 1021What do I want to talk for? I don t know you. 1022You don t know the locals and you slap them around. 1023If you want I could do the same for you. 1024Here. A copy of Wisdom In Combat . 1025Hey! You got it! 1026I certainly did. 1027Seek and ye shall find. Excellent. 1028I owe you a favour. 1029It was in the Cemetery. 1030What was it doing there? 1031They re collecting lots of artefacts and ancient knowledge there. 1032Even in times of turmoil the Inquisition should respect books! A lot can be solved with books. 1033But that s not your fault. 1034Do you need help? 1035The Order is after me. 1036Even as one of them you must see it s wrong, you have to see I m innocent. But Rodriguez is making it personal. 1037If you want to keep the peace, find out what Rodriguez is planning and tell me. 1038Find out what Rodriguez is planning, and tell Cid. 1039Feeling a bit more humble, now, Brogar? 1040Okay, okay, I ll quieten things down, but I d think before you rat on me. 1041The rats in this swamp get their necks wrung. 1042The threats don t work so well when you re looking so bruised. 1043Listen, you won a fight...doesn t make you invincible... 1044Gold and water... the secret treasures of the desert... 1045Get Clay to take over from Phil? Sounds simple enough. 1046The farm s over to the east. As it s a simple job, I ll assume you ll get it done. 1047I ll see if I can find Clay. 1048Bring him here. I ve had enough of this. 1049Persuade Clay to take over from Phil on guard duty. 1050Okay, I ll find these skins for you. 1051Thanks. Five boar skins and five wolf skins? And take them to Baxter. 1052Once you have the meat, take that to Master Belschwur. 1053Flavio needs five boar skins and five wolf skins. He will exchange them for meat with Baxter. Take this meat to Belschwur, so he can distribute it. 1054Hey. You re a novice, right? 1055For the time being, yes. 1056And that s about to change? 1057Soon, soon! I m on my last test. Once I have the plants for Master Abrax, I ll be a mage! 1058Where is Tilda s farm? 1059South of the Monastery. It is being used to store artefacts on their way up to the Monastery. 1060You should head East of here. 1061Right. 1062Enrico is back working at the excavation site. 1063How did you manage that? 1064Let s say he took some persuading but saw sense. 1065Well, I suppose, you need to have some gold for that. 1066Show me what you ve got. 1067So I kill the cow? 1068Do it. Cut off her head and take it to Konrad. 1069Isn t that a bit extreme? 1070We need to get his attention. Take the skull to his house and plant it in his bed. 1071Then come back to me. But if you get caught you re on your own. 1072Waif and stray looking for pity? Or fortune hunter looking for gold? Looks like I ve got another mouth to feed. 1073Shouldn t you be off with your Inquisition friends? 1074I ll find your ring. 1075I would be very grateful. 1076Nelson would like to have the ring that was stolen from him. 1077Well, novice? 1078I ve found something on Hemlar s partner. 1079What? 1080Hemlar used to meet someone in secret...a novice. 1081Hmm, that eliminates Harlok, Tucker, and Karlsen. 1082What else do you know? 1083The Gods have left the world. Humanity was supposed to be free. 1084Instead these storms are sweeping us from the face of the land, these creatures are killing our people... 1085But while the Holy Flame burns strong in this hall, we stand a chance... 1086Let us see if your actions and words match. I will offer you a task, carry that out...and I shall take it as a sign the Don can be trusted, that your words are true. 1087Why did the Gods leave the world? 1088A mage who wanted to free humanity drove them from this world. 1089And we are at the mercy of what that magic released. 1090What matters now is our survival. 1091You keep talking of a worse threat. What is this threat you fear? 1092The dark wave the mage used to free us from the Gods has released other powers - Titans. 1093Crossing the seas they come with the storms. I have seen them. 1094I have witnessed the destruction they bring to humanity 1095They are everywhere. And we have found no weapon that can stand against them. 1096But, how can we stop this destruction? 1097As long as the Flame burns, this island is safe. 1098And that gives us time. 1099Time to discover why the Titans do not come here, how they may be stopped. 1100What are the Titans? 1101Will you follow me and learn? 1102What is so important about the Holy Flame? 1103The Flame is a source of magic. 1104The island is protected by its power. 1105Protected? What about the ruins that appeared and the creatures? 1106They are not our prime concern, it is the storms we must worry about. 1107Yes, show me. 1108Good. I have not misjudged you. Follow me and learn the truth. 1109So, you re a hunter now? Good, cos I m hungry. 1110I m hunting for the camp, not for you. 1111I am the camp, little fish, don t forget that! 1112What can I do for you? 1113Help me to care for the people. 1114There are those who are sick and injured. 1115They are in need of healing potions. 1116Make yourself useful in the camp somewhere and stop bothering me. 1117The treasure seekers are at the temple. 1118They re working on a way to get inside. 1119That s one over on the Inquisition! 1120Here, a reward for your efforts. 1121Two or three more men like you, and the island would already be back in our hands. 1122All right. What do you want? 1123What s the biggest thing you ve hunted? (Pickpocket) 1124What s the biggest thing you ve hunted? 1125The number of times I ve been asked that. I suppose it was one of the Rotworms out here. But it doesn t always have to be big to be dangerous. 1126Who are you? 1127My name is Tristan; a novice of magic. 1128I m looking after this place. 1129On the orders of the Convocation of Mages. 1130What can you teach me about hunting? 1131(Back) 1132Dexterity +1 1133Then you can strip the hide from the body with a jerk. 1134Bow 6 1135Bow 5 1136Show me how to sneak. 1137All right, if you want to be really quiet, put down your feet toes first. 1138Be sure you aren t stepping on twigs or anything like that. 1139Any noise could give you away. 1140Slow and smooth. That s the way to sneak. 1141Bow 2 1142Bow 7 1143Bow 3 1144Bow 1 1145Will you teach me archery? 1146Bow 4 1147Dexterity +5 1148You need me to do something? 1149Yeah. Doyle worked with me for a bit. I reckon Rodriguez will get him to lie and incriminate me. 1150He has to be persuaded to disappear. Forever. I want you to do it. I don t care how. 1151Make sure Doyle disappears forever. 1152Ursegor told you something... What did he say? 1153I know the spell which is needed to break the final seal. 1154This ocular I wear will make the seal visible. After that, it is a matter of will. 1155What else did he say? 1156It is Ursegor s curse that has tied the Titan here. The Gods sealed it here as a reminder of his fate. 1157Will freeing him, free the Titan then? 1158No, I don t believe they are linked in that way. But, freeing the Titan will give us a weapon. 1159Titans are destroying the mainland. This Titan can stop them. It might sacrifice this island, but think of the thousands we will save! 1160The gnomes had this tool bag. 1161Hey, that s just what I m looking for. I need say 15 of those. 1162Walter needs 15 tool bags worth of scrap metal. 116315? Do you know how many gnomes I d have to knock down to get that? 1164Knocking over gnomes isn t my problem. 1165I just need the metal. 1166I ll see what I can do. 1167But it may take a while. 1168As long as I get the metal time isn t the problem. 1169Where are your brothers? 1170They re around. 1171I could use your help. 1172Me? What can I do for you? 1173I have to get to the west coast. You re going to help me get there. 1174If I have to. But when you finish your search I m gone. 1175What plans do you have for me? 1176This is the library. 1177These books contain much wisdom... 1178Once you have read these books and learned the ritual that opens the door to the Convocation. 1179Then we will talk again. 1180Read all the books in the library to pass Master Ignatius s test. 1181Can you teach me some thieving skills? 1182Dexterity +5 1183Dexterity +1 1184(Back) 1185pick pocket 1 1186Can you teach me about pick pocketing? 1187Well, first off...You can t rob someone who is keeping an eye on his purse. Fastest way to trouble... 1188That much I d worked out for myself... 1189All right, all right. Try talking to them okay, 1190Ask them a question, keep their concentration, their eyes on you... 1191Then you can lift the loot. 1192pick pocket 2 1193What else can you teach me about pick pocketing? 1194Swift and gentle, you ve got to be relaxed, looked stressed and your victim ll pick up on it. 1195And you re more likely to make a hash of it. Practice your moves. 1196Then when it comes to it, you can picture what you need to do that ll help you be more relaxed. 1197Open locks 2 1198What can you teach me about picking more difficult locks? 1199The principle is the same. Push down the bolt and then try to crack the lock with the lock pick. 1200Of course, these locks are a lot more complicated. 1201Locks like that are expensive, but it means they often guard valuable things. 1202Open locks 1 1203Can you teach me how to open locks? 1204Course. Many locks have a bolt that you have to push down in order to be able to open the lock. 1205Then you can poke in all directions with your lock pick until the lock is open. 1206But be careful. If you push in the wrong direction, the lock pick may break. 1207Sneak 1208If you want to be really quiet, put down your feet toes first. 1209Be sure you aren t stepping on twigs or anything like that. 1210They will give you away. 1211You have to be slow. You can t be hasty. 1212Everyone s talking about going back to Harbour Town. 1213Well, whether we re in a town or in a swamp, I bet nothing ll change for us workers. 1214I m looking for some kind of really bad weapon, something lousy, something rusty. 1215Are you trying to insult me? 1216No, I m serious. I need something really lousy. 1217Look. I don t make lousy weapons! 1218I know you re a good smith. 1219Damn right! 1220I m not questioning your abilities. 1221But don t you have some rusty, old specimen knocking about? 1222Hmm maybe. 1223Yeah, perhaps there s one. 1224I ve got something made by one of my witless apprentices. 1225You have? 1226It s old and rusty. I only keep it to show people exactly how not to make swords. 1227That s exactly what I want. 1228But it s heavy, unwieldy and dull! 1229It s probably the worst sword in the world! 1230And that s exactly what I m looking for. 1231Well...I ll let you have it. But don t tell anyone I gave it to you. 1232This is about Hemlar s murder...and Master Aric. 1233I don t get involved in Monastery politics. 1234Ugh. I think I m going to be sick. 1235I ve lost it. I ve lost it all. 1236I need your help. 1237I have to know what s going on in the temple. 1238If you really want to play the hero... Go right ahead. I won t stop you. 1239But don t think I m coming with you. 1240I m not asking you to. 1241But I do need you to stay here, make sure nothing comes in after me. 1242I ll do that. I ll stay right here. 1243Has Romanov told you anything so far? 1244Not much. 1245He s tight lipped for a braggart. 1246But a few more weeks rotting in jail and he ll speak... 1247You hope... 1248Do you know Duram? 1249Duram? Hmm... Duram is a good worker. He moves crates well. 1250What else do you know about him? Do you owe him money? 1251Gold does not interest me, Humans want gold so Ukkos must get gold to buy fried meat. 1252Ukkos is hungry and wants a piece of fried meat. 1253The Don? 1254Back there in that Temple. But my post is here...in the swamp . 1255Sounds like an important job. 1256Maybe I can take care of these ghosts. 1257Really? How will you do that? 1258I ll go to the towers. 1259See what I find there. 1260That would be good. 1261I don t know how much more of this I can take. 1262Leon the farm boy has been haunted by the undead Lord Patroscon ever since he found an old ring. 1263Boom Bangabang - The Worst Failures in Alchemy... hm... 1264Do your boys do anything other than stand about all day? 1265They re guarding . What do you expect? When it comes to standing around all day, these guys are the best. 1266Trained killers, though, the lot of em. And if those creatures from the Temples march in here, you ll be damn glad of them! 1267So, show a little respect. 1268Teach me some combat skills. 1269Sword 2 1270I could still use a bit of training in sword fighting. 1271Sword 1 1272Show me how to fight with a sword. 1273Sword 7 1274Sword 5 1275Sword 6 1276Sword 4 1277Strength + 5 1278Strength + 1 1279(Back) 1280Crossbow 7 1281If you can master the technique, you can also cock the crossbow with one hand. 1282It saves a lot of time. 1283Crossbow 8 1284You ve mastered the technique. Now you have to work on your concentration. 1285A successful hit depends on many details how far away is the target? 1286Is it moving? If so, how fast. Is there a crosswind? Has the target noticed you, and is it likely to run or attack? 1287I know it sounds a lot, but believe me, given time it ll become second nature. 1288Crossbow 10 1289I d say you already know all there is to know about fighting with a crossbow. You put me in mind of myself in my younger days. 1290In any case, there s nothing left I can teach you. Go forth and shoot true. 1291Crossbow 9 1292Okay listen up, because what I m about to tell you is a crossbow man s greatest secret. 1293Focus yourself completely on the target. Visualise the hit. 1294And what happens then? 1295Then you ll start to see where your bolt will strike before it has left the bow. 1296It ll no longer be a matter of hitting the target, but choosing where you wish to hit. 1297Crossbow 6 1298The crossbow s not all about shooting. Don t waste bolts. Only fire when you re sure you ll hit your target. 1299You should know what to aim at by now. 1300The head? 1301Right. That s the fastest way to take down your opponent. 1302Crossbow 2 1303All right, use those eyes of yours and pay attention to how your bolts fly. 1304If they land too short, you have to aim higher. If they land behind the target, then flatten out your aim. 1305Try and aim at your opponent s head. That s where you can do the most damage. 1306Crossbow 1 1307Show me how to fight with a crossbow. 1308You should know right from the off that the crossbow is a slow weapon. Thankfully when you do fire it though it tends to penetrate whatever armour you fire it at. 1309To use it, hold the crossbow firmly against your shoulder. 1310Aim over the loaded bolt and fire. 1311If you ve done everything right, the bolt should hit the target. 1312Crossbow 3 1313The thing to learn is the crossbow s slow speed means you ll have to reload faster. 1314But if you already have the bolt in your hand, you can load it pretty quickly. 1315Then smoothly swing the crossbow up to your shoulder, take aim and fire. 1316Crossbow 5 1317Keep your thoughts clearly focused on your target. 1318After a while, you ll start to create a visual tunnel which will allow you to aim very precisely. 1319Crossbow 4 1320Now, if you re already handy with a crossbow try to aim for your opponent s most vulnerable points. 1321That way, you can do a lot of damage with just one bolt. 1322It takes practice. Hell, I nearly killed the family dog, once! But you ll soon get the hang of it. 1323Sword 3 1324Master Belschwur has the meat. He is handing it out. 1325Wonderful! 1326Here, take these potions. Life here is very dangerous. We all need any help we can get. 1327Oh, one more thing. If you want to rest, there is still a bed in my warehouse. 1328Who is Master Abrax? 1329A Master up at the Monastery. Very clever. His test is the last one I have to pass. 1330Mind you, at least you always know where to find him. 1331Where? 1332In his laboratory. He hardly ever leaves it. 1333To be honest, I think he s a little strange in the head. 1334Did you manage to get any artefacts from the ruins? 1335We re going to send the crates up to the Monastery. 1336We re finished with the ruins here. 1337I m not risking any more men for a couple of goblets. 1338Besides, I need men here to guard what we ve found as long as those thieving gnomes are wandering around. 1339But if you want to take a look in the ruins, on your head be it. 1340What do you know about the other ruins on this island? 1341They re sprouting up like weeds. 1342I had orders to send another group west to recover the artefacts from the ruins up there. 1343Rudolf and his men. I haven t heard from them for quite a while, though. 1344The way things are I don t even know if they re still alive. 1345Hawkins says you re meant to be protecting his workers. 1346Hawkins says does he? 1347You promised Hawkins if he paid, you d protect him. 1348You worried about him. 1349You protect him. 1350Right, you re a real man of honour. 1351I need a few lock picks. 1352Do I receive a reward? 1353You have shown insight and service, both of which the Convocation rewards. 1354Use your insight...choose your reward. 1355(Strength potion) 1356My strength in combat will be the Convocation s. 1357So it shall be. 1358(Potion of magic) 1359My strength in magic will be the Convocation s. 1360So it shall be. 1361(Place cow skull) 1362Hm... this is not going to be a restful sleep... 1363Are you the cook? 1364Amongst others things. You have to be adaptable in these times. 1365One day you ve a sword in your hand. The next a ladle . 1366And the cooking relaxes me. If you call stirring wild boar and Brugleweed cooking. 1367Sorry, forgotten my manners. I m Rachel. Here, new mouth take this meat. Freshly cooked. 1368I found it. I have your ring. 1369I m so pleased that honesty still exists. 1370I d like you to keep the ring. 1371Are you serious? 1372Seeing it just reminds me of the break-in. I don t want it any more. 1373Are you sure about giving me the ring? Isn t it precious? 1374Yes, of course. I don t even want to look at it. Take it with my thanks. 1375I m grateful. Thank you. 1376I have finished my training. 1377I have permission. 1378Then you can enter the upper area of the Monastery. 1379Enzo wasn t Hemlar s partner. I ve a witness who ll state that. 1380Then that just leaves Ash and Taylor... 1381I have fought the Titans. On land and sea, but their magic is old, their bodies incorporeal. 1382We will win this battle only once we know how to use the Flame. 1383But for that, we must fathom its mysteries. 1384Come, we must go. 1385You re a mage? 1386I am that, I am Master Belschwur, a guardian of the Holy Flame ordained into the Convocation of Mages. 1387Can I get sword blanks from you? 1388You can only buy what s in the shop. 1389But if you have the iron ore, Walter, the smith might be able to make some. 1390I am sorry, I must reflect upon matters, trouble me another time. 1391I ll send the treasure seekers to the temple. 1392Make sure you get those seekers to the Temple. 1393We don t want the White Robes snatching them. 1394Good luck. 1395Send the three treasure seekers Olf, Dirk, and Dytar to the large temple to the East. 1396I m looking for Hemlar s partner. 1397Partner? You think he was...you know...with one of the novices? 1398No, he was dealing Brugleweed. 1399Ohh...Well, I wasn t his partner it wasn t me. If that s what you wanted to know. 1400You have a proverb for every occasion don t you? (Pickpocket) 1401You have a proverb for every occasion don t you? 1402A man without words is like a drum without a stick. Most of the people round here talk rubbish, might as well say something worth hearing hey? 1403I m looking for work. 1404Well, there is more than enough to do on our farm. 1405Go to my brothers and let them assign you a task. 1406We do not have much, but we still value honest work. 1407Weasel will leave town. 1408One less of the Don s men. That was good work. 1409Perhaps you truly are the one to push back the darkness... 1410You re willing to sacrifice the island? 1411Humanity is dying. 1412Forget the few people that huddle on this island. 1413All of humanity will be dead if we do not act soon! 1414What if the Titan won t fight for us? 1415You said it was once a servant of the Gods. It was a servant once, it can be again. 1416That was a thousand years ago! And to the Gods. 1417Now the Gods have died, man will take their place. Man will be his own God. This Titan will recognise me as its master. 1418I will destroy the other Titans and save the world for humanity! 1419Then, I ll have to stop you. 1420You are a fool. 1421You are deluded. 1422You cannot touch me. 1423Men! Kill him! 1424There must be another way. 1425You are still in doubt? You were never prepared for great deeds. 1426Now that it is time to make a courageous decision, you tuck your tail and run. 1427You can t leave this island. You re sentencing everyone here to death. 1428And not to take this chance, to seize this opportunity would sacrifice all the souls out there. 1429I have no choice - and if you do not understand that, then you are damning us all. 1430And we shall all perish. 1431Your brother Olf is being held prisoner by the Order. 1432Olf ll escape. 1433From what I ve heard there s not many escape the Order. 1434Can you train me? 1435I can help you to learn more of staff fighting if you d like. 1436I see you found what you were looking for. 1437We are a giant step closer to our treasure now aren t we? 1438Our treasure? 1439I m sure you ll make the right decision. 1440I ll be going. 1441But remember who helped you! 1442Wait for the killer... 1443Later in the night... 1444I bloody hope Madam Sonya s brothel is still standin . I ve really missed that place. 1445I come from the Inquisitor. He would like to suggest a deal with you. 1446Then let me hear what that fine gentleman has to offer. 1447So, there are still new folks turning up here, eh? Well, watch yourself around the Inquisition. 1448What do you mean? 1449I mean careful where you step. 1450Or you ll be up to your eyes in shit before you know it! They re crazy types you know... worshipping a flame! 1451Hey! What are you doing here? You were supposed to watch my back! 1452There were noises coming out of the tunnel. I thought they d got you too and I was next! 1453Noises? That was me. I was fighting down there, what were you doing? 1454I was, I was...you can t blame me, people are getting killed round here! 1455You keep panicking, you ll get yourself killed, or someone else. 1456Maybe I can get Romanov to talk. 1457Ha! 1458Why would he tell you where he s hidden it?! 1459We ll find it, the gold can t be far. 1460And there are only so many places to hide it. 1461Did you see the ruins come out of the ground? (Pickpocket) 1462Did you see the ruins come out of the ground? 1463I haven t seen it myself, but I ve heard a lot about it. It started with an earthquake, and the ruins came shooting out of the ground all over the island. 1464I am Ursegor, Lord over the Titans. 1465This is my power and my station. 1466My servants shall take by... 1467No, that s my... or it? Damn, the final sentences are illegible. 1468This isn t taking me anywhere. 1469My basic training is complete. 1470A Warrior s training is never complete. Do not forget that! 1471However, you have shown discipline...it is now time to take your training further. 1472Vince will allow you into the upper parts of the Monastery. Go now, and continue your training. 1473I heard you had entered the volcano with the Inquisitor. 1474Why are you alone now? Where is the Inquisitor? 1475The tavern keeper Patty is looking for her father. 1476Patty? I should have known she d turn up here. 1477I have no idea where her father is. 1478I don t want to know either. These days, knowing things is dangerous. 1479What can you offer me? 1480You are in the finest brothel in town. 1481If you can t find it here, it s not worth having. 1482I have a gift for Don Esteban. 1483I ain t qualified to judge gifts. Show it to his wife, Rachel. 1484I guard. I follow orders. 1485But we need to find more of these, more artefacts so everyone can be safe. 1486Yes, yes of course. 1487That s why it s important for you to have this. If we re to protect everyone we need you to look for things at the excavation site. 1488Of course. Of course. I ll do it! I ll help protect everyone! 1489Hey, you re a Master now! And to think not long ago, we were training together. 1490So, you re no longer the lighthouse keeper? 1491Was, my boy. Was. The tower s not in use. And nor am I. No more ships going out, you see? 1492The storms put pay to the ships and the town is short of fuel. 1493No use burning things when there are no ships to see it, ey? 1494You wouldn t have a tot of rum to ease my aches, would you? 1495I paid Sonya for your services. 1496I understand what a man wants. You re an explorer? Am I right? An adventurer? 1497Come conquer my continents, lover. 1498I found a torn sleeve in the hut. 1499It must be Eldric s... 1500Whatever happened, he resisted. 1501We ll only know what happened when we find him. 1502What weapons have you got to trade? 1503Not much. Take a look. Most use a staff around here. 1504But if you ve got something decent to trade, I won t say no. 1505I m checking on all the guards. Everything all right here? 1506Yeah, just great... 1507I used to just have farmers to worry about...now there are huge great lizards with unbelievably sharp, big swords running around! 1508The Saurians are everywhere, they re not just your problem. 1509There s a big one, a leader sneaking around here somewhere. 1510Killing that thing would make my job easier. 1511Leto says there s a large Saurian, a leader somewhere around the back entrance to the town. Kill it. 1512I ll see what I can do. 1513Looky here, somebody joined the Monastery, huh? 1514You find that funny? 1515Just wondered if you joined voluntarily ... 1516You always this nosy? 1517What do you sell? 1518Weapons, potions. 1519Jewellery, scrolls... 1520If you need it, hell I can even get you a bed. 1521Do you work with gold...? 1522Gold. Gold. Nothing but Gold. 1523You just see the money in it don tcha? 1524Well, there s no point you thinking about getting wealthy here. 1525Every crumb of gold out there belongs to the Don. 1526I have a healing potion for you from Master Belschwur. 1527Thank you. 1528Do you owe Brogar some protection money? 1529For what? I don t need that great lummox to protect me! 1530Maybe not then. Forget I said it. 1531Brogar? 1532I won t tolerate any of his business schemes! 1533If I find out he s up to something and you re involved, I ll go straight to the Don. Got it? 1534Got it. 1535Brogar s collecting protection money. 1536Hmm, I had my suspicions. Some of the men go through their gold almost as quick as I pay em! 1537Tell Rachel. Brogar needs sorting out. Nothing but trouble. 1538I m sure he ll get what s coming to him. 1539If there s any justice he will. But justice ain t too common around here anymore. 1540What can I expect in basic training? 1541As you d expect, you learn attack and defence using the staff. 1542Lessons taken with the Masters come later. 1543I don t think we ve met. My name s William. 1544Are you a volunteer? 1545Not really. 1546Well, volunteer, or conscript, won t make a difference when we re in a fight, hey? 1547Yes, I am. 1548Then we re fighting for the same cause. 1549What is this place? 1550Would 10 tool bags be enough for you? 1551I m going to need 15. 155215 it is then. 1553If it was easy, I d ve got them myself.. 1554Difficult I can do for lunch time...the impossible will take a bit longer. 1555How can I take these bowls out of circulation? 1556Well, if you can get your hands on them. 1557You can sell them to someone who can get them out of town. 1558What if the Inquisition get to them first? 1559Then it s up to you to handle it. 1560The bowls just need to vanish from town. 1561Can you help me train? 1562Maybe teach me something that will help us with our search? 1563Sure. I ve learned a couple of useful talents. 1564Yeah, I ve learned a couple of useful talents over the years. 1565I ll happily teach you them. 1566You there. Get yourself up to the guard house. The Commandant wants to talk to you. 1567Will Severin just give me these objects? 1568Why shouldn t he? 1569He doesn t know who I am. 1570Hmm, perhaps you want a password to give him? 1571The blackbird sang gently in the night? , beware a squirrel in your under robes? something like that? 1572That might work. 1573Right... tell him this If you don t send the artefacts I ll rip your head off! How about that? 1574That...sounds clear enough. 1575If Severin won t release the artefacts, tell him that Cyrus will rip his head off. 1576Who do you triplets work for? 1577We re free agents. We work for whoever pays the most. 1578Pay us, we ll deliver. 1579Treasure seeking is just...digging isn t it? 1580You think? There s skill to it, that s why we re paid. Skill and danger. 1581We ve sailed the most dangerous seas and gone where fighters fear to tread! 1582It s not easy to hear those lizards, but I can almost smell them out there. 1583You think they re close? 1584They re here. Behind the wall. 1585And that s where we re going isn t it? 1586Who are you? 1587I m Edgar, head of the town guard. 1588Or at least, I was. Until the Inquisition took over and pushed Esteban out. 1589I wasn t his biggest supporter, I admit, but at least he was a local! 1590Will you give me the armour plates now? 1591Or does this have to get messy again? 1592No, no, I ve had enough. 1593Here they are! 1594Right, tell me what you found in the temple? 1595Nothing much. A few gold coins. 1596Give them to me. 1597But they re mine... 1598You didn t earn them. 1599All right. If you insist. 1600I ll find Romanov s gold. 1601How? 1602We ve been trying for days. Without success. 1603But... if you did manage to find it, you would of course, be rewarded. 1604I d need to be. 1605Sergio wants the gold the Don paid to Captain Romanov. It must be somewhere in the town. 1606Here are the packages you wanted. (For the Don) 1607Here are the packages you wanted. 1608Good work. A lot of gold is coming your way! 1609And here are your mana potions. 1610That was a good deal. Pity you didn t join us. 1611Just think of the profit we could ve made. 1612Well, you can t have everything. 1613Now be careful. Those bloody White Robes are still everywhere. 1614Seen anything? Anything suspicious? (Pickpocket) 1615Seen anything? Anything suspicious? 1616There s a tree over there. Some mud. You see anything suspicious? Waste of time me being here. 1617Can you train me? 1618Axe 8 1619Axe 9 1620Axe 10 1621Strength +1 1622Strength +5 1623(Back) 1624Axe 6 1625Axe 5 1626Axe 7 1627Axe 1 1628Axe 4 1629Axe 2 1630Axe 3 1631Who are you? What are you doing here? 1632I m new. I m in the Order like you. 1633Just met you and you re my friend, huh? 1634You re new, you get stew. Those are the orders, here s the stew. 1635So, I ve got a couple of questions. 1636Have you? Well, I m not talking to anyone I don t know. So, go and piss in someone else s ear. 1637What can you do with magic? 1638It has many uses. 1639There are spells which harm, spells which heal and those that light your path in the darkness. 1640With no study at all you could cast from a scroll though scrolls can be used but once. 1641Whereas an artefact with magic bound into it can last an age. 1642But to create such items, or use magic without the need of them, for that you must become a mage. 1643I ll buy your skins. 1644Great. Here you go. 1645What have you done with Patty? 1646I don t do the talking. 1647Follow me or forget about the girl. 1648Where did the golden bowls come from? 1649An illegal excavation at an old temple, outside the town. 1650Since we heard about that talk says someone s been trying to sell three golden bowls on the black market. 1651Idiots! To resist the Order is crazy. 1652We re driven by a greater force. A higher purpose. 1653Here it is! 1654We have to get through this wall. It is the weakest point in the fortress. 1655Getting through it still isn t going to be easy. 1656Ethan is the man for this job. 1657Go to him. Tell him to breach the wall here. 1658Once Ethan has breached the wall, we can penetrate these defences. 1659The Inquisitor wants a hole broken in the wall of the dungeon. Ethan should be able to help with that. 1660How long have you been a worker? 1661I used to work as an ore prospector. 1662But ever since I heard the voices, the ancients, I ve not been able to go to the excavation sites. 1663Would you like to make an artefact, Master? 1664Here have a little rum. 1665Spend too long by the sea and it rots you. 1666Your knees go. Your back, your front, your everything. 1667Everything falls apart. Towers. Men. Religions. 1668The sea always wins. Remember that, lad! 1669GildenEvents setzen 1670Keine Gilde 1671Meister der Magie 1672Fertig 1673Rekrut der Inquisition 1674Magier der Vulkanfestung 1675Jager des Don 1676Kampfer des Don 1677Inquisitor 1678Kommandat der Inquisition 1679Ordenskrieger der Inquisition 1680Novize der Vulkanfestung 1681I can tell you re hungry for the kind of adventure that only Olga can bring. I see things. I know things. 1682It s just Madam Sonya and a few gold coins stand in your way. 1683What do I do once I ve sold all the Brugle? 1684That s up to you. Wait, see if the killer does something, Up to you. 1685If you re lucky they might talk to you, find out more, or they might just take their chance... 1686Like he did with Hemlar. 1687It ll be when you go to sleep or get into a bath. Any time you re off your guard. 1688That s when I d do it...only it wasn t me, right? 1689Hey, you. What are you doing hanging around here? 1690Nothing here of interest to passers-by. 1691I didn t know it was out of bounds. 1692Ha. Why do you think I m guarding it? 1693All right. I m not going to cause any trouble. 1694Good. Go on then. 1695And stay out of trouble. There s lots of it about. 1696Inquisitor, we will stand guard for the Order. That is our duty! 1697I found a second one of those rings. It looks as though only undead lords have them. 1698Well, undead lords and you . 1699Oh god. What do you think that means? 1700I suspect that your talking ghost, Patroscon gave the other lords vassal rings so he could control them. 1701But something went wrong, and they all ended up undead. 1702What does that have to do with me? 1703When you found the vassal ring Patroscon tried to take control of you. 1704That s why you re hearing his voice. 1705Yes, yes, he talks to me. Says things, he says things to me... 1706Maybe next time you won t go picking up someone else s belongings. 1707And you think that warrants a death sentence?! He wants me to kill myself. End it all. 1708There has to be a way to break this curse. 1709I hope so, before this curse breaks me. 1710おい、そこのお前! 1711ここで何やってる? 1712おっと...落ち着いてくれ、危害を加えるつもりはないんだ。 1713俺は剣を持っている。 そしてこいつを使うことも出来る、わかるな? 1714もう一度聞くぞ。ここで何をしてる? 1715本当に、自分がどこに居るのかわからないんだ。 1716そうか、お前は敵じゃないんだな。 1717どうなってるか、ハッキリしないのか? 1718乗っていた船が沈んじまってね。 浜辺に流れ着いたんだ。 1719それじゃあ、嵐から生き残った船員の一人か、そうだろう? ありゃあ異端審問官の船だと聞いてたが。 1720お前さん、異端審問に来たようには見えんな... 1721俺は密航者だったんだよ。 1722異端審問の船にか? 1723捕まって海に放り出されなくてラッキーだったな。 じゃなきゃ、もっと悲惨な事に、奴らの仲間にされてたかもしれんぞ! 1724誰かが、あるいは何かがお前さんを探している。 そして、俺は奴らに見つかるようなヘマをしたくない。 だがまあ、お前さんのラッキーを無駄にすることもあるまい。白服のやつらに捕まったら、面倒なことになるぞ。 1725助言が欲しいなら、まずはマシな武器を見つけんとな。おちおち遠出も出来やしねえ。 1726その辺に何かあるだろう。 適当に探してみな。何か見つけたら、俺の所へ戻って来い。 1727家の中から、マトモな武器を持ってきな。 1728じゃあ、ハーバータウンは危険なのか? 異端審問はそこで何をしてるんだ? 1729そうでもないさ。向こうにはまだ何人か仲間が残ってる。 助けてくれるかもな。 1730それに、たぶん”白服”はそれほどお前さんを苦しめたりはしないぜ。 1731道を教えることは出来るが、俺を信用しろ。俺達のキャンプに行ったほうがいい。 1732The ceremony has sealed our bond. You are now one with the Convocation. 1733I am ready for what this brings. 1734Good, then you will work for me, starting immediately. 1735You are now subject solely to my direct orders. 1736I am ready. 1737Good...but I suspect you must have questions. 1738I do. 1739But am I going to get any answers? 1740In order to understand why I am here, what we are fighting for, you must know certain things. So, ask your questions. 1741The fighters answer to you, right? 1742Yeah. 1743Most of em owe their lives to me. One way or another. 1744They know not to mess with a big fish! 1745So, you know where they all are at all times? 1746Course. Well...usually. One of them has gone...missing. 1747Dorgan was on an errand for me. Down in the swamps. 1748The pillock s probably got himself lost. 1749Or eaten. 1750Or is chasing wenches again, never could keep his mind on the task in hand! 1751Go on. 1752Well, I paid my debts in kind, so to speak. 1753What do you mean? 1754I kept my ears open and told Delgado where there were things to be had. 1755In return, I didn t have to pay. He also got free drinks, of course. 1756I never thought I d see you alive again, Captain. 1757Why are there only a few guards about? 1758We re the town s first line of defence. So we were the first people sent to those ruins when they sprang up. 1759Most didn t come back. Or if they did, they were in bad shape. 1760That was before Mendoza and his Inquisition turned up. 1761Now it s his men that go into those ruins. And let me tell you, that s fine by me! 1762I got the meat. 1763Good work. Can you take it to Master Belschwur? 1764What sort of test are you doing? 1765I m supposed to get him some plants. Here, from the forest. 1766What problems are the gnomes causing you? 1767Those little runts would take the armour off your back while you slept. 1768Have you ever seen how they dress? Pockets all over their coats! 1769Stuffed full with anything of valuable. They live to loot! 1770This farm serves as an intermediate camp where we collect everything we ve turned up in excavations and in searching the ruins. 1771The Inquisitor would have my hide if I let the gnomes steal what we have gathered here! 1772What is your business here? 1773Just looking around. 1774Curiosity is a virtue. 1775But do not disturb the peaceful atmosphere of the Monastery. I shall know if you do. 1776Sounds fair enough. 1777I need to talk to the Don. 1778Join the queue! I m thinking of joining it myself. 1779You can talk to me. When Esteban s busy, and he s always busy, I m in charge. 1780Rachel won t let anyone go in to see the Don unless they have important information or something of value to him. 1781Noted. 1782Ahoy! Come to see me, have you? 1783What can you tell me about them? 1784I never thought much of it before... 1785But Hemlar and Taylor used to fight a lot. 1786No idea what about. 1787Could be it was about their business . 1788Now you tell me! You didn t think that was important? 1789Hey, calm down. Like I said, I didn t think anything of it. Scuffles happen, people are tense. 1790I think things would go better for you, Brogar, if you just gave me the sword piece. Simple? 1791Take it...Bloody thing s completely useless, anyway. 1792Well, unless you swallow it and slice an artery. 1793How do we get this gate open? 1794No spell, no brute force can open it. 1795Only the five keys it needs will do. Five Crystal Discs will open this mechanism. 1796But, how do you know these Discs will open it? 1797I have one of them and it fits the lock. 1798Unfortunately, the one I have is damaged. The other four, missing, but they must be on this island. 1799I came here to seek answers. Those answers are inside this mountain, beyond this gate. You will get me inside. 1800Find these discs. Find them and bring them to me. 1801Chapter 2 異端審問官の計画 1802Is there nothing else you can tell me about Runes? 1803First, you must acquire a Crystal and learn to master it... 1804We shall deal with Runes later. 1805What is the Holy Flame? 1806In the Monastery at the foot of the volcano, there is a holy place. 1807It is one of the last true treasures of this world. 1808The Hall of the Holy Flame. It is the source of our power. A well of magic. 1809We must do all we can to protect it from the looming danger. 1810Do you sell sword blanks? 1811Normally. But since the business with the ruins, I can t get any more raw materials. 1812Maybe I can help. 1813Maybe. 1814If you can get me iron ore, I can make you sword blanks. 1815Mmmm,did I take you to a few places you ve not seen before? 1816Yeah...you could say that. 1817I wonder why I haven t seen you before? I see many things. Things that are unseen by most...I m psychic . 1818I haven t been here long. 1819And you don t plan on staying long, right? 1820No. I have business to take care of. 1821Pity. But something tells me you will prove important to this place, so let me give you something for the hard road ahead. 1822If you have upset another and they will not speak to you, then this scroll will soothe them. 1823It contains a powerful spell, so use it wisely. 1824Thank you, Olga. 1825I wish you luck on your continued adventures. I feel you may need a great deal of it! 1826I could use your help. 1827There s a large temple on the east of the island. It s still sealed. The Inquisition can t have found it yet. 1828That sounds promising. Temples almost always equal treasure, especially on this island! 1829What does the entrance look like? 1830I don t know, I ve never been there myself. 1831Then best you scope it out first. 1832Once you know more about the place, come back and see us. 1833Then we ll know if we can be any help. 1834Do you sell potions? 1835I do indeed. 1836Quality product, quality potions, everybody buys from Leonardo. 1837Except for those tightwads who go to bed with every little injury...their pain is not my gain. 1838You look really tense. Are you in trouble? (Pickpocket) 1839You look really tense. Are you in trouble? 1840Not at the moment. But with this rabble, you have to expect everything. Give these bastards an inch and they ll take your bloody arm off. 1841Then keep your eyes open. 1842What do you think I should do next? 1843Well, I wouldn t recommend you wander around alone. Quickest way to the next life. 1844Perhaps you would be best advised to let the Warriors of the Order train you as a Recruit. 1845Training with the fighting staff and the basics of magic could be just the thing for you. 1846If you re not a fighter, there are merchants in the town might have use of you. Just make sure you don t get taken in by the outlaws the Don commands. 1847Or is it that you are interested in the higher magic that we novices pursue? That would mean finding a way to the Monastery without being arrested by the Inquisitor s men. You may find someone in the town who would help you do that. 1848The choice is yours. 1849In any case, you will find members of each group in Harbour Town. They can tell you more. 1850So, if I were you, I would make that my first stop. 1851Captain, captain. The Inquisition took my farm and left us trapped here, I hope the Don will treat us better. 1852I just hope those beasts stay in the shadows. 1853Hey, do you smoke Brugle? 1854Does Abrax have eyebrows? Of course I do! 1855Kalib accepted some Brugle. 1856What do you think Romanov is planning? 1857He knows about the treasure. 1858He knows I m looking for it. 1859And one thing is for sure, he ll rear his ugly head soon as he thinks we re close. 1860You can bet on that. 1861Do you also sell information? 1862If you have the gold. I have the knowing. 1863Give me 10 gold coins, then ask your question. 1864If I can answer it, sweetie, then I will. And if I can t, then I still keep the gold. 1865How does that deal work for me? 1866Believe me, there s little that goes on around here that doesn t come through my doors sooner or later. 1867Comforting to know! 1868But no risk, no fun, right? 1869Brogar went down. You beat him. You really beat him. 1870We re all human. 1871Brogar? Human? Huh. Well here are your winnings. 1872One thing...Brogar won t let this lie. 1873I know. 1874Come on, let s go kill this Rotworm! 1875That s the spirit! 1876Right, ready your weapon and stay close to me. 1877Doug wants help killing the Rotworm to the west. 1878Go on. Talk to Rachel. Get this sorted! 1879I m looking for Baxter. 1880He s in the building next door, in the office. 1881Stop there! No admittance! 1882You like reading? 1883Yes, I read a lot. And write a lot. 1884You write books? 1885Books, no - scrolls. I make sure the Order always has enough Healing scrolls. 1886I spend most of my time doing that, actually, in the writing chamber. 1887Oh and I also train and practise with the crossbow. 1888The crossbow? 1889We don t use them in warfare, but the truth is I m damn good at it and I enjoy it. 1890Are you good enough to train me? 1891You don t hold back, do you? But yes, I can train you. 1892What are you doing in here, Caspar? 1893I m...you know...securing things. 1894Are you hiding ? I thought you were made of stronger stuff. 1895I m made of the kind of stuff that wants to stay alive! 1896And I m using the opportunity to, er, stock up on a few supplies. 1897There s a lot of stuff lying around, be a shame if it all fell into scaly hands. 1898And if you need anything, let me know. 1899I heard the Don was interested in a sword...a golden sword . Well I ve got it. 1900Are you serious? So, you actually found all the pieces? 1901That s amazing. You can t even tell it was broken. Oscar certainly knows his metals. 1902Surely this is enough to get me an audience with the Don? 1903Are you kidding? He ll probably divorce me and marry you! 1904I m guessing that means I can go in. 1905修道院の事を言ってたな。そこがどうしたってんだ? 1906修道院の事を言ってたな。そこがどうしたってんだ? 1907この世で最も行きたくない場所さ! 1908異端審問が新人を訓練するんだ。洗脳もやるってよ! 1909あんなとこには近づかないのが一番だ。 1910取引をしよう。 1911I m not interested in your agreement. 1912You want the gold. I don t have a choice then. 1913Outrageous. Blind robbery. 1914Here. 100 gold pieces. 1915Shouldn t you be standing guard by the Swamp Farm? 1916Piss off. 1917I don t care what you think of Brogar...but you see, now I am telling you to get out on guard duty. 1918You are? 1919That s right. 1920There s a reason Brogar didn t come himself...now I ll show you. 1921(Back) 1922The fire might keep you warm, but some gold coins will keep you warmer. 1923See...I was thinking hot not warm... 1924Add another ten and we re in business. 1925Ten? All right, here s ten. 1926Pleasure doing business with you. 1927Consider that swamp...guarded. 1928Seems I was right. The Don did want to get the town back. 1929I heard you gave the Order a run for their money. Good on you! 1930Haven t seen the Don looking this cheerful for a long time. 1931Even the fighters seem more relaxed. Less likely to take your head off soon as look at you! 1932Do you know where I can get skins? 1933Skins? It s hard to get much of anything in town, but I hear Baxter swaps his meat for skins. If you have enough. 1934That s why I m here. Do you have skins? 1935I still have one. You can have it. 1936Thanks. How can I get hold of more? 1937Haven t a clue. Pavel might, though. He is... was a hunter too. In good times we were never short of skins. 1938Need any help? 1939No, I need to do this by myself. 1940Thanks for the offer, though. 1941The Monastery is secure. 1942That is a start. Inquisitor Mendoza came here to seek an end to our troubles... 1943It seems he has only uncovered more. 1944But if we are to help discover what is behind these storms, to save others, first we must protect this island. 1945What are you doing up here? 1946Hiding. 1947What can I learn here? 1948Open the books and you will discover. That is why the books are here. Read each one of them, knowledge must be sought it does not just come to us... 1949It s you! 1950Hello, Konrad. How s business? 1951You dare to show your face here?! 1952I know you were behind it. You and that Weasel! 1953What do you mean? 1954You killed my cow! You killed my Elsa! 1955Well, your Elsa wasn t very well protected. 1956You bastard! 1957These are dangerous times... 1958Yeah, and every bastard is just out for what they can get. 1959And you re stuck with me. 1960Here. Take you gold. I don t know how you can sleep at night. 1961Just leave. Just go. 1962You ll have to make your own way to the rear entrance of the town. 1963But it isn t much farther. From here, keep heading south through the narrow corridor. 1964Keep going until you reach a high cliff. Then follow that. 1965It will take you straight to the town gate. 1966And I can just walk in? 1967One of the town guards will probably be outside the gate. 1968But I m sure you can find a way to convince the sentry to let you pass. 1969Convince them? How do I do that? 1970If you have enough gold on you, I m sure that will help persuade him. 1971That s how the old guards seem to work. Corruption is everywhere. 1972I see. 1973Now, I need to get back to my grain field. Good luck. 1974What about you? You re on the list. 1975You think I d risk getting caught doing that? You stick out and cause trouble here, you get sent to the ruins! 1976You could be lying. 1977Yeah, but I ain t. Come on, would I be helping you if I was? 1978You can keep questioning me, but you ll be wasting your time. 1979How can I become a mage? 1980Hmm... you need a firm will and much patience to be chosen. 1981As a mage, you would bear great responsibility. 1982Are you fit for such a role? 1983Yes. 1984A quick answer. 1985That speaks for self-confidence. 1986I don t know. 1987A good answer! 1988Quick to learn, quick to forget is what I say. Think then, and find your path. 1989But dedication not speed is required for study... 1990If you can show dedication to the Holy Flame. 1991Then I would see you as more fit for training. 1992Right... 1993Well now. Can t you rock the boat better than any storm...? 1994Right... 1995Any time you want to set my sails, you know where to find me... 1996Yeah... 1997Don t be a stranger. 1998The entrance is blocked. 1999It looks like it s collapsed. 2000Bah! That s no problem. 2001Show us where the temple is, and we ll open it up. 2002But we re going to have to get free of this place to do it. 2003How is business? 2004Can t complain. Everyone wants to feel healthy, ey? 2005You won t find many people who ll sell you potions in this town...and you can t leave the town. 2006But I m running out of supplies - when they re gone, they re gone. 2007I heard there was a spy around here. (Pickpocket) 2008I heard there was a spy around here. 2009A spy? A spy for who? That s the last thing we need, people ll start suspecting each other, blaming each other. Great, something else that s gone wrong. 2010Well, keep your eyes open. 2011I was shipwrecked, I washed up here. What about you? 2012I m a sailor. 2013Was, with the storms there s nothing to do in the harbour, and I gave up my job with Patty. 2014How do you get into Harbour Town? 2015The law of the Inquisitor says that no one is allowed to be outside of the town without permission. 2016The main gate of the town is currently being guarded by Warriors of the Order. 2017You can t just stroll in. 2018You novices must know other ways to get inside the town. 2019Well, yes. There is a way, but it is not easy to reach. 2020Harbour Town has a rear entrance up to the north. 2021As far as I know, that is guarded only by the old town guards. 2022You could try your luck persuading them to let you in. 2023Harbour Town s like a new place. Life s more relaxed without those White Robes. 2024Thanks for the lesson. I will learn from this and train more. 2025Right into the heart of the enemy... 2026Here. 202715 tool bags. 2028You took all that scrap from the gnomes? 2029With all the fighting, I was starting to think you didn t want the metal...you just didn t like gnomes. 2030Can t say I do. 2031Here s a reward for your trouble with those little sods. 2032And I ll toss in a few of my best blanks. 2033You were a big help. Without you, I d be in a real bind. 2034Thanks. 2035Look, just tell me where this golden bowl is hidden, or you ll rot here. 2036That knowledge is valuable! No payment, no information. 2037I thought you wanted out of here? 2038I m not going to sell myself short to get out! No point in being free without a future, is there? 2039I take it you re no fan of the Warriors of the Order in Harbour Town? 2040Fanatics. They do what the Inquisitor tells them. No thoughts of their own. 2041That s two reasons to hate them. 2042We d better be careful. Romanov s people must be on our trail. 2043I know. They ve been trying to trail me since I left the town. 2044I swear I saw Romanov himself not long ago. 2045This island is so small, it s hard to stay out of sight. 2046I want to find this and get off this island as soon as I can. 2047You should do the same. 2048You. Yes, you! I ve got a job for you. 2049Tell Severin to send the next delivery. Got that? 2050Severin? Who s he? 2051Severin runs the artefact collection camp at a place known as Tilda s Farm. 2052It s on the way to Harbour Town. 2053Tell Severin to send the next batch of crates up here. 2054I ll find Severin. 2055Go to Tilda s farm, an Inquisition camp on the way to Harbour Town. Talk to Severin who is supposed to send the next batch of crates of artefacts from the ruins. 2056If Severin has identified any special artefacts, he should give them to you. 2057You bring them to me. Immediately. 2058Go to Tilda s farm, an Inquisition camp just outside the Monastery and talk to Severin. Collect some special artefacts for Cyrus. 2059What kind of job are you looking for? 2060We re not fussy. Least not while we re stuck here we re not. 2061If you have a job for us then don t stay silent. 2062Although you ll have to help us get out of town first. 2063I definitely can t help you if I m locked up. 2064You need me, you ll have to convince Hernandez to let me go. 2065Look at that. 2066What do you think built all this...and what for? 2067I m glad I brought supplies with me, looks like we ll be here awhile. 2068You need anything let me know. 2069You must be a trained fighter? 2070I swear by the sword and the crossbow. 2071Sword for when they re close... And crossbow if they try and run! 2072Can you train me? 2073Train you...Sure, It ll give me something to do. But I can t be letting you have my skills for free. 2074Let s try again. 2075If you say so. 2076I assume you didn t get very far with the excavations. 2077No. Other than an old bust, I wasn t able to find anything in the time I had between being an idiot and ending up here! 2078Fair enough. 2079I found this casket. It has Romanov s name on it. (For the Order) 2080Ha...Do you know what you ve just given me? 2081The gold the Don gave to Romanov must be in this casket! 2082Go on. I never would have thought of that. 2083You have done an excellent job. 2084Commandant Carlos will be immensely pleased. 2085Here. Your reward. But don t spend it all in one place. 2086Thanks. 2087Guarding. Guess that s a really important job... 2088Most important in the camp. 2089I make sure people don t just stroll in to see the Don. He s very against strolling in . 2090And I m not pissing Rachel off or I won t get any grub. So, move along. 2091Well. Here we are. 2092So, here we are. 2093You just relax and get yourself comfortable. 2094And let me work my...magic. 2095Hey, got a smoke? (Pickpocket) 2096Hey, got a smoke? 2097You think if I did I d give one to you? I wouldn t give you the pox. 2098So, you work for Patty? 2099I used to. Serving beer. 2100But people are running out of money to spend on beer... 2101So, I was no longer needed. 2102Luckily, she hasn t asked me to clean out my berth yet. 2103If you re looking for work you won t find a lot. 2104What do I have to do if I want to volunteer? 2105You need a recommendation from our Commandant, Carlos. 2106But only Carlos decides whether he wants to talk to you or not. 2107And so far he s not got any reason to talk to you. So don t waste your time asking. 2108I have a beautiful string of pearls here. 2109So you do. Okay, give them to me and you can have the ring. Just don t tell Ciddy. 2110And don t go thinking you can pin anything on either of us! 2111We ll deny everything! 2112Why can t I enter the Cemetery? 2113This is where artefacts from the Temples are being stored. The Inquisitor doesn t want them touched...besides, some of them are dangerous. 2114Dangerous? In what way? 2115The artefacts are from the Temple ruins. Who knows what ancient magic they contain. 2116For your own safety, you should leave now. 2117Do you know where Captain Steelbeard s shack is? 2118You don t know what you re getting into. 2119If you keep on like this, you re a dead man walking. 2120What do you make of the Inquisitor? 2121He may be disliked by some, but he is the only one who can help us in these times. 2122He will avert the threat of the risen temples, and restore order. 2123While he performs his tasks up in the Monastery... 2124..he is reliant on us, upon his representative Commandant Carlos, to maintain control here. 2125What about the wolf? 2126Sure, I ll let you borrow Rufo. But don t let anything happen to him. 2127I ll be careful. 2128You d better. He s not just an animal, he s family. 2129But, you ll still need to get Rufo to trust you, so make friends with him. 2130Give him something to eat. That usually does the trick. 2131I can sell you some raw meat. That s his favourite. 2132Hey. Hey, come here. I need to talk to you. 2133I want to improve my fighting skills. 2134Has your brain fallen out? 2135After the crap you ve put me through? 2136Forget it! 2137The artefact crates over at the small temple ruin need to be recovered. 2138Anything else? Beppo, you , everyone thinks they can have a go. 2139So, I suggest you do what we all ask. 2140All right, all right. I m going. 2141You know, if you smile while you work, it makes it feel better. 2142If I drop dead, it ll be your fault. 2143Konrad won t be sleeping alone tonight. 2144Ha, bet he ll find that a moo-ving experience. I d stake my life on it. 2145All right, now let s give him a little time to grasp the situation. 2146When should I go back and see him? 2147No hurry. Rest. See Sonya. You ve earned it. 2148Then you can visit Konrad. 2149Hey, wait a minute! 2150Don t walk by. Try the best fish in town! 2151This is your lucky day, because I have one perfect piscine offer for you! 2152You do? 2153Buy one fish and get a second fish completely free! 2154Two fish for the price of one! 2155Sounds like a good deal. 2156Oh, you re back are you? Well, what do you want this time? 2157The Gods tricked you. 2158That no longer matters. My body decayed, but my spirit is still bound here. 2159Trapped forever with one of those I imprisoned. 2160How do you know Cid? 2161I was one of the Don s men, it s not something I m proud of. But he s a charismatic man, he can be very persuasive. 2162Then I realised he doesn t care about the future of this island. He just cares about his own selfish gains. 2163Now I fight alongside Inquisitor Mendoza. 2164People fight for gold? 2165Don t sound so surprised. People have fought for gold since time began. 2166There s a small arena over in the west. That s where it happens. 2167I would bet you re worth a gamble. Tough-looking fellow like you. 2168So, if I help you, then Don Esteban will get the armistice he proposed? 2169Peace, gold... as long as he allows us to do this task, he may do as he likes. 2170But you will bring me the Crystal Discs. You will open this gate and then enter the temple with me. 2171Why? 2172Because you serve Esteban and that is my price. Find those discs. 2173Inquisitor Mendoza wants five Crystal Discs so he can open the gate into the volcano. 2174I am ready. Make me a Master. 2175Then let it begin. 2176Mach mal Kapitelwechsel zu Kapitel 4. 2177What supplies do you need? 2178Healing plants, healing roots, and healing herbs. Pretty much the ingredients you need for a healing potion. 2179What would you pay if I got you those supplies? 2180I can t pay in gold, no, no, I need every coin, but I can trade you a potion for plants. 2181It d have to be a good potion. 2182I ll make it...a life energy potion, all right? Make you tough and resistant! 2183And don t try coming with any old ripped-up weeds. I know what I need! 2184How many plants do you need? 2185Ten healing herbs, five plants, and two roots would do. 2186I ll see what I can find. 2187Good. And while you re here...I m open for business if you want to buy. 2188Leonardo needs 10 healing herbs, 5 healing plants, and 2 healing roots. 2189Just a moment... 2190...if I take three at twenty-five plus eighteen hams that s... 2191I can t do this with you staring at me. 2192You re doing the accounts? 2193I keep the books for the butcher s shop. 2194There s a skill. 2195You think calculating s easy? There s not many round here can do it. 2196I can. 2197Really? 2198Well, I m not doing a test to prove it. 2199I used to teach and I ve seen that expression before. The face of blissful ignorance. 2200Well, I m sure you have more important things to do. 2201You want to test me? 2202Yes...What s fourteen times seventeen? (14x17) 2203Two hundred and fifty two (252) 2204Two hundred and fifty two 2205That s not right, but at least you showed willing. That shows you ve got a brain. 2206Two hundred and thirty eight. (238) 2207Two hundred and thirty eight. 2208Very good! A man should value the weapons of the mind. 2209Two hundred and forty eight. (248) 2210Two hundred and forty eight. 2211Almost! Try again. You ll get it, you have a sharp mind, I can tell. 2212You may have expelled the White Robes from Harbour Town, but they re still out there. So are those creatures. 2213You still need to train, my friend. 2214It ll start soon. 2215Um... You are real , right? 2216Of course I m real . 2217Sorry, sorry. It s becoming harder and harder to tell these days. 2218Ha, there s the gutterdog. Come for a little talk? 2219Hello Romanov. 2220Is this the bit where you try and kill me for the clues to Steelbeard s treasure? 2221Believe me, if I could, I would. 2222And why can t you? 2223Because and you and Patty are the only ones who can get past Steelbeard s trap. 2224Steelbeard s little bitch has already refused to cooperate. So let s see if you ll be any smarter. 2225Let s cut this short. Draw your weapon. 2226Pity. I thought you were smarter. 2227Have it your way. I ll just have to squeeze it out of Patty, then. 2228What did you do to Patty? 2229She s safe. 2230Where? 2231Some place where she could so easily not be safe. 2232Depending on what you do next. 2233What do you want from me? 2234Well, you have a choice... 2235Go into the cave and get me what I want ... or don t and you ll never see Patty again. 2236What trap are you talking about? 2237Don t act dumb. 2238I ve already lost one of my men trying to get the treasure. 2239None of my men will go near it, now. 2240And now we have you, they don t have to, right? 2241I ll bring you Steelbeard s treasure in exchange for Patty. 2242Well, isn t that sweet. 2243You re soft on the little tavern bitch. 2244Well, she certainly has attractive assets. Her father only slept with the best whores. 2245But you ve got a deal. I get the treasure and you get Patty. 2246Now get it done. I ll be waiting. 2247Romanov will only release Patty if he gets Steelbeard s treasure. 2248I don t care about Patty. We ll split it fifty-fifty. 2249Ha! And I thought I was the only nasty piece of work around here! 2250You ve just gone up in my estimation. 2251We ll do it this way. I m not interested in the gold. I only want one thing... 2252Steelbeard s nautical map. 2253Bring me that map and you can keep the rest, deal? 2254I ll bring you the map. 2255A sensible decision. 2256Get going. I m counting the minutes. 2257Romanov wants Steelbeard s nautical map. 2258What s in those chests? 2259Silver and gold, jewellery. Junk! 2260Nothing significant. 2261The Inquisition is letting you go. 2262Nice work. Can t say I m sad to be leaving this dingy hole. 2263One hole to another though, how do we get out of this town? 2264I ll go down to the harbour quay and find my brothers. 2265Once you can get us out of town, come and find us. 2266But make sure the way is really clear, okay? We re not too fond of being lead into traps. 2267Catch you later. 2268The Don s wife, Rachel, seems tense about something. 2269The Don put her in charge of this mess and if she can t feed people how can she control anything else? 2270Brogar wants the Don out of the way, proving Rachel useless...only helps him. 2271Anyone could have opened the door. 2272So, don t think so much of yourself. 2273The town guard at the jail won t let me talk to Romanov. 2274Of course not. We don t want prisoners talking to any old person. 2275So, how am I supposed to find the gold? 2276That s your business. 2277I didn t ask you to find it. 2278Find the gold how you will, but find it your own way. 2279You know with people like you in the Inquisition, I can t understand why they re so disliked. 2280Why don t you train the recruits? 2281Let s say that me and the Inquisition don t see eye to eye on the law. I see it as flexible. 2282Why arrest every piddly little criminal? But the Inquisition don t turn a blind eye to anything. 2283So they got one of my former guards, Aric, to oversee the recruits. He s a Master and treats em decent too. Although he s seemed a little preoccupied, lately. 2284Had enough? 2285What else did you discover down here? 2286Didn t get chance for the tour did I? 2287I saw some tunnel, this grate and a lot of creatures. 2288I think I m going to steer clear of caves for a while. Stick to the surface, where I can see things coming! 2289And? What about Romanov s gold? Have you found anything? 2290No...not yet. 2291I thought as much. The task was obviously too difficult for you. 2292Unless you have good news, leave me to my job. 2293Rachel says I can talk to the Don. 2294Really? And I m just supposed to believe you, eh? 2295Shall I bring her here? I m sure she d be delighted to know her orders aren t being followed. 2296Yeah, yeah. All right. I get the picture. Go in. But don t annoy him or Rachel ll be serving up both our guts for lunch! 2297No. I m not giving you anything. 2298Do I look like I want something? 2299Not collecting for the farmers, then? 2300Everyone wants something. Money, usually. 2301Any news? (Pickpocket) 2302Any news? 2303Not really. It s quiet here right now. Probably means something s off plotting something... 2304You re the smith...I want to learn metal working from you 2305Strength +5 2306Not bad...you re not as half arsed as I thought. 2307Smithing 2 2308I want to forge a bastard sword. 2309You already know how to forge a sword but you for larger kit, you have to change your technique. 2310A large blade cools off faster, so you have to work faster and more precisely. 2311Grab the hammer higher up, then you don t need as much power and you can work faster. 2312That precision will also help you with goldsmithing. You can create finer and richer pieces of jewellery that way. 2313Open locks 2 2314Show me how to pick difficult locks. 2315The principle is the same. Push down the bolt and then try to crack the lock with the lock pick. 2316Of course, these locks are a lot more complicated. 2317Locks like that are expensive, so they often guard valuable things. 2318Smithing 3 2319I want to forge a two-handed sword. 2320You have to make the hammer dance on the glowing blade. 2321Fast, precise strokes. When you hear that special song of the unfinished blade, you re doing it right. 2322That is how you bring out the very best properties of the metal and create a true masterpiece. 2323Open locks 1 2324Many locks have a bolt that you have to push down in order to be able to open the lock. 2325Then you can poke in all directions with your lock pick until the lock is open. 2326But be careful. If you push in the wrong direction, the lock pick may break. 2327Strength +1 2328Smithing 1 2329Can you teach me how to forge metal? 2330Listen up and no pissing around. You want to make a sword, you need a blank. 2331First you heat the blank, keeping the heating even. 2332When it glows.... 2333Then it is hot enough for you to beat it into shape on the anvil. 2334Then cool the blade in order to temper it. 2335You use this whetstone to sharpen it. Any questions, or smart arse remarks? 2336No...that s making sense...thank you. 2337Right...course metalwork s not about swords. Get yourself a goldsmith s table and you can make jewellery. 2338I can see what you re thinking smartarse... 2339...but trying fucking around with someone that s got a magical amulet, and see if you re still smirking... 2340Magical pieces draw their power from the stone you set in them. 2341(Back) 2342What happens in the harbour? 2343Not much since the ships stopped coming in. 2344Carasco is in charge of things. 2345He manages the warehouse for the Order and he pays terribly. 2346Stick to Lukor. He s got something cooking, and if you do well, there will be an extra coin or two. 2347But don t let him swindle you. Lukor is a complete skinflint. 2348Fighter now are you? 2349Let me through. 2350No, absolutely not. 2351And there s no way I can persuade you...? 2352No, absolutely not...well, er...unless you ve spoken to Harlok? 2353Harlok? The Cook? 2354I ve been out here all day with no food. 2355And? What s that got to do with me? 2356You give me some stew. I might turn a blind eye to you walking in there... 2357I haven t yet. 2358I ve been out here all day with no food. 2359You get me some of his stew... 2360I might turn a blind eye to you walking in there... 2361So, how can you help me? 2362I will give you some scrolls to help you in your fight. 2363Sleep until noon. 2364You re going to tell me where Steelbeard s shack is. You re going to tell me now. 2365All right, all right. In the Gutters. It s in the Gutters. 2366It s one of those shacks near Costa s hotel. 2367Now that s it. I ve said enough. Too much. 2368Erikson says Steelbeard s shack is near Costa s hotel in the Gutters. 2369And that key you had fits the front door? 2370I ve said too much. 2371How do they decide if someone becomes a recruit or a novice? 2372Most take the path of the recruit. 2373They are trained to become a Warrior of the Order. 2374This requires them to learn the high art of staff fighting, and the basic principles of magic. 2375To tread the path of magic, you must prove yourself to the Order, then you may be given the choice to become a novice. 2376As a novice you learn staff fighting, but only enough to defend oneself, after that you focus on real study...the art of the mage. 2377If you wish to become a novice, then you should spend time with Master Belschwur. 2378He seems to like you. 2379What do I do now? 2380If you want to find Eldric you ll need something that belongs to him so Rufo can pick up the scent. 2381If you can get hold of a piece of the druid s clothing, hold it under Rufo s nose. 2382Let him take in the scent. Then follow him. 2383And who are you? 2384Never mind who I am. 2385My boss is interested in you and what you can do. 2386Wants me to make you an offer. 2387How can I refuse an offer I can t refuse? 2388Heh. 2389We need a smart operator. 2390And my boss thinks that s what you are. 2391I m not interested. 2392That s not what we want to hear. 2393You may regret that. 2394Who is your boss? 2395A powerful man. 2396More powerful than the Don? 2397This isn t a pissing contest. 2398I ve told you want you need to know. 2399Who let you in here? 2400That doesn t matter, what matters is... 2401I can get to you anywhere you are. 2402My boss can reach you wherever you go. 2403Let me think about it. 2404You think and you hope my boss doesn t change his mind while you re thinking. 2405Hey, how are you? 2406Hush. Don t make such a noise. Or we ll both get arrested. 2407Can you teach me to prospect for ore? 2408Now I have this amulet, I can show you the temple ruins. Teach you how to find things. 2409I can t think of a better teacher. 2410Hawkins and the workers are taking care of the crates from the temple. 2411Good. 2412A little more for us and a little less for the Inquisition hey? 2413Where do I get a staff? 2414Go and see Karlsen, the smith. 2415He s in charge of all the weapons. 2416Pallas gave me a list of everyone who can leave the Monastery. 2417Let s have a look then. 2418One of these people must have been Hemlar s partner. 2419I don t know...could be any one of them...you ll have to get them on their own. See what they know. 2420Enzo and Ash are in the upper area of the Monastery during the day though... 2421You re going to have to wait until nightfall to talk to them. That s when they return to their chambers. 2422Unless you manage to finish basic training, then you ll get access to the upper Monastery. 2423What are you doing here? What do you want? 2424I m here to support you. 2425And I should trust you...why? 2426I don t want trouble, I m leaving. 2427You can leave after you ve said why you came here. 2428Nobody wanders in here by accident. 2429I came to see if you have any casual work. 2430Work? 2431I can get my hands on enough workers if I need them. 2432I ll take your gold though, if there s something you d like to buy while you re here? 2433So, how can I help? 2434The casket you found contains a clue. 2435I m just not sure what it means. 2436It says there are five unmarked graves on the island. But he won t have put the treasure in those. Far too obvious. 2437Think, think. Now, my father was always fond of boobytrapping treasure. Maybe that s what s in these graves. 2438Something describing the trap. Telling us a way of disarming it. 2439Then I ll look for these graves. I m not a fan of nasty surprises. 2440You do that. 2441I ll try and work out where the treasure is. 2442I do need information. 2443I m all ears. 2444Who are the influential people? Who should I know? 2445Well, there are plenty who think they are. You can t move for loudmouths and big heads round here. 2446But the only one who really pulls the strings is Commandant Carlos. 2447Most of the time, he is in the guard house above the merchant quarter. 2448You could do a lot worse than allying with his fighters, that s for sure. 2449Tell me something about Don Esteban s gang. 2450That doesn t sound like a question to me. 2451Give me something to work with, sweetie. 2452Here s your gold back. Let s try again, shall we? 2453Okay. So, how strong is the Don s influence in this town? 2454It s not what it used to be, that s for sure. Not since the Inquisition pushed them out into the swamps. 2455Most of the Don s men don t want to risk coming back, either. Even for one of my girls. 2456I m sure Esteban will strike back though. He s too proud not to. 2457Where can I find work here? 2458Honest work? 2459Not a lot of that to be had around here! 2460Only person I can think of is the mage, Belschwur. 2461He s a good soul. He has his hands full caring for the poor devils up in the Gutters. 2462If I wanted work that wasn t going to cause me trouble with one side or the other, that s who I d ask! 2463Is there anyone here who can teach me some skills? 2464Well, all my girls are very talented... Oh, you mean combat ? I think Cole up in the Gutters is a hunter. He ll know about bows. 2465I can t think of anyone else. 2466What exactly does the Inquisition want with Harbour Town? 2467They re after the gold artefacts. Crazy for them, they are. 2468No idea what they do with them. 2469All I know is everything they gather they take up to the Monastery. 2470Do you know where can I find Don Esteban s captain in town? 2471His boys sent me to see him.. 2472Hmmm. Are you sure? You d better be, else you won t be coming out again to tell the tale. Scordo is back in the storeroom. 2473There s a secret switch behind a picture on the wall of the washroom. 2474Just go through the door it opens and it ll lead you straight to him. 2475Uh-huh. Thanks. 2476Scordo, the bandit captain, is in the storeroom of Madam Sonya s brothel. A secret switch behind a picture in the washroom will open the door to this secret room. 2477I need to know something. Who is responsible for the artefact smuggling in this town? 2478Well, I think you ve got enough of a reputation that I can trust you, so listen up. In the storeroom behind our washroom is Scordo, one of Esteban s men. 2479Yeah, yeah and don t think I won t be ready for you. 2480No idea what he does in there all day, but I know he s guarding something. 2481And it s behind that door at the end of the passage. 2482He always has the key on him. 2483You want to know what he s up to; if I were you, sweetie, that s the first place I d look. 2484Thanks for the information. 2485Any time, like I said, there s not much I don t get to hear about. One way or another. 2486So, how do you know about this door if it s such a secret? 2487Oh, you know, most men are pretty easy to read. 2488Hit the right spot with them and they ll sing like birdies. 2489Scordo told me himself, with a little persuasion. 2490So, who does smuggle artefacts here in the town? 2491Sorry, sweetie. That one is too hot for me to handle. 2492All I can tell you is that Esteban seems as obsessed with the artefacts as the Inquisitor is. 2493And there are spies everywhere. On both sides. So, I won t get myself burned with a question like that. 2494Ask me again when the dust is settled in this place! 2495Why are there so many golden artefacts in this town? 2496They ve mostly been brought in by the farmers. 2497The artefacts must have turned up at the same time as those ruins. They just popped up, practically overnight! 2498But you can t eat gold, so most artefacts have been traded. 2499Until the Inquisition claimed that all artefacts must be handed over to them, without any compensation. 2500They came down hard on artefact smugglers, too. Most got thrown in the Monastery... If they were lucky! 2501What is the situation like in town at the moment? 2502Esteban s men seem to be gaining the upper-hand. 2503That s good for business, but I doubt it ll last long. 2504The Inquisition seems to be gaining new members by the day. 2505What is the situation like in town? 2506Esteban s men are pretty quiet. Maybe they re plotting something. 2507But if they don t act soon, I suppose that means that the Inquisition is here to stay. 2508(Back) 2509Hand over the armour. 2510Take it. I ve had enough. 2511Take it! 2512I need a drink. Not that I can afford it. 2513Olf sent me. You re supposed to rendezvous at the meeting point. 2514Great! So, he s okay? 2515Thanks for the message. I ll see you around. 2516Why don t you sell your goods somewhere else? 2517We re not allowed. They won t let us into the merchants district. 2518The Inquisition talks about law, keeps us here then lets these scoundrels run things. 2519We don t have enough gold to buy the goods the Merchants offer. 2520So, the White Robes chase us off. 2521For a lot of us, the only thing left is Costa. He s the only one who ll buy. 2522You re in serious trouble! 2523Can you tell me the components for Light Healing? 2524Of course. Many here are wary of strangers, but with the chaos going on I say we re all in this together. 2525I mean, you don t look like a spy, but spies don t, do they? 2526Come on! Do something useful! We need every man. 2527Okay, okay. I ll go and join William in the yard. But I ain t no fighter. 2528We need everyone . 2529Be careful. I wouldn t want you being eaten by lizards. 2530Fine. Then I ll take the gold. 2531We ll see about that. 2532FULLER!!! 2533I ve already dealt with him. 2534Fuller, worthless sack of bones. 2535You want to make things personal? You want it, you come and take it! 2536Hey! Wait a moment! 2537Come on. You started this. Now I m ending it. 2538You seem to be a man who hears a thing or two. Have you heard anything about a broken sword blade? 2539What good is a sword in pieces, to anyone? Worthless junk! 2540Only one who d be interested in that is that blacksmith. 2541And you, apparently! What s that about then? 2542Just curious. 2543Just curious? 2544You know just curious can get you into a lot of trouble. 2545Do you know where the pieces of the sword blade are? 2546I know where one piece is. 2547I ve got it. 2548Question is, what will you do to get it? 2549Donはどんな提案をしてくるんだろうか? 2550肉、ビール、仕事かな? お前さんを戦士として訓練することもあるかもな。 2551結局、お前さんは剣を取るよ。 修道院の奴らがお前さんに持たせるのは杖だぞ。 ただのでかい棒だ! あんなもんは武器とは言えん! 2552彼を探すよ。 2553When I get my hands on him... he s going to be emptying pisspots for the next month. 2554Find Dorgan, one of Brogar s fighters. He s gone missing somewhere in the swamp. 2555Tip-offs and free beer sound good to me. 2556That suits me too. Business isn t good at the moment and finding the gold would be tough. 2557Here s your beer! 2558A dog might change his master, but he s still a dog, ey? Going to be digging and shifting crates till I die... 2559What s this? Are you a new student? 2560That s right. 2561Good. We are in great need of new minds. 2562Just teach me what I need to know. Give me a test. 2563Impertinent aren t you...well...I suppose I was at your age. 2564I am searching for all the Masters so I can pass their tests. 2565Good then let s not waste any more time. Your training will begin immediately. 2566I am Master Illumar. I teach the high art of creating scrolls. 2567I educate. The question is, are you ready to be educated? 2568How can we protect the island? 2569I misspoke. Our task is protect the Flame, to keep this burning in the hope the island can be saved. 2570You must take care of Inquisitor Mendoza. 2571Take care of him? 2572Mendoza s intentions are good. 2573You should help him finish what he has begun... if you judge it to be the right path. 2574But do not follow him blindly! Use your reason and make your decisions wisely. 2575(warning throat growl) 2576Do not touch what is not yours. 2577Doesn t anyone do anything in this camp? 2578Don t get me wrong, I m a worker, man of the earth me. 2579There s nothing fancy about moving soil round. But work is what I do best! 2580I have read the books about scrolls. 2581Good. We devote our lives to such things. Such knowledge is important...crucial in times of conflict. 2582We write scrolls. With those anyone - even you - can work magic. 2583All right, I ll find the three golden bowls for you. 2584You ve got a pair on you, I ll give you that. But with the corrupt rabble we ve got around here it won t be easy. 2585There ll be more than just you who s after them. 2586So, watch your back. 2587Carasco wants to retrieve three golden bowls he believes are being sold on the black market. 2588Hey. Are you deaf or what? Beat it. 2589Why are the White Robes watching you? 2590Because they know I hate them. And they think I m a thief. 2591And are you? 2592Of course not. I even used to offer protection to the merchants. 2593And get paid for it? 2594That s how business works. 2595And now? Now, Carlos is just waiting for me to give him a reason to banish me from the town. 2596But I won t give him the chance. 2597Tell me, what do you do here all day? (Pickpocket) 2598Tell me what do you do here all day. 2599Oh, there s always plenty to do. I gather things to eat, but I never go far from the hut, because of the monsters. 2600That s probably a good idea. 2601Well? How does it feel to be a fighter? Welcome to the club. 2602Oi! You! Carlos wants a word. Head up to the guard house. 2603Open 2604I could use some stew. 2605Here. May it grant you strength. 2606Thank you. 2607What s going on here? 2608Shhh... Not so loud. The White Robe back there is starting to notice. 2609Hernandez realises I m watching the Don s old house we re screwed. 2610Hey, Branon. The artefact crates at the small temple ruin need to be brought back. 2611That s the White Robes territory. 2612There are no White Robes there anymore. 2613Really? Well, okay then. I ll go get those crates. 2614Lets have a little talk. You and me? 2615About what? I know nothing, about anything. 2616Well I know you were supplying weed to Hemlar. 2617That s a lie! 2618You re the only novice with access to the upper area of the Monastery and to the Cemetery. 2619So? What does that prove? So? 2620So, I have a witness. If you keep lying, this will only get worse... 2621But I can help you... 2622All right. All right...I did get the Brugle for Hemlar. 2623But I didn t kill him! I swear! 2624But you know something about it. 2625I only know Hemlar was being threatened. Maybe someone didn t like him dealing. 2626First you tell me the truth. 2627No. No, you ll get nothing from me, by the flame I ll fight you to show it s not me! 2628Fighting Ash could be the only way to get him to tell the truth. 2629I hear you hang around the Cemetery at night. 2630Who says? 2631It s where you met your partner, Hemlar. 2632That s not true! 2633I had a test to pass there! 2634You ve got this all wrong. You should be grilling Taylor! 2635He was always arguing with Hemlar. 2636If your father s not here, where is he? 2637I ve not seen him for a long time. 2638He could be off sailing foreign seas... 2639Locked in a cell somewhere, or rolling in a cot getting girls into trouble. 2640He always says I m his only child. 2641But the number of women he sleeps with. 2642There must be an army of us out there. 2643He s the loyal fatherly type then? 2644The storms can take him for all I care. But he owes me that treasure! 2645He knows it too. I think he wanted me to find those clues. 2646I challenge you to a fight in the arena. 2647You think because I m a guard, I m soft? Your mistake. 2648I m supposed to fight you again? 2649All right. If I have to. 2650When I wish to, how do I leave? 2651You do not leave. At least, not yet. 2652You cannot keep me here. 2653Take your message to Mendoza. 2654That is why you entered here is it not? 2655Do that then we shall discuss whether you may leave. 2656I have your key. 2657Won t do you no good. You don t know where the chest is! 2658Where is the chest? 2659Do we have to do this again? You know my price. 2660Ha...this little piggy went to market, and this little piggy pissed himself all the way home... 2661We still have a score to settle. Or are you going to run off on me again? 2662I need to improve my fighting technique. 2663Not a problem my friend. 2664Staff fighting 3 2665Staff fighting 1 2666Show me how to fight with a staff. 2667Ready? First of all, you have to have the right stance. 2668Hold the staff to the side of your body, so you can draw it quickly in front of you to defend yourself. 2669Why should I fight with a staff? Does it have any advantages? 2670The biggest advantage of a staff is its range. 2671So, try to keep your opponent away from you. Hit him before he can hit you. 2672Staff fighting 4 2673Staff fighting 2 2674Dexterity + 1 2675Dexterity + 5 2676(Back) 2677Where do you get your wares? 2678Since there s nothing coming into town, I sell stuff we ve still got inside. 2679Like what? 2680Times are tough. People got to find a way to get by. 2681Quite a few folks want to sell their possessions for some solid coin in their hand. 2682The door is open. You re free. 2683I ll leave when I want to. 2684Least I get free food here. 2685Do you work for the Don? 2686Me? Ha. I ve been on this farm all my life. 2687One day, these ruins rise up out of the ground all over the place, then Don Esteban comes here. 2688At least he keeps these creatures from the Temple away. 2689More organised? You mean the gnomes have a leader? 2690Well... There s talk... But it s just rumour and tittle tattle. 2691There s often no smoke without fire. 2692But this is just a fairy story. 2693Some of the men heard the gnomes talking about the Gyrger. 2694But that s a myth, doesn t really exist. And we haven t seen anything unusual. 2695Sounds like a campfire tale. 2696Yes, but the gnomes have changed. They ve never acted like this before. 2697Severin says that, according to a legend, the gnomes might have a leader, called the Gyrger. 2698Sleep until the next morning. 2699It s for Master Illumar s test, that s why I need the ingredients 2700Ah. So you are certainly one of us. Well, you re working on it. 2701I m looking for Wisdom In Combat. 2702If you d be able to bring me that book, I ll tell you everything about scrolls. 2703We d both help each other. 2704Rufus will share his knowledge of scrolls if he gets the book Wisdom in Combat . 2705Well, you did kindly get me my book. 2706I could tell you the ingredient for the Light Healing spell if you wish. 2707What do you know about Delgado? 2708He is one of Don Esteban s men. Ruthless, the lot of them. 2709They steal, lie, and extort. 2710Steer clear of them. 2711No time for standing around, lad. Find something useful to do, or go back to your training. 2712I found Dorgan. 2713Yeah? Were is the lazy bastard? 2714He s dead. His body s in a cave near the swamp. 2715Oh well, if it keeps some swamp creature fed and off my back, it ll be the first useful thing he s done. Now, did he have anything on him? Anything at all? 2716Yes, I found a very interesting list in his pocket. 2717Did you now? And where is it? 2718Brogar wants to see the list that Dorgan was carrying. 2719He had some gold on him. 2720I m not talking about gold...I m talking about something else. 2721I didn t search the body. 2722You expect me to believe you didn t check him? 2723You didn t go through his pockets for gold? 2724I m not into strip searching corpses, I ll leave that to you. 2725What s the worry, this protection racket of yours is all approved isn t it? 2726You don t want to play games with me. 2727Just give me that list. 2728I got the gold from Costa. 2729That will calm a lot of nerves. Nothing like a golden gleam to make people relax, ey? 2730Here s your share! 2731I ll tell Scordo what you did for us. 2732The Don s gone into Harbour Town...do you think it ll stay this quiet, or get crazy again. 2733You should have fewer problems now, I ve dealt with those gnomes. 2734That s one less problem to worry about. You have my thanks. 2735See Ruben about a reward. 2736That s a lot of gold you have there. 2737It is from the ruins, the Don s men gather it like bees. 2738I am the bees sting. 2739So, what are you hiding from? 2740Work. 2741Right... 2742Don t get me wrong! I d like to be working. Only I can t. 2743You see all these huge beasts turned up at the excavation site. 2744I m not going back to work while they re still there. I like my job. But I m not going to die for it. 2745(About your sons...) 2746What are your sons called? 2747Beppo is the oldest. He didn t want to come to town with us. 2748Always ran with the wrong crowd, I worry he s fallen in with the Don s gang . 2749William volunteered for military service with the Inquisition. 2750And Leon, my youngest, just took off in the night. 2751Tilda has three sons Beppo, William and Leon. 2752I talked to William. 2753William, my good boy! How is he? 2754He s training in the Monastery. He s fine. 2755I met your oldest son, Beppo. 2756Is he all right? I worry so about him. 2757Yes, he s alive. He has a job in the ruins. 2758But isn t that terribly dangerous? 2759Don t worry. He s not alone. He has some strong fighters by his side. 2760I have seen your youngest son, Leon. 2761Really? He s alive then? 2762Yes. He s living in a hut north of the town. 2763That fills me with joy. Thank you for sharing this news. 2764I hope he watches out for the wild animals. The forest is very dangerous and he was always the weakest. 2765(Back) 2766I ll keep my eyes open. 2767Oh, thank you, thank you. 2768Don t get your hopes up. 2769Tilda wants to find out how her sons are doing. 2770How much is the information worth to you? 2771I...I.. Don t have any gold. But if you do manage to leave the town.... 2772Yes? 2773...I have a little put aside for a rainy day. There are a couple of skins, and the silver candleholders from my great-grandmother. 2774I buried them behind the barn on our farm. 2775Which is your farm? 2776The farm on the path to the Monastery. 2777An Inquisition fighter named Severin is in charge there now. 2778I found Beppo. He s dead. 2779My poor Beppo... He was always my problem child. 2780He was always getting mixed up with rough types. 2781Thank you for letting me know what happened to him. 2782Your son, William, is dead. 2783Oh, no... my boy... My poor boy. 2784I knew he would come to a bad end following that Inquisitor. 2785But thank you anyway for letting me know. 2786Leon is dead. 2787No, not my baby, not my baby. 2788Always so headstrong. May we meet again in the next life. 2789Sad news...sad news, but thank you for bringing it to me. 2790Show me your fish. 2791You actually want to buy some? Well, don t forget it s two for one! 2792Let me have some plaice. 2793Here, two plaice. 2794I want a herring. 2795Good choice. I think. Two herring, for you! 2796(Back) 2797Give me a shark steak. 2798Here one steak... 2799...and another for the road! 2800You have found no escape? 2801I have spent centuries cursing the Gods. 2802The Gods have gone. They have been driven from the world. 2803So, they escape, but my spirit, I am bound here. 2804How much will you pay me? 2805How about 150 gold? 2806How do I get permission to speak to the Don? 2807The Don is busy, he s...thinking. Talk to his wife, Rachel, she s in charge. 2808Right. I ll go and talk to her then. 2809I ain t got no work for you. Go and see Sam or Hawkins and stop bugging me. 2810Tell me more about the arena. 2811It s all friendly, just a few bruises and broken limbs, it isn t to the death. It s where we train and test ourselves. 2812If you fancy a fight, just challenge one of our fighters. 2813If he accepts, he ll go to the arena with you. 2814The fight starts when both willing volunteers are in the arena with their weapons drawn. 2815The first fighter to go down loses. 2816That s clear enough. 2817Yeah, good wolf! 2818Yeah...and I want the Inquisition to go screw themselves. You re not welcome here.. 2819I will find the Crystal Discs! 2820The outlaws are looting the ruins - maybe they found something useful. 2821Look around their camp. Talk to their leader, and get me any discs you find there. 2822What if the Don causes problems? 2823He is a man of business. He will negotiate. 2824And if he negotiates what should I offer him? 2825What he wants - gold. Tell him he can plunder the ruins he occupies, take whatever baubles he wants. I am only interested in the discs. 2826Inquisitor Mendoza needs five Crystal Discs so he can open the gate into the volcano. The Inquisitor suspects that the Don might have at least one of these discs. 2827Please make me some scrolls to remove the magical barriers. 2828Gladly. It will only take a moment... 2829Here are the scrolls. 2830If you need more, you can come to me. 2831Mach mal Kapitelwechsel zu Kapitel 2. 2832I have the plants you want. 2833Excellent. Pleasure doing business. 2834Here s the potion I promised. 2835200 gold coins? All right...give me the sword. 2836Who did you steal that pile from? 2837All right...here s the sword. 2838But you make sure you tell the Don who made it? All right? 2839It s great to have the Don back in charge! 2840What can you teach me, Master Inquisitor? 2841Staff fighting 8 2842Strength + 1 2843(Back) 2844Staff fighting 7 2845Staff fighting 6 2846Staff fighting 10 2847Staff fighting 9 2848Staff fighting 2 2849Staff fighting 1 2850I want to learn more about staff fighting. 2851Staff fighting, as with many things is about balance; balance of body and of mind. Balance of the offensive and defensive. 2852You begin by holding the staff to the side of your body, so you can move it quickly should you need to defend yourself. 2853Why should I fight with a staff, does it have any advantages? 2854The biggest advantage of a staff is its range. 2855Look to keep your opponent away from you, that will allow you to strike at them while they are unable to strike at you. 2856Stabkampf 4 2857Staff fighting 5 2858Staff fighting 3 2859Strength + 5 2860I ve worked on my strength, I think it s time to for us to train. 2861Well, you look like you ve been doing your strength training with Tucker. So, yes, I m ready. 2862For the Inquisitor! 2863Can you teach me anything? 2864I can show you how to prospect for ore with a pickaxe. 2865I thought you were a treasure seeker. 2866Hacking into a hidden wall or prospecting for ore. It s all the same. Only ore s much less interesting than treasure! 2867I got the artefacts from Severin. 2868Good. Good. Hmm. 2869This disc looks peculiar...ancient... 2870Hmm, yes. This may interest Mendoza. 2871You ve done well. 2872Does well mean a reward? 2873Hmm. You can take one minor artefact. 2874(Small ruby) 2875I d like that small ruby. 2876A basic red mineral crystal...hmm...make what use of it you can... 2877(Ring of the staff fighter) 2878Can I have that ring? 2879A minor incantation, useful to someone of your habits . Use it well, but don t neglect your training. 2880(A berserker scroll) 2881I d like the scroll. 2882A basic strength aid... You can use it but once. And please remember, strength isn t everything. 2883You see why people don t stand up to Brogar. 2884A few bruises won t stop me. 2885You re lucky it wasn t stab wounds... 2886His armour and those fighters make him feel tougher than he is... 2887For you maybe, for me...that s why I don t tangle with him. 2888We should stay here. This is a good defensive position. 2889If we spread out too much, we ll be vulnerable. 2890Do you have a problem with the Inquisition and the Order? 2891Who do you think locked me up here? 2892One day, that Inquisitor will pay. He won t see me coming. 2893Have you come back for more trouble? 2894How did the excavations go? 2895You dig you find, you dig you don t, that s the game. 2896Found one thing, it s better than nothing. 2897Here, you should get part of it. 2898Let s see who they re sending me now...you another gutterdog, errand boy? 2899You even think of asking about my gold. 2900I ll rip out your tongue and feed it to the rats! 2901The Inquisitor sent me. 2902He s waiting for the delivery of a Crystal Disc. 2903Damn, I knew he wouldn t forget about it. Blasted gnomes! 2904They stole it? 2905Afraid so. 2906The Inquisitor won t be happy about that. 2907I don t have enough men to fend them off! 2908Sleep until the next evening. 2909Brogar...I challenge you to fight me in the arena. 2910You ain t worth the walk. 2911I knew it! I knew it! I knew there was more than just gnomes in those hills, now lizard monsters! Just when I thought things couldn t get any worse! 2912What are you doing about the Don s people? 2913Inside the town - cornering them like rats in a burrow. Outside the town, the Inquisitor is slowly choking them, starving them of men, of gold, of food. 2914Commandant Carlos will see the town is cleared of the Don s influence. 2915Then those left in the swamp will just wither and die. 2916We ll finish Delgado and the Don will follow. 2917Hey! Where do you think you re going? 2918Shouldn t you be in the Monastery? 2919I just wanted to stretch my legs. 2920You d better watch I don t break your legs! 2921Get back inside! 2922A customer! 2923Welcome. What can I get you? 2924I don t know what the fuss is about? Does it matter who runs Harbour Town? 2925I m afraid the damn volcano is going to blow up right in our faces. 2926All right, let s get the gold from the temple ruin. 2927Oh. So, you are interested in the gold? 2928Let s go. Follow me. 2929I took care of the gnomes for Severin. 2930That s great. Take some gold. Everyone likes gold. 2931Not me. Not today. Got any artefacts or potions? 2932Oh yes. I ve got everything. Here, take this. 2933How did an ogre wind up guarding gold for an outlaw? 2934How did an ogre wind up guarding gold for an outlaw? 2935Don Esteban saved my life, now I owe him that life. 2936I, Karakos, work for Don Esteban and for my honour. 2937You can go back to work. The insects are gone. 2938Are they really gone? 2939Gone, dead, deceased. 2940Okay. You seem like the honest type. 2941I best be getting back to work then.... 2942So, this is where you re hiding. 2943This is it, mate. My home until the dust settles. 2944Stay out of sight, all right? 2945I ll do that, mate. Oh, and thanks for helping me. 2946How is your spirit bound to this place? 2947The Gods tied it to this place somehow. 2948I cannot move far from my physical remains. 2949So, there is no way the curse can be broken? That you can leave here? 2950There is a chance... 2951I am bound to a body, but my body is not bound here. 2952I ve decided to fight. In the arena. 2953That s what I wanted to hear. Well done. Do yourself proud. 2954Remember - once either man hits the ground, the fight is over. 2955Carrying on when your opponent s on the dirt, that s not fair play is it? You ll pay dearly if you break that rule. 2956Right. 2957The arena to the west is a place to challenge and face other fighters. 2958I have a package for the Don from Scordo. 2959Hmmm, a package? Right... 2960I wish I had a gold coin for every time I heard that old chestnut. Maybe it is important...but if it s not, we re both in trouble and if I open it to check... 2961I m sorry new mouth , if you really want to get in to see Esteban... 2962You re going to have to do a lot better than that! 2963I need another scroll to remove the magical barriers. 2964Of course. I already have one finished. 2965Here, take it. 2966Brothers! We are gathered to protect the Holy Flame - and it is in greater danger now than ever. 2967But there is one who will fight for us. 2968One who has earned a place thanks to their discipline and deeds. 2969Let that person open their spirit and speak the words. Let them become a Master. 2970I ask you, are you prepared to serve in our ranks as a Master? 2971I am prepared. 2972Are you prepared to honour magic, to do everything you can to protect the Order and the Holy Flame? 2973I am prepared. 2974Then let it be so. In the name of the Holy Flame, in the name of those gathered here... 2975We accept you as a Master, in this name we give you the robes that match the rank you now take. 2976I accept this honour. I accept this rank. 2977May these robes protect your body as you protect the Order. 2978You looking for Leonardo? I m Garth, I work for him. 2979Hey, you there. 2980Does he now? 2981Oscar says hello. 2982He paid me to knock you around a little. A lot, in fact. 2983Right... 2984So, either you give me more than Oscar did. Or I tie your testicles round your neck... 2985Let s talk about this! 2986Gold or a pounding. What part of that didn t you understand? 2987So how much did Oscar pay you? 298850 gold. 2989Hah, here s my answer. 2990Screw you. 2991Heh...you just screwed yourself. 2992How about 60? 299360 will keep your testicles nice, warm and unbruised. Until you piss someone else off... 2994I don t have enough gold. 2995Well, I m not paying myself. 2996You again! You ll fight for anyone who ll cough up a few gold coins... 2997I have to make a living. 2998I ll give you 20. 2999That wouldn t buy you one less punch! 3000I ll take that 20 just for the insult!
https://w.atwiki.jp/yukkuri_gyakutau2/pages/1331.html
An oven mitt. It sits there on the counter, inanimate. The dull-colored outer layer of fabric is decorated with flowers, contrasting the dark surface of the faux-marble counter. This is my kitchen… my home-in-a-home… my laboratory. I pick up the glove and slide it over my right hand. Its interior is soft and warm. Making a fist and giving it a good squeeze, I savor the cottony goodness. Glancing towards the stove, I review my progress. A large candy boiler sits atop a small fire. The pot is made of heavy cast iron and covered with bits of old burnt sugar. Inside it, a concoction of water and white sugar boiled. Large bubbles formed and burst as the water content in the already viscous syrup turned to steam. The candy thermometer in the pot reads 157 degrees Celsius, hotter than water could every hope to reach. I grab the wooden spoon next to the stove and slowly submerge it inside the hot sugar. Stirring ever so slowly, I wait until the temperature finally reaches 160 degrees. The flame is killed, the spoon removed, and the plan begun. Time is of the essence here. I remove a large glass syringe from its package and slip a thick covering of clear silicone over it. The insulation would make the device safe to handle and keep the sugar molten. I screw in a large steel needle into the syringe, which resembled a turkey baster more than anything due to its colossal size, and install the plunger. The tip of the needle is dunked into the syrup and the plunger is pulled. I feel the heat of the molten sugar as it is sucked into the syringe. A whopping 300cc’s of the transparent lava is taken. I move the pot into a specially made cooler to prevent the candy from hardening. The preparations are complete. I turn and face my prey. “Let Reimu go, bad man! Where’s the food you said you’d give Reimu? Reimu wants to go outside and take it easy!” The Yukkureimu I captured yelled from its prison, a glass box. It cannot do a single thing as its body is tightly pressed against the very small walls of the contraption. Capturing it was an easy task, requiring only a banana, stick, and footstool. “Man, that was one hell of a trap…” I snap out of my daydream and resume my experiment. I ready the tip of my completed syringe over the top of the box. Below it is a small porthole designed for my next task. I plunge the needle through the opening and into the yukkuri’s flesh. Screams. Screams fill the kitchen. The incredible heat of the syrup easily travels through the metal needle and into the yukkuri’s body. I watch as it tries to flail and escape the box. The glass box does not budge an inch. “REIMU IS BURNING! HELP! REIMU IS BURNING! HELP REIMU! IT’S HOT! IT’S HOT! IT BURNS!” Saliva flies out of its mouth as it screams. Despite its situation, every word it says is heard perfectly. I could feel its pain in its wails, music to my ears. I savor the moment and let the needle linger a bit longer. And then I push down the plunger. … I only have one way of describing what is happening. It is in hell. Its previous shrieks are dwarfed in magnitude and pain. I can’t even tell what it’s saying. It’s too busying trying to slam its face into the walls of its prison. However, all it can manage to do is rub its face against the walls. The tears it sheds boil due to the heat and form a line of scalded skin beneath each eye. Vomit is coming out of its mouth, but it’s mixed with molten sugar. The boiling vomit is stopped by the box and the yukkuri is stewed alive by its own liquefied innards. Super-heated steam cooks and loosens its skin. Thrashing, it slides off its skin much like a cook would peel a tomato. Only a few pieces of skin remain the parts that were seared to the yukkuri’s flesh. The leftover pieces trace the path of its tears. The source of its tears, its eyes, are puffed up and inflated like miniature balloons. The fluid inside has boiled and wants to leave. Pop! Pop! The yukkuri loses its eyes. That must have been the breaking point as the yukkuri starts to gnaw at itself. It’s trying to kill itself. Teeth try to chew what used to be lips, cheeks, and tongue. Unfortunately, it is impossible to eat one’s head, so it just ends up removing all the flesh from its face. I clearly see a set of deformed teeth made of hardened bean paste. They are opening and closing, but only touch air, like a macabre teeth toy. “GazZazbbahhhcc! Deeaaaaalllllllpppppp ttmmeeeeayomae!” Having lost most of its face, the yukkuri is unable to form any words. Only wet, primal sounds leave what remains of its mouth. But, that soon changes as the molten sugar finally reaches the bottom of the yukkuri. By now, it was almost hardened and the yukkuri was unable to overcome the viscosity. The yukkuri is encased in a prison of hard, but still hot prison of clear candy. It wants to scream, to move, to escape, but is unable to do so. All it can do it suffer. It wants to die. But, it won’t. The cause of its suffering is also the cause for its longevity. Sugar. Yukkuri biology is extremely compatible with sugar. Just by touching it, a yukkuri’s body will begin absorbing and transmuting it to sugar. Ingesting sugar has all sorts of beneficial effects such as increased awareness, recovery rate, and resilience for yukkuris. It also acts as a stimulant, preventing them from going to sleep and raising their sensitivity. By pumping such a large amount of candy into the yukkuri, I’ve essentially created an undying yukkuri that would stay awake through anything. And the best thing of all… it would be completely fine again in hours. … I stir the pot. The temperature reaches 160 degrees. I turn off the flame. I prepare the syringe. I turn and face my prey. The yukkureimu looked as it usually did. No physical traces of its earlier experiences remain. But, one thing is different. It’s not moving. It only stares at me. Its mind is shattered, its soul crushed. Nothing remains. I show it the syringe. It weeps. このSSに感想を付ける
https://w.atwiki.jp/animeenglish/pages/15.html
ここから Anime Transcripts@アニメで英語 よりコピー ↓ Chapter 1 Mitsuha Some mornings I was crying without knowing why. That sort of thing happens now and again. Taki Whatever the dream was I had, I can never remember it, but.. Mitsuha But the only thing that does last when I wake up is a sense of loss, which lingers for a long time after awakes. Taki I’m always searching for something or someone. Mitsuha I’ve been consumed by this feeling… ever since that day. Taki The day a star fell. It was almost like… Mitsuha Like seeing something out of a dream. Nothing more or less than a breathtaking view. Song 夢灯籠 Chapter 2 Mitsuha Taki, Taki, don’t you remember? My name is Mitsuha! Yotsuha Sis, what are you doing? Mitsuha Wow, they are so realistic feeling. Uh, sis? Me? Yotsuha Are you still asleep? Breakfast time! Hurry up! Mitsuha Wh-what? Yotsuha Do you wanna have any last night dish, Grandma? Hitoha You can eat it. Mitsuha Good morning Hitoha Good morning. Yotsuha Lazy bum, you’re so slow. Mitsuha I’ll fix breakfast tomorrow. Oh, that’s a lot. Oh, well. Hitoha You re back to normal today. Yotsuha You were so crazy yesterday. Mitsuha What do you mean crazy? Announcement Attention, citizens of Itomori. Good morning, this is an official announcement from Itomori Town Hall. It is in regards to the mayoral election. The election will be held on the 20th of next month. The election committee would like to remind everyone that- Voice from television. A comet that comes only once every twelve hundred years will finally be headed our way in a month. The comet will be visible to the naked eye for several days while approaching to the Earth. Yotsuha Just make it up to with him already, okay? Hitoha That’s an adult matter. Voice from television According to the JAXA’s spokesperson, they are preparing for the celestial show of the millennium. Mitsuha, Yotsuha We are leaving! Yotsuha I can’t wait for festival. It’s gonna be so much fun! Study hard, Sis! Sayaka Oh! Mitsuha! Mitsuha Good morning, Saya. Good morning, Tessie. Sayaka Good morning. Tessie Come on! Would you get off already? Sayaka What for? Meanie! Tessie Because, you’re heavy. Sayaka Hey, that’s rude. Mitsuha You know, I gotta say you two like a great couple. Sayaka, Tessie No, we don’t! Sayaka Oh, I see you were actually bothered to do your hair today. Mitsuha Xx, what? Tessie Oh, yeah, what happened? Did your grandma exorcize all your demons? Mitsuha Exorcize? Tessie Something totally possessed your body. Sayaka Would you just give it a rest with all the same occult nonsense? Mitsuha’s gotta be feeling stressed out. It is, right? Mitsuha What are you guys talking about? Tessie Are you feeling okay? Um? Mayor And above all, restoring the town’s fiscal health, so we can continue our revitalization project. And only when all these things are achieved that we can create a safe and secure community. As the incumbent my administration- Man He [? is easily] gonna get another term anyway Woman I hear he’s been xx the pork just between xx. [pork pork barrel] Boy Hi, Miyamaizu. Mitsuha Good morning. Boy Looks like the mayor and the contractor’s kids are surely cozy too. Mayor Improved the quality of life for each and every resident. Hum? Mitsuha, stand up straight when you’re walking! Woman Oh, he is tough on his family. Man Oh, that’s the mayor for you. Girls Awkward! Sucks to be her! Sayaka Mitsuha! Mitsuha In front of everyone. Teacher Two-light, that’s the origin of the word “twilight”. I’m sure everyone here knows that word. It’s dusk. A time when it’s neither day nor night. When the border between worlds blur and one might encounter something not human. Another older term for it is dusk light. Some people also call it golden hour. Student What about “magic hour”? It’s the one my grandma says. Teacher Well, golden hour and magic hour are technically the same but it’s a term met mostly for photographer’s use Student Well, she does take a lot of pictures. Teacher Okay, next, Miyamizu. Mitsuha Yea-, yes! Teacher Well, I can see that you remember your own name today. Sayaka You don’t remember? Mitsuha Uh-uh. Sayaka Well, believe or not, you forgot where your room, desk and locker were yesterday. Alas, you had the worst case of the head and you didn’t have your ribbon on either. Mitsuha What? No way! Sayaka Yeah, it was like you had amnesia or something. Mitsuha Now as you meant that, I do feel like even having dreams lately I could dream about someone else’s life? Hmmm, it’s all so fuzzy. Tessie Wait a sec. I’ve got it! It’s memories from a previous life or maybe your subconscious linked to the Everett interpretation of the multiverse. Sayaka Keep your full mouth shut. Mitsuha Wait a minute! Tessei don’t tell me you were the one who wrote in my notebook. Tessie Ah? Mitsuha Forget it. Sayaka But you were really worn out and just a little funny yesterday, Mitsuha. You’ve been feeling okay? Mitsuha That’s what’s wired. I feel fine. Sayaka Maybe it’s from stress. You know you’ve got the ritual coming soon, don’t you? Mitsuha Ohhh, don’t remind me! I can’t stand this place anymore. It’s too small and tawny. I wanna graduate already and go to Tokyo as soon as I can. Sayaka Can’t say I blame you. There really is nothing at all in this town. There’s only one train that stops here every two hours. Mitsuha All the stores close at nine o’clock. No book stores, no dentist…, Sayaka But two cocktail lounges for whatever reasons. No jobs in town. Mitsuha No one dateable. Sayaka Even the days are too short. Tessie You know what? Sayaka, Mitusuha No, what? Tessie Um, forget that staff. Why we don’t go to a café? Sayaka, Mitusuha Really? A café? Where? ここまで Anime Transcripts@アニメで英語 よりコピー ↑ Hello, kids. Hi, there. Evening, madam. How is this a café? Like this town’s got a café. Mitsuha just went straight home. Things gotta be really rough for her right now. She is on center stage and all. Yeah. Hey, Tessie. Huh? What are we gonna do after graduate high school? Where that come from? You talking about the future? Mm-hm I don’t know. Think of probably just end up living in this town, you know. Same as ever. Chapter 3 I wanna do what you are doing. It’s still too superb you could try. Your too hard. Listen to the thread’s voice. When you twine it round and round like this, feelings are start flowing between you and the thread. It’s not like threads talk. She’s telling you to focus. Etched within our braided cords is the thousand year worth of Itomori’s history Listen, something happened two hundred years ago. Here she goes. Bath room, sandal maker Mayugoro Yamazaki caught on fire, and this whole area burned down. The shrine and all documents were destroyed. This is known as- Mayugoro’s Great Fire. They named the fire after him? I feel bad for Mayugoro. The meaning behind our festival was lost because of that. Only the surface was left. But even if those words were gone, the tradition shouldn’t fade. That’s the Miyamizu Shrine’s duty, our important task. Oh, despite of that, that son of low of mine abandoning the Shinto priesthood and leaving this house were bad enough, but politics? Oh, he is hopeless. Have another. Mr. Foreman. [This side we gotta the tricky one that’s for sure.] I’m counting on your help again for this election. Leave it to me. You’ll get the votes from the Kadoiri area and Sakagami districts. Guaranteed. How’s the dating scene? Uneasy, that for sure. Smells like corruption in there. What are you talking about? We re gonna need two or three more bottles. Yes, Dear. Katsuhiko, you’re gonna help out the site this weekend. We’ll be using explosives so you’d better study up. Um… What was that? Got it! Guess we both can’t stand case here. Is that Yotsuha? She’s all grown up. Their look is alright. Just like their mother. Hey, ya. Hey. World s oldest kind of sake. Chewing on the rice, biting it out and letting it ferment naturally, it becomes alcohol. Kuchikamizake, do the gods really appreciate that? Way it s- Yeah, of course they do. Hey, check it out. It s Miyamizu. Ah! I d never do that. And in front of everybody. Embarrassing, right? You should try to cheer out, Sis. Who cares if a few of kids from your school saw that? It must be nice for you not catchy major. Hey, I know. You should just sell kuchikamizake and move to Tokyo. Then you can sell with all sources like photos and making of videos. Oh, and then you could call it Shrine Maiden Sake. You ll make a fortune. I can t. There re liquor laws. Huh? That s where you have a problem with? I hate this town! I hate this life too! Please make me a handsome Tokyo boy in my next life. What a jerk-ass! Chapter 4 Ouch! Where? Something s there... Taki, you re up? It was your turn to cook breakfast, wasn t it? Did you sleep in? I m sorry. Ah, I m heading out. Finish the miso. U, Okay. Make sure that you go to school even if you re late. See you. Have a nice day. What a strange dream! Ha! Huh? It s from Tsukasa? Who s that? I gotta go pee. Haa! Way too real! I m in Tokyo! Hey, where did you get it? Guess who s opening at the next gig? Hey, let s skip ?? Taki! Can t believe you got in at noon. Come no, let s go to lunch. You ignored my text too. Ah, Mr. Tsukasa? Mister? You don t have to go that far. You ve got lost? Yeah. Wait a second. How did you wind up getting lost down the way to school? Ahh, well, a girl, A girl? A girl.. Hum? I mean… Hu? A guy. Hm. You know guys just wanna have fun. Every days are festival when you live in Tokyo as a guy. Ah, hey, you sound funny, and where s your lunch? Seriously what is up with you? We can share something. Let s make your croquette egg sandwich. Yes! Ah, thank you. Want to head café later? Oh, that one? Sure. You in Taki? What? What? What? A café? They ve got nice timberwork in here. Yeah, it s pretty intricate. Taki, you all set. I could live for a whole month on what these pancakes cost. Well, may be a decade ago. Oh, well, it s only a dream. Haa… dreams are great. Huh? What? Oh, no. I think that I m late for work You ve got a shift today? That seems better you are going. Ah, right. Sorry, but, ah, where exactly do I work? Table 6, 7 and 10 are waiting! Three new dinners! Table 12! Taki! Got it. Here you go. So, tomato sala... We didn t order that. What? Taki, I told you that you are out of troubles. Taki, you ve gotta talk louder! Taki! Ahhh, when is this nightmare gonna be over? Waiter! Hey, you. Yes. See this. This look like a toothpick s in it. What would have happed, if we ate it? It s really lucky I noticed when I did. Do something. Uhh, it s just, well, I don t even think we have toothpicks at this … What? Excuse me. Is everything alright over here? What s wrong with you today? We truly apologies. Your meals on the house tonight. Why, thank you. You weren t hurt, were you? Ah, Okudera? Miss to you. Miss Okudera… We have some bad luck is all. No, I … Those guys were definitely scamming us. I handled it according to the manual. But still… Miss Okudera, your skirt! you all right? Did something happen? Looks like someone cut it? That guy! But how? Do you remember what he looked like? No. Come with me. Huh? Hey, Taki? Okay, take up your skirt. What? Well, I ll, I ll look the other way. Yeah? Hold on. This won t take a long. All done. Ta-da! You re really good, Taki. It s way cuter now. By the way, I want to thank you for your help with the customer earlier. To be honest, well, I was worried about you. You weren t that strong, but you were quick to pick a fight. I rank you better today. You ve gotta feminine side. Who would ve guessed? I gotta say this dream sure does seem real. Ah, looks like he keeps the journal. So organized. I wish I could live in Tokyo. Photo of her. Unrequited love? Chapter 5 Where is this? Wha-what? What is going on? So café today? Thanks, but I gotta go to work. Ha, do you remember where to go? Ah! Wait a second! Was that you, Tsukasa? Were you ??? gonna has been messing with my phone? Huh? Never mind. Later. Well, he is back to normal. I think he was a kind of cute yesterday. What s up? Don t play dumb! What about the broke code, huh? Yeah, you walked home with her yesterday, right? What are you talking about? Me and Miss Okudera? Well, I don t remember actually. Quit messing around and tell us. Okudera, reporting for duty. Don t slack off today, you guys. Yeah. We are gonna have a good day today, aren t we, Taki? I see you are not touching your boobies today. Breakfast time, hurry up! My boobs? Morning. I feel everyone s staring at me for some reason. You did kind of make a scene yesterday. Did you see xx election posters? Doesn t matter who wins. Not at all change. So proof is the kick-backs. Shee! Somebody s daddy s depended on it. They re talking about me, right? Wait, Mitsuha! I, I, I did what? Hu? Mitsuha? Hu? Could this, could this mean? No, no, no, no, could this mean? That we are really - That we are- In our dreams that guy and I- That we are, in our dreams that girl and I- We are switching places? I m slowly beginning to realize what s going on. Taki is in high school and living in Tokyo Two or three times a week I ll suddenly and randomly switch with Mitsuha who s somewhere at??. The trigger is sleep. The cause is unknown. Any memories that I have of the switch can more and more hazy after I wake up. But there s no doubt that we re switching places. The reactions of everyone around us prove it. That s why- That s why we decided to lay out some ground rules, so we could protect each other s way of life. Things to watch out for during switches and a list of stuff we should never do. We also agree to leave to each other reports on our phones on the days we switched places. So that we can work together to get through this wired thing just happening. And yet- And yet- I cannot believe this guy/girl! Guys ll stare! Watch the skirt! It s a basis for a girl. Stop wasting my money on sweets. It s going in your body. Xx up the money. Braiding cords is impossible. You have way too many shifts. Because you keep wasting money. Has he with Miss Okudera on the way home? You two have a good thing going. Quit messing with my relationships, Mitsuha. Hey, Taki, why is the girl confessing a love to me? Maybe you re just more popular when I m you. You re so full of yourself. But do you have a girlfriend? No, you haven t any one either. Don t! I don t! Because I don t want a relationship! Chapter 6 I shouldn t for her sake. You should do care your own boobies. Time to go. Get ready! Over the course of the last few days the Tiamat Comet has been visible. But when and where can people see it? The Tiamat comet will be moving in the same direction sometimes from east to west from our point of views. Why are you in your uniform? Grandma, why did the shrine have to be kept so far away? Cause of Mayugoro. I don t really know.Who s Mayugoro? What? He is famous. Hop on, Granma. Oh. Watch out! Careful! Mitsuha, Yotsuha, do you know about Musubi? Musubi? It s what we used to call the local guardian deity long ago and it means union. This word has profound meaning. Ting strings together is a union. Connecting to people is a union and the flow of time is a union. These are all part of the gods power. Braded cords that we make are tie to that. A skill from the god. The represent the flow of time itself. They assemble and take shape. They twist, tangle, unravel now and then, break and reconnect. That s what a union is, what time is. Have a drink. Thanks. I want some too. That s also a union. Um? Whether it s water, rice or sake, when something becomes part of the person, it s a union. It joins their soul which is why the offering we making today is such an important custom It connects the god with people. Hey, I can see it. That s where it is, the secret relic of Yiyamizu Shrine. What lies here is the hereafter. It s the never world. The never world! In order to return to this world, you have to leave behind what is most important to you. Huh? Like the Kuchikamizake. Kuchikamizake? You ll offer it to foot of the shrine god s relic. After all it is half of you. Half of Mitsuha. Wow, it s already magic hour!Um, magic hour? Ah!Oh yeah. Maybe I get to the comet. The comet? Mitsuha, you re dreaming right now, aren t you? Chapter 7 I m crying? Why? Ms. Okudera? She s almost where? Oh, Mitsuha, what did you do? Date? Tomorrow is your Tokyo-date with Ms. Okudera. Meet up her at the station at 10 30. That s what I have planned, but- Hi, Taki. Wait long? Yeah, ah, No! I ve just got here. Thank goodness. Let s go. Must be nice. You ve probably met up her now. Why am I? Why? It was a date I wanted to go on, but if it so happens that you end up going, you d better be grateful and enjoy it. This is nice! It s my first time here. So is this one of your usual go restaurant. At any rate, I bet you never even have had a single date. No way, it s too expensive. I don t know what to say to her. That s why I ve hand-picked some links below to help you out. Xx flow. For real? She is making fun of me. You know something, Taki. Today you are, you re like a different person. Miss Okudera, you getting hungry? We could get dinner. Let s call it a day. All right. I could be wrong and I m sorry if I am. What? But you used to have a little crush on me. Am I right? But right now there someone else you like, huh? No, it s not like that. Really? There is no one. It s not like that. Are you sure about that? Well, thanks for today. See you at work. By the time the date s over, you should be able to see the comet in the sky. What does she mean? Weirdo. Oh, it s you, Tessi. No, I just didn t feel like going. That s all. I m fine What? The festival? Ah! Oh, yeah, the comet. It ll be at its brightest tonight, right? Okay, got it. See you later.ot it. See you later. You re just looking forward to seeing Mitsuha in her yukata, aren t you? I am not! XX didn t even cross over my mind. Huum She sounded a kind of down when I talk to her. May she just didn t wanna call from you. It s not funny! Sorry keep ya.
https://w.atwiki.jp/qujila/pages/129.html
「In My Soul」 ディスク 読みいんまいそうる オリジナル盤 再発盤 オリジナル盤 発売日1992年2月21日 発売元Epic/Sony Records 規格品番ESCB 1275 解説 Qujila“Dragon”Orchestra名義のアルバム。 収録曲 ヨナの夢 イン マイ ソウル ドラゴン(DRAGON) ココナツ 象のダンスホール パラシュート マリア パレケ サ ソレイニャ[ラテン的な愛の言葉] 風車 レインダンス AMANOIWATO クレジット Produced by 杉林恭雄 except“パレケ サ ソレイニャ”Produced by 楠均、“AMANOIWATO”produced by キオト Directed by 福岡知彦(福岡智彦)、高橋ひろお Recorded and mixed by 中林慶一 Assistant Engineers; 佐々木志了、寺山紀幸、富樫誠、折尾義人、早乙女正雄、石原裕也、井上有一 Recorded at SONY MUSIC 六本木 STUDIO, ALFA A STUDIO, MUSIC INN 山中湖 STUDIO, STUDIO farm, SUOND INN STUDIO Mastered by 田中三一 Artist Management; 高橋ひろお Equipment Management; 山添昭彦・中野貴之[ヨロシタミュージック] Promotion; 藤井和貴、西澤嘉洋 Art Direction Design; 石川絢士[the GARDEN] Design; 小林陽子 Photography; 村越元 Stylist; 青柳光則[HAMISH] Hair Make up; 双木昭夫 Special Thanks to 突川理江、小林範明、吉田笛美、熊井和恵、大蔵博、(有)パノラマミュージック、YAMAHA R D(田崎雅啓)、(株)ザ・セカンド、繁昌花形本舗、PARCO(伊藤美恵子、佐藤創一)、ハイポジ、栗原努、中尾貿易、CREWS、 FERNANDES、東村 at 西湖、PUFF UP、MIDI、富士山 Qujila“Dragon”Orchestra; 杉林恭雄…vox, electric acoustic guitar, percussion programming キオト…electric guitar, background vocal, computer synthesizer programming, alto sax 楠均…drums, percussion, background vocal, vox, acoustic guitar, synthesizer 幸田実…bass, soprano sax 駒沢裕城?…pedal steel guitar, mandolin 玉城宏志?…electric acoustic guitar, trumpet, background vocal ロケットマツ?…piano, organ, accordion, synthesizer 関島岳郎…trombone, tuba, trumpet 篠田昌已?…alto sax, tenor sax, bariton sax ※玉城宏志 appears by courtesy of MIDI inc. 帯コピー 九人の楽士が織りあげた日本(ニッポン)のグルーヴ。 再発盤(In My Soul +2) 発売日2015年07月27日 発売元Sony Music Direct 規格品番DQCL-568 解説 Qujila "Dragon" Orchestra 名義のアルバムのリマスター再発。ボーナストラック2曲。Blue-spec CD2仕様。予約特典小冊子『インマイソウル手帳』。 収録曲 ヨナの夢 イン マイ ソウル ドラゴン(DRAGON) ココナツ 象のダンスホール パラシュート マリア パレケ サ ソレイニャ[ラテン的な愛の言葉] 風車 レインダンス AMANOIWATO マリア (Single Version) ジャム (Live) クレジット Reissue Staff Supervised by Yasuo Sugibayashi Remastered by Yuji Chinone at Sony Music Studios Tokyo, in March 2017 Art direction by Takafumi Sotoma Artwork designed by Shingo Hayashida (Sony Music Direct) Design assisted by Mizuki Kondo (Sony Music Direct) Production managed by Hiroshi Ajimoto (Sony Music Direct) Production coordinated by Mami Hoshino (Sony Music Communications) Thanks to Tomohiko Fukuoka, Kumiko Sugita
https://w.atwiki.jp/2chshotbowwiki/pages/68.html
Evergreen Manor Evergreen Manor #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (evergreenmanor_render.jpg) Evergreen Manor is a large walled-off mansion with a small wooden shed at the back. To get inside, you will have to place a button on the entrance. You won t be able to get out through the main doorway again because there s no buttons on the inside and you can t put a button there either. The small hut in the back left corner, however, contains a wood button that, when pushed, triggers a piston door that allows for an easy, secretive, but also one-way exit. With high zombie spawn rates, it is recommended that you bring a friend or two. General Info 座標 (-370, -410) Area Type Walled-off Mansion Number of Buildings 2 ゾンビの湧き率 High Number of Chests 15 墓(苔石) None General Resources 水源 ✔ 作業台 ✔ 農場 X ポーション台 ✔ Civilian Loot Common Chests X Uncommon Chests 2 Food Loot Common Chests X Uncommon Chests 4 Rare Chests X Potion Loot Common Chests X Uncommon Chests X Rare Chests X Tool Loot Common Chests X Uncommon Chests X Military Loot Common Chests X Uncommon Chests 8 Rare Chests 1 Epic Chests X Mythic Chests X Room Loot Common Chests X Uncommon Chests X Rare Chests X Contents Loot Chests 観光時の助言と注意 Loot Cheststop Foyer1 mil_rare West Wing4 mil_uncommon 1 civ_uncommon East Wing4 mil_uncommon 1 civ_uncommon Dining Hall4 food_uncommon 観光時の助言と注意(top) The dam just to the left provides valuable loot and much-needed health potions. Camping Evergreen Manor is possible by server hoping for water in the cauldrons, and the dining hall provides food. This is a great place for teams to restock and resupply while in relative safety from players. Zombies and lack of water however should remind you to not stay here for very long. You can easily get in and out with a Weak Grapple, but you will suffer some damage. Even though there s no natural water source, some cauldrons can have water in it to fill your bottles. Be careful though, the cauldrons will run out of water eventually. Because of the mil_uncommon chests, there will be bandits that camp the roads and camp in the mansion. Very few zombies spawn on the upper floors, so you can camp them with no risk. The button to let you out of the manor is wood intentionally to be shot with a bow and arrow. Doing so will make the exit last as long as the arrow is there. Whitehaven isn t very far away from the manor, but you will need to climb the mountain next to the Dam If you re heading north from here, it is advised to head east around the mountain. Going straight north will be very difficult and use lots of food.
https://w.atwiki.jp/warband/pages/349.html
dlga_alfredthegreat1 alfredthegreat21|(You bow before him) dlga_alfredthegreat1 alfredthegreat22|(Do not bow to him) dlga_alfredthegreat21 alfredthegreat3|{s2}^^Regards, Danish envoy. What do your masters want now? dlga_alfredthegreat22 alfredthegreat3|{s2}^^You are a proud {reg59?woman man}, but you should know that an envoy should be courteous and take full advantage of diplomacy. What do your masters want now? dlga_alfredthegreat3 alfredthegreat41|I have a letter for you from Bjorn, son of Ragnar. dlga_alfredthegreat3 alfredthegreat42|I have a letter for you from Bjorn. They know they will lose and want a truce. dlga_alfredthegreat3 alfredthegreat43|I have a letter for you from Bjorn. They are still willing to negotiate. dlga_alfredthegreat41 alfredthegreat5|{s2}^^The Danish want to meet with us to negotiate the terms of their retreat. This is good news. dlga_alfredthegreat42 alfredthegreat5|{s2}^^The Danish want to meet with us to negotiate the terms of their retreat. Thank you for the information about their weakness, but I think we are still interested in this deal. dlga_alfredthegreat43 alfredthegreat5|{s2}^^While I admire your loyalty to your masters, do not treat me like a fool. We have received news of the disaster of the fleet sent from Danmark, and in the north, the Danish have many problems with Picts. However, we have our own problems right now, so this deal is good for us. dlga_alfredthegreat5 alfredthegreat6|But my lord, that means they are defeated. We should attack and finish them. dlga_alfredthegreat6 alfredthegreat7|Do not underestimate the enemy, Uthred. We will take this opportunity to make peace. dlga_alfredthegreat7 alfredthegreat81|It's a good opportunity to avoid further bloodshed on either side. dlga_alfredthegreat7 alfredthegreat82|You can annihilate us now, but next year the Danish will return with more men. dlga_alfredthegreat7 alfredthegreat83|(Say nothing) dlga_alfredthegreat81 alfredthegreat9|Sod is paet thu segst! I'm glad to see that we agree. The Danish have many men in Snotingaham yet, and the walls are high. Even if we could win this battle, I'm not sure we'd want to. In addition, the winter could see us still besieging this place, and we are far from home. As hard as it would be for them to starve inside, it would be harder for us to starve outside. dlga_alfredthegreat82 alfredthegreat9|You are a soldier, not a leader. When the lives of others depend on you, you must weigh your options carefully. Not everything is resolved with blood. The Danish have many men in Snotingaham yet, and the walls are high. Even if we could win this battle, I'm not sure we'd want to. In addition, the winter could see us still besieging this place, and we are far from home. As hard as it would be for them to starve inside, it would be harder for us to starve outside. dlga_alfredthegreat83 alfredthegreat9|The Danish have many men in Snotingaham yet, and the walls are high. Even if we could win this battle, I'm not sure we'd want to. In addition, the winter could see us still besieging this place, and we are far from home. As hard as it would be for them to starve inside, it would be harder for us to starve outside. dlga_alfredthegreat9 close_window|Well, go back to your jarl, Bjorn Ragnarsson, and tell him that we are ready to negotiate their way out of Snotingaham and lasting peace. I give notice to my men not to attack you. Beod ge gesunde. dlga_ragnarssons_1 ragnarssons_2_1|Jarl Bjorn Ragnarsson sends me. dlga_ragnarssons_1 ragnarssons_2_2|I cannot talk about this. dlga_ragnarssons_2_1 ragnarssons_3|{s2}^^It is nice to hear. Bjorn Jarnsida, Ironside, is a legend, possibly the Ragnarsson most loved by Odin. Just have out your news. What is happening? dlga_ragnarssons_2_2 ragnarssons_3|{s2}^^I see. Just have out your news. What is happening? dlga_ragnarssons_3 ragnarssons_3_1|The reinforcements that were coming from Danmark were destroyed for treason. dlga_ragnarssons_3 ragnarssons_3_2|Jarl Bjorn wants to negotiate your surrender with the Saxons. dlga_ragnarssons_3 ragnarssons_3_3|We have destroyed Saxon foragers! dlga_ragnarssons_3 ragnarssons_3_4|I cannot talk about this. dlga_ragnarssons_3_1 ragnarssons_4|{s2}^^But this is terrible! Our leaders told us that reinforcements were on the way and that we could then easily defeat the Saxons. By Thor! This changes everything! dlga_ragnarssons_3_2 ragnarssons_4|I do not believe that! Bjorn would never deliver us to the Saxons. You're a liar! dlga_ragnarssons_3_3 ragnarssons_4|Well, lovely news! I hope they pay dearly for this siege. dlga_ragnarssons_3_4 ragnarssons_4|I see. I do not understand the secrecy. News always helps to improve morale, but I guess that you have orders about it, so I do not insist. dlga_ragnarssons_5 ragnarssons_6|Enough talk here. Ulf, go back to the wall, and take your men with you. My brothers and I want to be alone with the newcomer. dlga_ragnarssons_6 ragnarssons_7|Heill, messenger! My name is Halfdan, and these here are my brothers, Ivar and Hubbi. We rejoiced much when they told us that a messenger had passed through the Mercian lines. What news do you bring us? dlga_ragnarssons_7 ragnarssons_8|Your bother, Bjorn, sent me to inform you that the reinforcements from Danmark are lost because Sven Bull Neck turned his men against the rest. There will be no reinforcements. Bjorn Ironside wants to convene a meeting with the Saxon and Mercian leaders to restore Snotingaham to them in exchange for them letting you back north with your armies.^^This seax, which belonged to Ragnar, certifies that I come from your brother and speak the truth. dlga_ragnarssons_8 ragnarssons_9|Damn Bjorn! He's old and had his glory, but now begrudges us ours. The Saxons and the Angles are weak peoples. If it were me, I would attack their camps and put them to flight like the mice they are. dlga_ragnarssons_9 ragnarssons_10|No more nonsense, Hubbi. We have but one man for every five Saxons. To fight outside these walls is only foolishness...^^You, messenger, listen. I am Ivar Ragnarsson. Men call me Inn Beinlaussi, the Boneless. If Sven Bull Neck has betrayed us and destroyed our reinforcements as you say, I will hunt him down to sacrifice to the gods with the Blood Eagle. But if you're lying, that will be your fate. dlga_ragnarssons_10 ragnarssons_11|I apologize for my brothers, messenger. Being locked up here affects us all. dlga_ragnarssons_11 ragnarssons_12_1|Do not worry, Jarl Halfdan. I understand this is a difficult situation. dlga_ragnarssons_11 ragnarssons_12_2|Hubbi is right. You should go out and kill these dirty Saxons. dlga_ragnarssons_11 ragnarssons_12_3|Ivar is right. It would be suicidal, and stupid to go out. dlga_ragnarssons_11 ragnarssons_12_4|I'm just a messenger. Ivar's words are not to my liking at all. He should watch his tongue. dlga_ragnarssons_14_1 ragnarssons_14_2|Puf. Another coward tries to win our sympathies. Anyway, Halfdan, do what you want. dlga_ragnarssons_14_2 ragnarssons_13|I see that you are an intelligent person, messenger. Well, I guess it's time to send an answer to Bjorn. Tell him that our answer is 'yes.' We will join the meeting he will arrange with the Saxons. We will accept whatever terms they offer, anything to get out of this gods-forsaken hole. dlga_ragnarssons_13_1 ragnarssons_13_2|I like you, messenger. Keep things clear and direct. We two are simple people. dlga_ragnarssons_13_2 ragnarssons_13|Well, my brothers may have different views, but this is the answer you shall take to Bjorn. Tell him that our answer is 'yes.' We will join the meeting he will arrange with the Saxons. We will accept whatever terms they offer, anything to get out of this gods-forsaken hole. dlga_ragnarssons_12_3 ragnarssons_15_1|{s2}^^That much is obvious, messenger, but I'm glad others see it as clearly as I do. dlga_ragnarssons_15_1 ragnarssons_15_2|Be careful whose side you choose, messenger. Ivar is not accommodating even to his friends, whereas I kill all that oppose me. dlga_ragnarssons_15_2 ragnarssons_13|Let's calm down here now! Messenger, my brothers may have different views, but this is the answer you shall take to Bjorn. Tell him that our answer is 'yes.' We will join the meeting he will arrange with the Saxons. We will accept whatever terms they offer, anything to get out of this gods-forsaken hole. dlga_ragnarssons_16_1 ragnarssons_16_2|Ha! You are bold, messenger. Few people dare to speak so to Ivar. Just a tip watch your back from now on. Ha ha! dlga_ragnarssons_16_2 ragnarssons_13|Well, I guess it's time to send an answer to Bjorn. Tell him that our answer is 'yes.' We will join the meeting he arranges with the Saxons. We will accept whatever terms they offer, anything to get out of this gods-forsaken hole. dlga_ragnarssons_13 ragnarssons_14|Very well, I will go back to Bjorn. Good luck. dlga_ragnarssons_13 ragnarssons_15|Hm. I expected some kind of reward as a messenger. dlga_ragnarssons_14 close_window|Good luck to you, too. I fear the return will not be as easy as the way in. The Angles of Mierce have seen you and have brought more men into the woods. dlga_ragnarssons_15 close_window|Sure! Take this money and our wishes for good luck. I fear the return will not be as easy as the way in. The Angles of Mierce have seen you and have brought more men into the woods. dlga_lord_talk kennemerjarl_muy_angry|{s11}, I saved Doccinga from Sven... dlga_kennemerjarl_muy_angry kennemerjarl_enemistad1|{s2}^^What mission did I give you? Shouldn't you be busy killing the king? And what have you done instead? Went to the aid of Doccinga, knowing that was not going to please me. You killed the very men who were to support me to take the crown after you had killed the king. You have betrayed me, your jarl. I swear upon my name, {s11}, you will pay dearly for it! dlga_lord_talk kennemerjarl_doccingacano|My Lord, Doccinga is going to be attacked by Sven Bull Neck! They need troops. dlga_lord_talk king_doccingacano|Doccinga is going to be attacked by Sven Bull Neck! They need help! dlga_lord_talk kennemerjarl_thiaderdm1|{s11}, I have returned from the Thiaderd mission. dlga_lord_talk kennemerjarl_juicio_1|{s11}, I went back to the monastery and made things right, in your name. dlga_lord_talk kennemerjarl_recruit_back1|{s11}, I have warriors that you asked me for. dlga_lord_talk kennemerjarl_juicio_2|{s11}, I went back to the monastery and made things right, in your name. dlga_lord_talk kinghorik_quest_revenge1|I come from Friese. I need to talk to you about an important issue. dlga_lord_talk kinghorik_quest_thing1|King Horik, we were attacked at Ulf's farm. dlga_lord_talk kinghorik_quest_atlieiriksson1|King Horik, we met Atli Eiriksson. dlga_lord_talk kinghorik_ulf_testigo1|Ulf Thorirsson will not testify against me at the Assembly. dlga_lord_talk kinghorik_thething1|I've done everything. I think I'm ready to go to the Assembly. dlga_lord_talk aethelredbodoletter_1|I have an important letter for you. dlga_lord_talk halfdan_ad_1|I recently returned from Douar-an-Enez, and I received your urgent message. dlga_lord_talk halfdan_bt_1|I'm ready to join the army and attack the Saxons. dlga_lord_talk aelfred_ad_1|I recently returned from Douar-an-Enez, and I received your urgent message. dlga_lord_talk aelfred_bt_1|I'm ready to join the army and defend West Seaxe. dlga_lord_talk aelfredbodoletter_1|I have an important letter for you. dlga_lord_talk aelfredbodoletter_1_1|Yes, I've joined West Seaxe and returned, as you requested. dlga_lord_talk aethelred_wp_1|I conquered Din Bych and kept it in my power for twenty days, as agreed. dlga_lord_talk raethbarthbodoletter_1|I have an important letter for you. dlga_lord_talk raethbarthbodoletter_1_1|Yes, I've joined Northhymbre and returned, as you requested. dlga_lord_talk raethbarth_1|Jarl Raethbarth, I have important news for you. dlga_lord_talk raethbarthbjorn_1|Bjorn sent me back to you. dlga_lord_talk raethbarth_wp_1|I conquered Dun Taruo and kept it in my power for twenty days, as agreed. dlga_lord_talk jarlbjornnegtruce_1|The Saxons agree to meet with you to sign a truce. dlga_lord_talk jarlbjornneg_1|I talked to your siblings. They are willing to negotiate with the Saxons. dlga_lord_talk jarlbjorn_1|Jarl Bjorn, I'm what's left of the reinforcements sent by Danmark. dlga_lord_talk jarlbjornwf_1|Jarl Bjorn, the Saxon foragers were hunted and slain. dlga_lord_talk sigurd_quest_collect1|I have more than two hundred men here for you. dlga_lord_talk sigurd_quest_revenge1|I come from Friese. I am looking for Sven Bull Neck and my mother. Where are they? dlga_lord_talk sigurd_quest_revenge_horik0|Sigurd, it's time to talk. I can cause you a lot of damage if you do not listen to me. dlga_lord_talk sigurd_quest_revenge_horik|Sigurd, it's time to talk. I'm not an ordinary man; I have the support of King Horik. dlga_sigurd_quest_revenge1 lord_pretalk|I do not care who you are or what your motives may be. Here in Danmark, you're a nobody, someone insignificant. You have neither credentials nor support. I say it only once get out of my presence, rat. dlga_sigurd_quest_revenge_horik0 sigurd_quest_revenge2|{s2}^^I see. I was hoping to avoid this, but I am tired of trying. Your mere presence offends my sight. Of course I know your name, {playername}; {s4} sent me news about you. The {reg59?lady man} who would kill King Hrorik Hemmingsson and help us take Friese. I was happy to hear this, but then I got more news from the jarl yesterday. '{playername} is a traitor,' said the messenger. 'Be careful. {reg59?She He} wants Sven Bull Neck and comes to talk to you. {reg59?She He} has destroyed our plans in Friese, protected Doccinga and killed your Vikings. When you see {reg59?her him}, kill {reg59?her him}.' You are perhaps too bold to come here. dlga_sigurd_quest_revenge_horik sigurd_quest_revenge2|{s2}^^You are persistent! I was hoping to avoid this, but you name names... none other than that of King Horik.^^Of course I know your name, {playername}; {s4} sent me news about you. The {reg59?lady man} who would kill King Hrorik Hemmingsson and help us take Friese. I was happy to hear this, but then I got more news from the jarl yesterday. '{playername} is a traitor,' said the messenger. 'Be careful. {reg59?She He} wants Sven Bull Neck and comes to talk to you. {reg59?She He} has destroyed our plans in Friese, protected Doccinga and killed your Vikings. When you see {reg59?her him}, kill {reg59?her him}.' You are perhaps too bold to come here. dlga_sigurd_quest_revenge2 sigurd_quest_revenge31|My issues are not with you. I just want to find Sven Bull Neck and my mother. dlga_sigurd_quest_revenge2 sigurd_quest_revenge32|I did not know the jarl's plans, so I defended Doccinga. I am loyal to your cause. dlga_sigurd_quest_revenge31 sigurd_quest_revenge4|How stupid can you be? Sven Bull Neck is not just any man but my favorite, the man who stands in the prow of my own personal ship. You and I have nothing to talk about. Get out now, while my obligation to hear you in peace still weighs down my sword. dlga_sigurd_quest_revenge32 sigurd_quest_revenge322|Your loyalty is too strange and too late. You're just the rat that thwarted my plans in Friese. {s4} had promised me six hundred men for the expedition to Englaland. Now I have exactly none. dlga_sigurd_quest_revenge322 sigurd_quest_revenge31|Sorry, but I just want to know where Sven Bull Neck is. dlga_sigurd_quest_revenge322 sigurd_quest_revenge33|I will recruit six hundred men for you. dlga_sigurd_quest_revenge33 lord_pretalk|{s4}^^I do hope you're not teasing me and that it is not Loki speaking with your mouth. Frankly, I doubt you're able to recruit six hundred men, but if you recruit more than two hundred, come back here, and we will talk. Maybe you will get to chat with my friend, Sven. dlga_sigurd_quest_collect1 sigurd_quest_collect1|{s2}^^One of my hersirs will take care of your men. Well, now they are MY men. I really did not expect someone like you to be able to do this, but here you are. I see that you will do anything to find Sven Bull Neck and your mother. dlga_sigurd_quest_collect1 sigurd_quest_collect2|Yes. Sven Bull Neck attacked the ship on which I was traveling and kidnapped my mother. He had mistaken the person because of an object she was carrying. Sven Bull Neck has to pay for this, and I must rescue my mother. dlga_sigurd_quest_collect2 sigurd_quest_revenge5|Your mother is the woman touched by the gods? Yes, Sven brought her to me, as I had asked. She was carrying an object, a letter from overseas that had to be intercepted. I talked to her, yes... She spoke about a man called Bodo, who had given her the letter on a ship called the Woden Ric. So do you know that name? dlga_sigurd_quest_revenge5 sigurd_quest_revenge51|No, I do not know who he is. Should I? dlga_sigurd_quest_revenge5 sigurd_quest_revenge52|Yes, he was also traveling in the Woden Ric. dlga_sigurd_quest_revenge51 sigurd_quest_revenge6|Lying! Why do you lie? You say that you traveled on the same boat with your mother, and she says she met Bodo on the same boat. That man, Bodo, is very important to me, but Sven made the mistake of leaving him in his hideout. Now Bodo is gone because someone rescued him. I suspect I know who this someone is! Bodo is so important, that I would gladly trade him for Sven Bull Neck and you mother, who still lives only because Sven has taken a liking to her. dlga_sigurd_quest_revenge52 sigurd_quest_revenge6|I know, your mother told me. That man, Bodo, is very important to me, but Sven made the mistake of leaving him in his hideout. Now Bodo is gone because someone rescued him. I suspect I know who this someone is! Bodo is so important, that I would gladly trade him for Sven Bull Neck and you mother, who still lives only because Sven has taken a liking to her. dlga_sigurd_quest_revenge6 sigurd_quest_revenge61|You tell me where Sven Bull Neck and my mother are, and Bodo is yours. dlga_sigurd_quest_revenge6 sigurd_quest_revenge62|I do not know where Bodo is. dlga_sigurd_quest_revenge61 sigurd_quest_revenge71|Then we have a deal. I suppose Bodo is with you, so I will send two men to get him. You people keep quiet, for I have hundreds of warriors ready to attack on my order. If they take Bodo without complications, there will be no problems. I hope this will be how it goes, for a fight would not benefit any of us. dlga_sigurd_quest_revenge71 sigurd_quest_revenge8|{s4}^^As for my part, there is a farm near Skyfa belonging to a man that is loyal to me. Go there, and Sven Bull Neck and your mother will meet you there. {playername}, remember that there are laws in Danmark, and if you cause any damage to Sven, you will have to pay... dlga_sigurd_quest_revenge62 sigurd_quest_revenge72|I'm too old to swallow your lies. Bodo means too much to me, and I know you know where he is. What I do not know is if you have hidden him among your people or elsewhere. So here is the deal dlga_sigurd_quest_revenge72 sigurd_quest_revenge82|{s4}^^There is a farm near Skyfa belonging to a man that is loyal to me. Go there, and Sven Bull Neck and your mother will meet you there. If Bodo is there, my men will exchange Sven Bull Neck and your mother for him. If Bodo is not there, your mother will die before your eyes, and I will send Sven away to a place where you will never find him. dlga_sigurd_quest_revenge8 close_window|Have your men follow me. I will tell Bodo farewell and give him to them. dlga_sigurd_quest_revenge82 sigurd_quest_revenge82_1|I will go to that farm near Skyfa. Farewell. dlga_sigurd_quest_revenge82_1 close_window|Well, I think we have nothing to talk about. dlga_lord_talk sigurd_story1|I would like to know more about you. dlga_sigurd_story1 lord_pretalk|My name is Sigurdr ormr i auga, Sigurd 'Snake in the Eye,' son of Ragnar Lodbrok and Aslaug, lord of Sjaelland, Skane, and other lands. To learn more, ask other men, as fame is measured by what others say about you. dlga_lord_talk kennemerjarl_story1|I would like to know more about you. dlga_kennemerjarl_story1 lord_pretalk|There is not much to tell you. I am the son of Harald the Younger and nephew of King Horik. My father with my uncle and Gotrik conquered this land.^One may say that my uncle Hrorik, the king, serves Lothar, king of the Franks, but really, my uncle does what he wants. The only thing is that we should not attack the land of the Franks. This I heed very little, and occasionally I organize some expedition for plunder or pay against the Franks.^^There is no need to talk over my head, and there are more pressing problems, such as the rebellion of some Frisians. My uncle would sooner kill them all, but he is still too weak. dlga_lord_talk kennemerjarl_1|{s11}, Thonkrik from Doccinga told me that you could help me. dlga_king_doccingacano lord_pretalk|I sent men there weeks ago. I will try to send more men soon, but I need to gain time. If you help Doccinga, I will be grateful. dlga_kennemerjarl_doccingacano lord_pretalk|That's neither my problem nor yours. It is the king's problem. dlga_kennemerjarl_1 kennemerjarl_2|Thonkrik is a good man, and you are a good friend. What do you need? dlga_kennemerjarl_1 kennemerjarl_2.1|Thonkrik is a good man, one of the few Frisians who have gained my esteem. If you come in his name, I will listen to you! dlga_kennemerjarl_2 kennemerjarl_3|Do you know the Woden Ric? I traveled on this ship with my mother, but we were attacked by Sven Bull Neck. dlga_kennemerjarl_3 kennemerjarl_4|Sven the Bloody attacks merchant ships near our shores, waiting for us to pay him every spring, but not this year! Do not worry. I'm gathering troops to hunt for him. Now, I have things to do... dlga_kennemerjarl_4 kennemerjarl_51|I desire to join the hunt. My goal is to avenge the death of my mother. dlga_kennemerjarl_51 kennemerjarl_6|{s1}^^I am not sure... How many men and ships do you have? dlga_kennemerjarl_6 kennemerjarl_71|My arms are my men, and my courage is my ships. Together we will kill Sven Bull Neck. dlga_kennemerjarl_6 kennemerjarl_72|In truth, I lost everything, but I do not lack the courage to achieve my revenge. dlga_kennemerjarl_6 kennemerjarl_73|I am just one {reg59?woman man}, sir, but I will give my eternal loyalty to you. dlga_kennemerjarl_71 kennemerjarl_8|Yes, yes, I see... Well, look, I'm very busy. Why don't you come see me later? In ten years, for example? dlga_kennemerjarl_72 kennemerjarl_8|Well, I understand your desire for revenge, but I cannot help you... I need men and ships ready to fight, not desperate, poorly equipped orphans-in-mourning. dlga_kennemerjarl_73 kennemerjarl_8|Your loyalty does not interest me. Tell you what... You look like a good {reg59?woman man}. Why not ask Thonkrik from Doccinga for {reg59?a good man to marry a job digging the moat} and try to rebuild your life? dlga_kennemerjarl_8 kennemerjarl_92|I thought that surely you would understand the demands of honor in cases such as mine. dlga_kennemerjarl_92 kennemerjarl_93|Are you indeed so motivated by honor? Alright, I can do this I'll give you a place among the men who will face Sven if you prove your worth. dlga_kennemerjarl_93 kennemerjarl_94|{s1}^^There is a problem I need to solve. Not far from here is a monastery of Christians, Odin damn them, who have sent a request to intercede in a land property dispute.^Honestly, I care very little about their problems, but the king wants Christian priests happy, to avoid Frisian rebellions. dlga_kennemerjarl_94 kennemerjarl_95|Anyway, my men are busy, protecting important things like the people on the coast, so you go in my name and make the arrangement that best suits my interests.^The most important thing is to keep the monks quiet. I do not want them stirring up the people versus rightful Danish dominion. dlga_kennemerjarl_95 kennemerjarl_10|Thank you, my lord. I will not disappoint you. dlga_kennemerjarl_95 kennemerjarl_10.1|Is there a reward? dlga_kennemerjarl_95 kennemerjarl_10.2|It will be done quickly. Farewell. dlga_kennemerjarl_10 lord_pretalk|Are you still here, {reg59?woman man}? You have a mission! Complete it, and your revenge on Sven will be that much closer. Now, get out! dlga_kennemerjarl_juicio_1 kennemerjarl_juicio_3|Yes, I know. The monastery sent a messenger with the news. They are happy with your decision and promise to speak well of me to the people. Take this reward, and thank you! dlga_kennemerjarl_juicio_2 kennemerjarl_juicio_4|Yes, I know. The monastery sent a messenger with the news. They are very unhappy and blame me for sending you. They say that everyone will know that I am unjust! Damn you! dlga_kennemerjarl_juicio_3 kennemerjarl_juicio_5|What about our deal? May I join the hunt now? dlga_kennemerjarl_juicio_4 kennemerjarl_juicio_41|No one can think that you are unfair when justice has been done. dlga_kennemerjarl_juicio_41 kennemerjarl_juicio_42|Oho! A {reg59?lady gentleman} with values. Justice is all very nice, but this world isn't right and won't recognize it. That land wasn't important, but good relations with monastery are. Do not upset me again. dlga_kennemerjarl_juicio_42 kennemerjarl_juicio_5|What about our deal? May I join the hunt now? dlga_kennemerjarl_juicio_5 kennemerjarl_juicio_6_old|Err, not just yet. Now I need you to do something else to prove your worth, this time as a warrior. There is a rebellious Frisian, called Thiaderd, who has been causing me a headache, and I do not have the time right now to take care of him.^^I'll give you permission to recruit on my land. Also, I will send a letter to the king so he may likewise allow you to recruit men in Friese. dlga_kennemerjarl_juicio_6_old kennemerjarl_juicio_6_final|This is what I want you to do. Take this silver and recruit fifteen men. The cheapest are village idlers or refugees at the monastery. Sometimes spare men are available at farmsteads. Once you have men, come back here, and I will tell you how to find Thiaderd. dlga_kennemerjarl_juicio_6_final lord_pretalk|--He scratches his nose--^^Well, good luck. Now, you have things to do. dlga_kennemerjarl_recruit_back1 kennemerjarl_juicio_6_new|Well, you again have proven useful. As I mentioned before, there is a rebellious Frisian called Thiaderd who has been a headache for me. I do not have the time right now to take care of him. You'll do it for me!^^Oh, and here is some money to equip yourself better. I can't allow people to think that I employ such shabby help. dlga_kennemerjarl_juicio_6_new kennemerjarl_juicio_61|I like the sound of this. dlga_kennemerjarl_juicio_6_new kennemerjarl_juicio_61.1|I do not like what you offer. dlga_kennemerjarl_juicio_61 kennemerjarl_juicio_7|To tell you the truth, I don't care if you like it or not. You offered your services, and I offered you a job.^Do this for me, and your revenge upon Sven will be closer. Take this money and travel to Dorestad. There is a man there who knows all about this. His name is Reginhard, and I hear that he cowers in the mead hall between the prostitutes and the other drunks.^He would not talk to my men, but maybe you can find out where the rebel is hiding and kill him. Thiaderd must die. dlga_kennemerjarl_juicio_7 kennemerjarl_juicio_71|It shall be done. Farewell. dlga_kennemerjarl_juicio_7 kennemerjarl_juicio_71.1|I do not like this mission, but I keep my part of the deal. Farewell. dlga_kennemerjarl_juicio_71 kennemerjarl_juicio_71_fin|Are you still here? You have a mission! I would see you on it, {reg59?madame sir}! dlga_kennemerjarl_juicio_71_fin lord_pretalk|--He scratches his nose-- dlga_kennemerjarl_thiaderdm1 kennemerjarl_thiaderdm2|I am very happy. The news of Thiaderd's death came before you.^^I must say that I doubted your abilities, but certainly you're smarter than I thought. Moreover, you have proven to be someone trustworthy and loyal. Take this money as compensation for your efforts. It is a pity that you didn't kill Reginhard, too, but I guess you need a pet in your party. However, I do not want him around me, so keep that rat away when you come to see me. dlga_kennemerjarl_thiaderdm2 kennemerjarl_thiaderdm3|{s2}^^Well, well... I must confess something. I've been waiting for someone like you for a long time. You are a person that can find solutions and accomplish what is ordered. That is very important. Sometimes I feel like I'm surrounded by dolts.^^Now, there is a delicate subject I want to talk to you about -- one that can make you rich. dlga_kennemerjarl_thiaderdm3 kennemerjarl_thiaderdm41|Wealth, I do not care about. I just want Sven. dlga_kennemerjarl_thiaderdm3 kennemerjarl_thiaderdm42|I like what I hear! Please continue... dlga_kennemerjarl_thiaderdm41 kennemerjarl_thiaderdm42|That much I know! But the two are related. Listen to the whole story and see for yourself. dlga_kennemerjarl_thiaderdm42 kennemerjarl_thiaderdm5|To be honest, I have the men to hunt Sven, who's near Doccinga. I'm hoping that you'll join us in his capture...^However, we have a problem the king. The king, my uncle, does not want to attack Sven Bull Neck. He fears his master, Jarl Sigurd, called 'Snake in the Eye,' one of the oldest sons of Ragnar, called Lodbrok in Norse -- Hairy Breeches. dlga_kennemerjarl_thiaderdm5 kennemerjarl_thiaderdm52|These names say nothing to me. Who are Sigurd and his father, Ragnar? Should I fear them? dlga_kennemerjarl_thiaderdm5 kennemerjarl_thiaderdm51|You have kept all this information hidden until now? dlga_kennemerjarl_thiaderdm5 kennemerjarl_thiaderdm6|I am listening. Please continue. dlga_kennemerjarl_thiaderdm51 kennemerjarl_thiaderdm6|You must understand, it is not so easy. It is a sensitive issue, and you were a stranger that the sea had just brought to us. Now it's different. I think you're someone I can trust. dlga_kennemerjarl_thiaderdm52 kennemerjarl_thiaderdm5|Ragnar Sigurdsson was a man who became a legend, a king who ruled part of Danmark and whose ships caused fear wherever they were spotted. Ragnar died years ago, but he had many sons, many of whom are invading Englaland right now.^Sigurd 'Snake in the Eye' Ragnarsson is one of his oldest sons, by the princess Aslaug. He is old now, but still a man to be feared and a respected Danish jarl.^Yes, you should fear him if you do not have the support of a powerful king or jarl. I can be that man if you help me. dlga_kennemerjarl_thiaderdm6 kennemerjarl_thiaderdm7|Here is the deal kill my uncle {s10}, and I will take the kingdom for myself. Then I'll have the necessary resources and men to hunt Sven Bull Neck and attack his master, Sigurd 'Snake in the Eye.' Additionally, I will give you the title of 'jarl' in this land, plus the men and money to be powerful. dlga_kennemerjarl_thiaderdm7 kennemerjarl_thiaderdm71|You want to become king, using me? No, I don't trust you! I am not your assassin! dlga_kennemerjarl_thiaderdm7 kennemerjarl_thiaderdm71.1|We had a deal. Thiaderd is dead. Your part is to give me what I need to hunt Sven. dlga_kennemerjarl_thiaderdm7 kennemerjarl_thiaderdm9|I accept your proposal. I will kill your king. dlga_kennemerjarl_thiaderdm71 kennemerjarl_thiaderdm8|No more deals, lies or missions! Just this one condition, and everything will be yours. What is your answer? dlga_kennemerjarl_thiaderdm8 kennemerjarl_thiaderdm9|I accept. I will kill {s10}. dlga_kennemerjarl_thiaderdm8 kennemerjarl_thiaderdm91|No, you will have to find another assassin. I will hunt Sven Bull Neck on my own. dlga_kennemerjarl_thiaderdm9 kennemerjarl_thiaderdm9a|I was sure I would hear that answer, for I have not misled you. {s10} is not just any man. Everyone fears him, not the least because he is always accompanied by an escort of faithful warriors. His death should be public, in the sight of those who fear him. The ideal time would be during a feast. I do not care if you use poison or a dagger, but two things are very important... dlga_kennemerjarl_thiaderdm9a kennemerjarl_salida|Firstly, if you are caught, do not mention my name. You must appear to be acting alone. Even beforehand, we should not be seen together. If we happen to meet, we must pretend not to know each other.^^Secondly and more importantly, do not get caught!^^Once you are done, do not come here. Hide in the mountains, where Thiaderd's camp was, and I will send for you when things are calm and I am the king. Now go and make me king. dlga_kennemerjarl_thiaderdm91 kennemerjarl_thiaderdm91a|You're dumber than I thought. It's quite beyond you, with your resources, to find Sven. Even if you do, he will kill you easily. If you decide to change your mind, remember this {s10} must die in public, in the sight of those who fear him, ideally at a feast. I do not care if you use poison or a dagger, but two things are very important... dlga_kennemerjarl_thiaderdm91a kennemerjarl_salida|Firstly, if you are caught, do not mention my name. You must appear to be acting alone. Even beforehand, we should not be seen together. If we happen to meet, we must pretend not to know each other.^^Secondly and more importantly, do not get caught!^^Once you are done, do not come here. Hide in the mountains, where Thiaderd's camp was, and I will send for you when things are calm and I am the king. If you are smart, you'll do it and leave Friese quickly. Otherwise, you will have to face the consequences. dlga_kennemerjarl_salida lord_pretalk|Very well. dlga_kennemerjarl_enemistad1 kennemerjarl_enemistad2|Beware, Jarl! Those were Sven's men. You are the traitor, and I am your enemy now. dlga_kennemerjarl_enemistad1 kennemerjarl_enemistad4|I have served you well. In return, you lied to me about Sven, and now you threaten me. dlga_kennemerjarl_enemistad2 kennemerjarl_enemistad21|Yes, I'm sure of that. To honor services provided, I will give you a few hours to pack your things and leave. Then you will have assassins after you, for I will put a price on your head. You'll have to sleep with one eye open and a knife under your pillow.^If you do not leave Friese or we meet in person, I will kill you with my bare hands. dlga_kennemerjarl_enemistad4 kennemerjarl_enemistad21|Yes. These men were going to take and fortify the village, then wait for more troops from Danmark. Now that's impossible. You've ended my dreams. Sigurd 'Snake in the Eye' will think I'm a traitor and will want my head because of you. Go away! You're no longer welcome here. If we meet again, I do not know if I will be able to control myself and not kill you.^^I recommend you leave Friese. dlga_kennemerjarl_enemistad21 kennemerjarl_enemistad22|Someday, we will meet again, and I'll kill you. dlga_kennemerjarl_enemistad21 kennemerjarl_enemistad22_f|I must leave now. dlga_kennemerjarl_enemistad22 lord_pretalk|I'm looking forward to that day, scum! dlga_kennemerjarl_enemistad22_f lord_pretalk|Very well. dlga_frisaking_1 frisaking_2|Glad to hear it! I see that my reputation as host is thriving... dlga_frisaking_2 frisaking_3|I would like to join one of these special feasts and see it for myself. dlga_frisaking_2 frisaking_4|I'm not really here to talk about your feasts. The jarl of Kennemer wants you dead. dlga_frisaking_3 frisaking_41|You don`t look like somebody of sufficient quality for that. dlga_frisaking_41 frisaking_5|Then what could I do in order to participate in them? They are so famous! dlga_frisaking_5 lord_pretalk|Well, you look like a resolute {reg59?woman man}. Maybe you can help me with problems in Doccinga. Go and investigate what is happening for me. When you come back, we'll talk about feasts. dlga_frisaking_5 lord_pretalk.1|Well, you look like a resolute {reg59?woman man}. Maybe you can help me with Doccinga. Go and help defend the village. When you come back, we'll talk about feasts. dlga_frisaking_4 lord_pretalk|You accuse one of my dearest jarls of treason? I see. Someone is trying to create problems with my jarls and sends me a stranger with rumors. Perhaps they think that I'm an idiot and that I will give credibility to these hoaxes? Listen carefully, rat. Your word is not worth anything. Only evidence is important. Now, get the hell out, and give thanks that I do not separate your head from your neck. dlga_jarldenunciado1 jarldenunciado12|Heill, {playername}! I heard about your help to Doccinga. Thank you for your support, vinr. The attack was unexpected, and I did not have my men ready. Please, accept these gifts for your courage. dlga_jarldenunciado12 jarldenunciado11|Thank you, my Lord, and I hate to disturb you, but {s11} is a traitor. dlga_jarldenunciado12 jarldenunciado4|Your gifts are welcome. Now I must go. dlga_jarldenunciado12 jarldenunciado4.1|I'm not your vassal; I am your equal. I do not want those gifts. Farewell. dlga_jarldenunciado11 jarldenunciado13|You remember that {s11} is my nephew? We talked about it before. dlga_jarldenunciado13 jarldenunciado14|I know, so I am sorry to say that your nephew has conspired with Sven Bull Neck against you. dlga_jarldenunciado13 jarldenunciado4|I understand, but prefer not to continue. I have no way to prove it. Farewell. dlga_jarldenunciado14 jarldenunciado15|Sven Bull Neck is the dog of Jarl Sigurd 'Snake in the Eye,' one of the oldest sons of Ragnar Lodbrok. You're talking about very feared and dangerous people, {playername}. My nephew is reckless and daring, and our kingdom is at a difficult moment with Frisian revolts. He thinks I'm weak for not exterminating the Frisians and attacking the Franks who support them. In fact, we aren't as strong now as in the past. However, I don't think he is a traitor. Do you have evidence? dlga_jarldenunciado15 jarldenunciado16|No, but he asked me to kill you. dlga_jarldenunciado16 lord_pretalk|It's your word against his. Nothing leads me to believe you. Go in peace now, and do not return to my court with snares. dlga_jarldenunciado4 lord_pretalk|Well... dlga_jarldenunciado1extra lord_pretalk|I know what you're going to tell me. My nephew warned me about your tricks to discredit him, {playername}. You are not welcome in my house, and I don't want to hear your lies. dlga_jarldenunciado2extra lord_pretalk|I know what you're going to tell me. My nephew warned me about your tricks to discredit him, {playername}. You are hated in my house, and I don't want to hear your lies. My nephew promised me to give you a few days to leave Friese. Then you will be declared an enemy of Friese. dlga_kinghorik_quest_revenge1 kinghorik_quest_revenge2|You have my interest. I am listening to you. dlga_kinghorik_quest_revenge2 kinghorik_quest_revenge21|I need to talk about Sigurd. dlga_kinghorik_quest_revenge2 kinghorik_quest_revenge22|Forgive me. I do not want to distract you from your tasks. We'll talk another day. dlga_kinghorik_quest_revenge22 lord_pretalk|I do not like others to waste my time. dlga_kinghorik_quest_revenge21 kinghorik_quest_revengegrove|This is a delicate subject about which I do not like to talk, but I've heard about you. Your renown precedes you, so I will listen. Follow me to a nearby grove with your nearest companions, and we will talk... dlga_kinghorik_quest_revenge21 kinghorik_quest_revengegrove.1|This is a delicate subject about which I do not like to talk, but I've heard about you. Your reputation precedes you, so I will listen. Follow me to a nearby grove with your nearest companions, and we will talk... dlga_kinghorik_quest_revenge21 lord_pretalk|Lower your voice, this is not the place. Wait till I leave this site with my army and ask me on the road. dlga_kinghorik_quest_revenge21 kinghorik_quest_revenge21_1|Sigurd Ragnarsson is one of my jarls, and we have nothing to talk about. You understand? dlga_kinghorik_quest_revenge21_1 lord_pretalk|Are we finished, or do you need something else? dlga_kinghorik_quest_revengegrove close_window|Thank you, King Horik. dlga_kinghorik_quest_revengegrove close_window.1|Thanks, King Horik. dlga_kinghorik_quest_thing1 close_window|Lower your voice. Come. Follow me. Let us talk in private. dlga_kinghorik_quest_thing1 lord_pretalk|Lower your voice, this is not the place. Wait till I leave this site with my army and ask me on the road. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson1 kinghorik_quest_atlieiriksson2|That is good news. Where was he? dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson2 kinghorik_quest_atlieiriksson3|We found Atli Eiriksson and his men in a cave in Northvegr, near Hordaland. Sigurd 'Snake in the Eye' sent him there to hide and protect Bodo's letter. Now Atli Eiriksson and his men are dead, but they burned the letter during the fighting. You no longer have to fear that Sigurd 'Snake in the Eye' can use it against you at the Assembly. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson3 kinghorik_quest_atlieiriksson4|Atli is dead? He was Sigurd Ragnarsson's second man, after Sven Bull Neck. Wherever you go, you leave just corpses. I wanted Sigurd quiet, with no weapons to use against me, nor motives for revenge. I hope you killed everybody in that cave, or he may present as a witness against you for killing Atli. I will not be able to protect you from banishment in that case. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson4 kinghorik_quest_atlieiriksson52|Well, what's done is done. We must keep looking forward. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson4 kinghorik_quest_atlieiriksson53|As I fall, so will you. So be sure to protect me. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson52 kinghorik_quest_atlieiriksson6|I see. Well, it is your neck. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson53 kinghorik_quest_atlieiriksson6|It is not advisable to push away the hand that protects you. I am the only person preventing you from getting killed. If you ever threaten me, I'll be the one killing you, with my bare hands. dlga_kinghorik_quest_atlieiriksson6 lord_pretalk|Well, the important thing is that the letter has been destroyed. Finish what you have to do before the Assembly. dlga_kinghorik_ulf_testigo1 kinghorik_ulf_testigo2|Glad to hear that. Did you improve your relations with the jarls of my kingdom?^^--Current good relations ^{s2}-- dlga_kinghorik_ulf_testigo2 kinghorik_ulf_testigo31|I did what I could. dlga_kinghorik_ulf_testigo2 kinghorik_ulf_testigo32|No. I need more time. I want to go and improve my relations with the jarls. dlga_kinghorik_ulf_testigo32 lord_pretalk|Well, do what you must and return when ready. But do not take too long, as the Assembly will start shortly. dlga_kinghorik_ulf_testigo31 lord_pretalk|Well, frankly I'm surprised at how effective you've been. When you're ready for the Assembly, let me know. dlga_kinghorik_thething1 kinghorik_thething2|I see. In that case, now everything is in the hands of the gods. The Assembly lasts several days. I recommend you take advantage of these days to gain popularity and reputation with the people of this country. dlga_kinghorik_thething2 lord_pretalk|I'll send a messenger as soon as your presence is required. Be ready. dlga_jarlbjornnegtruce_1 jarlbjornnegtruce_2|That is good news! We will negotiate a withdrawal with them now, but in the future, we will return and make West Seaxe pay dearly for their weakness. You've done a great service to me and my brothers. Allow me to reward you with friendship and silver. dlga_jarlbjornnegtruce_2 jarlbjornnegtruce_3|For my part, I do not need anything else. You should return to Rathbarth. dlga_jarlbjornnegtruce_3 lord_pretalk|Very well. dlga_jarlbjornneg_1 jarlbjornneg_2|I can imagine that Halfdan imposed his opinion. I had hoped to be mindful of his reasons and I'm glad I did so.^^Now it is necessary to contact the Saxons. I have prepared a letter for them where we offer a truce to cover our retreat to Northhymbre and to summon them to a meeting outside Snotingaham's gate to discuss the details.^^My informants tell me that one of the Saxon chieftains, Aelfred, patrols around Snotingaham every day. Meet with him and give him my letter. dlga_jarlbjornneg_2 jarlbjornneg_31|Who is Aelfred? dlga_jarlbjornneg_2 jarlbjornneg_32|Why not take the letter to the Mercians? We are in their kingdom. dlga_jarlbjornneg_2 jarlbjornneg_33|The king of West Seaxe is Aethelred. Why not give the letter to him? dlga_jarlbjornneg_31 jarlbjornneg_4|Aelfred, or I should say Aetheling Aelfred Aethelwulfing, is the brother of West Seaxe's king. I have heard that he is a just man and easier to deal with than his brother. Moreover, his opinion carries great weight among the Saxon jarls. dlga_jarlbjornneg_32 jarlbjornneg_4|Do not kid yourself. The Saxons are the real power here. The Angles of Mierce are very weak. Without the support of West Seaxe, Mierce would be under our feet by now. It will be the Saxons who make the decision to accept the ceasefire or not, and in this case, Aelfred is our man. He is more reasonable than his brother. dlga_jarlbjornneg_33 jarlbjornneg_4|Aethelred is a warrior, and we need a diplomat. Anyway, in such matters he seeks advice from his brother, Aelfred. dlga_jarlbjornneg_4 jarlbjornneg_51|Well, I'll be back soon. dlga_jarlbjornneg_4 jarlbjornneg_52|Humph. I expected a reward for my services. dlga_jarlbjornneg_51 lord_pretalk|Remember this when you get to Snotingaham, introduce yourself as a peace emissary from the sons of Ragnar and ask for audience with Aelfred. Tell him we're willing to an honorable way out of this siege without bloodshed, and we are willing to meet at the gates of Snotingaham to address this issue.^^Be firm! Tell him only that we are willing to negotiate, or we will bring more men from the north, and they will pay dearly in lives of Saxons and Mercians. Good luck. dlga_jarlbjornneg_52 jarlbjornneg_51|Yes, I quite forgot I was talking to a merchant. I usually reward my faithful with silver as a symbol of our bond, but I understand that you are not that kind of person. Well, here's your prize, and there will be more if you complete your task. Now... dlga_jarlbjorn_1 jarlbjorn_2|My brother, Sigurd, promised us a thousand men. Where are they? dlga_jarlbjorn_2 jarlbjorn_3|They are dead or lost. Sigurd Ragnarsson, under orders of the Assembly, sent a fleet led by Sven Bull Neck and Harald Haraldsson, but Sven pitted his followers against the followers of Harald, and there was a massacre. I fear that Harald's followers are all dead but me, and Sven's are severely depleted. dlga_jarlbjorn_3 jarlbjorn_4|{s2}^^Sven was always difficult to handle, so I never understood Sigurd's predilection for him. Now this puts us in a difficult situation here in Snotingaham. If I ever meet Sven again, I will kill him with my bare hands. We are at a disadvantage compared to the men of West Seaxe and Mierce. So far, we have managed to keep them at bay thanks to our reputation, but every day they become more daring and eventually will storm Snotingaham. Then all will be lost. We have to restore their fear in order to make a deal that will let our people escape Snotingaham. Without reinforcements, retreat is the only option. dlga_jarlbjorn_4 jarlbjorn_5_1|I thought Englaland would be an easy target for a Viking army. dlga_jarlbjorn_5_1 jarlbjorn_5_3|West Seaxe and Mierce are two powerful kingdoms, which makes nothing easy. We need many more men before facing them, especially now that both kings have united against us. Luckily, these alliances are fleeting. If we retreat now and focus our interest on weaker kingdoms, there will be another opportunity to go against Mierce or even West Seaxe. For now, there's always Pictland, poor, stony prospect though it be! dlga_jarlbjorn_6 jarlbjorn_7|This land is rich, and its people fear us. That fear is what now keeps them from attacking us, but they are losing it. We must regain the initiative.^^West Seaxe, especially, has become very bold, and Saxon foragers even get close to our lines. There is a group there now, around Snotingaham. I want you to go and punish them. This will send a clear message to our enemies and undermine their confidence. dlga_jarlbjorn_7 jarlbjorn_9|I see. Very well, I'll take care of them. dlga_jarlbjorn_7 jarlbjorn_8|Why should I do this? dlga_jarlbjorn_8 jarlbjorn_9|Because you have come to reinforce this army. I am the chief here, and I give you an order. dlga_jarlbjorn_9 jarlbjorn_9_pre|When you're done with these men, come back here. dlga_jarlbjorn_9_pre lord_pretalk|I always reward warriors who do their job well. dlga_jarlbjornwf_1 jarlbjornwf_2|I have heard about your deeds. You have given those foragers the punishment they deserved. You are really as good as I had guessed. Here is your reward 900 peningas. dlga_jarlbjornwf_2 jarlbjornwf_3|I think you're someone who knows how to do things. It's time to take another step. I want you to pass through the enemy lines and take a message to my brothers. Tell them about the betrayal of Sven and that we will not have reinforcements from Danmark. Tell them I'm going to arrange a meeting with the Saxons to negotiate our retreat from Snotingaham. dlga_jarlbjornwf_3 jarlbjornwf_4|I go now. dlga_jarlbjornwf_3 jarlbjornwf_4_1|Why would your brothers believe me and accept surrender? dlga_jarlbjornwf_4_1 jarlbjornwf_4|Because I'll give you an object that they will recognize and give validity to you as my envoy to them. I am Bjorn, of the sons of Ragnar, and my brothers listen to what I say. Do not worry. They will listen to and respect you. dlga_jarlbjornwf_4 close_window|Wait. I'm going to give you a seax that belonged to our father, Ragnar. This is also my gift to you for the service you're providing to us. My brothers will recognize the weapon and listen to your words. The Mercians are more careless in their vigilance. Try to approach at night around their flank. Good luck. dlga_raethbarth_1 raethbarth_2|Judging by your face, I'm afraid the news is not good, but please speak. dlga_raethbarth_2 raethbarth_3|I have bad news about the Vikings sent from Danmark in support of the Ragnarssons' invasion of Mercia. The fleet initially consisted of 30 boats and about 800 men, but Sven Bull Neck pitted his followers against the followers of Harald Haraldsson, and there was a massacre. I fear that Sven will lie to you, but you will see that he will bring considerably less men, many of them wounded from the fight. dlga_raethbarth_3 raethbarth_4|{s2}^^Sven Bull Neck is the man that stands in the prow of my brother Sigurd's langskip. Your accusations are serious. However, we have not heard anything about the fleet or Sven so far. These men sent from Danmark are crucial to win the battle against the Saxons in Snotingaham. Without them, we are in a difficult situation. dlga_raethbarth_4 raethbarth_5|For now, I cannot do anything else. I need you and your men to come to Bjorn near Snotingaham. Any reinforcement is better than none. Bjorn is my brother and has led men to support my other brothers besieged in Mierce Halfdan, Ivarr and Hubbi. You will find him camped north of the town. All the support you can lend will be welcome. Meanwhile, I promise you that I will investigate this matter of the fleet and Sven's treason. If he is guilty, he will pay with his life. dlga_raethbarth_5 raethbarth_6_1|No, you mustn't kill him. Sven is mine. dlga_raethbarth_5 raethbarth_6_2|I see. Kill him. dlga_raethbarth_5 raethbarth_6_3|There is a woman with Sven Bull Neck. I do not want anything to happen to her. dlga_raethbarth_6_1 lord_pretalk|So, I see this is personal for you. If Sven is guilty, I will give him to you so you can deal with him. dlga_raethbarth_6_2 lord_pretalk|That's exactly what will happen if he is guilty. I do not tolerate traitors. dlga_raethbarth_6_3 lord_pretalk|So be it. If Sven is guilty, I'll take care of him and keep the woman safe until you return. dlga_raethbarthbodoletter_1 raethbarthbodoletter_2|This is the letter that your brother Sigurd tried so earnestly to get. I will give it to you, transcribed and decoded, so you can understand the seriousness of the danger you're facing. dlga_raethbarthbodoletter_2 raethbarthbodoletter_3|{s2}^^You are a great friend of the Danish, and especially the sons of Ragnar. I must say that I knew of the existence of the alliance that unites West Seaxe, Asturias and Frankia, but I hadn't known that they had come so far. Asturias is going to send ships and men, and not any men but veterans of the wars with the Moors. dlga_raethbarthbodoletter_3 raethbarthbodoletter_4|{s3}^^Frankia may have also mobilized men and ships. If West Seaxe receives these men, it will change the balance of power across the north. Sorry, I'm thinking out loud. Take this reward for serving me so well. dlga_raethbarthbodoletter_4 raethbarthbodoletter_51|Thank you. Could I do anything else to help? dlga_raethbarthbodoletter_4 raethbarthbodoletter_52|I could go to Friese and learn about the Franks' movements. dlga_raethbarthbodoletter_4 raethbarthbodoletter_53|I could destroy the warriors from Asturias. dlga_raethbarthbodoletter_4 raethbarthbodoletter_54|I have to take care of Sven. Is there any news of him? dlga_raethbarthbodoletter_51 raethbarthbodoletter_6|{s2}^^You are helping us a lot already. I really do not know how to thank you. You know that I sent men to discover the whereabouts of Sven Bull Neck. He will pay for what he did... Now I ask you something else... dlga_raethbarthbodoletter_52 raethbarthbodoletter_6|I'm not sure we can get information in Friese. It might be best to go Frankia directly... but this is something we cannot decide right now, you and me. dlga_raethbarthbodoletter_53 raethbarthbodoletter_6|{s2}^^My brother Bjorn could tell you some stories about the warriors of Asturias, and even in Al-Andalus, where he lost most of his ships. We are talking about 600 men versed in war. You should give up this matter. dlga_raethbarthbodoletter_54 raethbarthbodoletter_6|I have sent men to look for Sven Bull Neck in every corner of Englaland. I can tell you that he survived his battle with Harald Haraldsson, but has not been seen since. Some say he's traveling south with his men. dlga_raethbarthbodoletter_6 raethbarthbodoletter_91|I will send a messenger to my brother, Jarl Halfdan Ragnarsson, for a meeting. We will discuss this letter and make a decision soon. Meanwhile, go yourself to talk to the him and offer him your allegiance. You are a person of great ability. You must enter the service of Northhymbre for us to reward you fully as you deserve. dlga_raethbarthbodoletter_91 lord_pretalk|Halfdan is a clever man who will appreciate your worth.^^After that, return to me, for I already have a task for you.. dlga_raethbarthbodoletter_1_1 raethbarthbodoletter_7|Ah, {playername}. I am honored that you have joined us. Now, as I mentioned, I already have something to ask of you.^^ I need you go north, to the territory of the Kingdom of Alban. The Picts never cease to cause us problems, and we need someone to punish them. dlga_raethbarthbodoletter_7 raethbarthbodoletter_81|What is it you need done? dlga_raethbarthbodoletter_7 raethbarthbodoletter_82|I'm sorry. My priority is Sven Bull Neck. dlga_raethbarthbodoletter_81 raethbarthbodoletter_9|I want to secure our rear. We cannot take any action against the south, Asturians or Franks if the Picts can raise an army and attack Jorvik.^Recruit an army and conquer Dun Taruo. Keep it in your power for at least twenty days, so that Alban will think that we plan to attack the heart of their kingdom. If you want to keep it, it's yours, but we need twenty days to secure a deal with Alban. dlga_raethbarthbodoletter_82 raethbarthbodoletter_81|I promised you Sven Bull Neck, so he will be yours, but I need time to find him. I will have more resources and time if you can help me in this matter. dlga_raethbarthbodoletter_9 close_window|Good luck. When you've accomplished your mission, I'm sure I can give you an answer on Sven Bull Neck and about what I decide with my brothers. dlga_raethbarthbjorn_1 close_window|Glad to hear that everything went well. Come back in a few days and talk. dlga_raethbarth_wp_1 raethbarth_wp_2|I am pleased to hear that. The Picts are warlike people, and I was not sure you made it. dlga_raethbarth_wp_2 raethbarth_wp_3|I have good news for you, too. Sven Bull Neck was seen in East Engle. I guess he has been there because it's a kingdom that gave us supplies, horses and support when we first got to Englaland -- mostly out of fear on the part of their weak king. East Engle is a land that belongs to us by his weakness.^^The bad part is that by now Sven Bull Neck has left East Engle for West Seaxe. He is trying to run away from you. As he must know I have your back, he has sought out the strongest enemy we have. dlga_raethbarth_wp_3 raethbarth_wp_41|Still, I do not understand why he betrayed Sigurd. dlga_raethbarth_wp_3 raethbarth_wp_5|I must go to West Seaxe immediately. dlga_raethbarth_wp_41 raethbarth_wp_42|{s2}^^I think I can answer that. A messenger from my brother Sigurd came to us shortly after your arrival -- unfortunately too late. Sigurd told us that we had to be careful with Sven Bull Neck. Apparently, someone killed his brother, Olvir White Hair, very dear to Sven, and the Assembly will not punish the guilty party. Sven thought that Sigurd had broken his word to him by not defending his right to revenge. So just before leaving with the fleet, Sven Bull Neck renounced his oath to Sigurd and promised to take revenge on his own. dlga_raethbarth_wp_42 raethbarth_wp_43|I am the one who killed Olvir, but I did it in self-defense. dlga_raethbarth_wp_42 raethbarth_wp_43.1|I am the one who killed Olvir. He was a dog that deserved what he got. dlga_raethbarth_wp_42 raethbarth_wp_5|(Say nothing) dlga_raethbarth_wp_43 raethbarth_wp_5|The messenger did not mention your name in his story, but I imagine there are many troubles between you and Sven. That can only end in blood. dlga_raethbarth_wp_5 raethbarth_wp_6|Sven Bull Neck is now an outlaw and an enemy of the Danish -- especially the sons of Ragnar. However, West Seaxe is a strong and large kingdom. Sven Bull Neck could just hide there, and you would never find him. However, he has two things that West Seaxe needs -- ships and good sailors -- so I think I know where they will send him. dlga_raethbarth_wp_6 raethbarth_wp_71|To meet the ships from the Kingdom of Asturias and to lead them to West Seaxe. Right? dlga_raethbarth_wp_6 raethbarth_wp_72|Tell me what you know. dlga_raethbarth_wp_6 raethbarth_wp_73|Where he goes, I will go to seek him. dlga_raethbarth_wp_71 raethbarth_wp_72|{s2}^^I like the people who serve me to be smart. You're absolutely right. dlga_raethbarth_wp_73 raethbarth_wp_72|This obsession is your bane... dlga_raethbarth_wp_72 raethbarth_wp_8|During the time you were busy in the Kingdom of Alban, I met with my brothers, and we sent fast ships south for more information. Almost certainly, the Asturian fleet has left port. The letter you gave us mentioned that they are meeting with people sent from West Seaxe in Frankia, in a village called Douar-an-Enez. There is a man called Bodo, once your companion, who is now with the Saxons, so we must assume that the Saxons have the same information as we do. My feeling is that West Seaxe will send Sven Bull Neck and Bodo to Douar-an-Enez soon, if they have not already done so. dlga_raethbarth_wp_8 raethbarth_wp_91|Bodo will not work with Sven. He hates him as much as I do. dlga_raethbarth_wp_8 raethbarth_wp_9|Then I must go to Douar-an-Enez. dlga_raethbarth_wp_91 raethbarth_wp_9|Maybe. I do not know so well as you this Bodo, but now he is not with you but with our enemies, and I know that you are finished with him. We cannot take the risk. dlga_raethbarth_wp_9 raethbarth_wp_10|These men from Asturias are very important, and we could use them on our side against West Seaxe. There is a traitor among them, a man named Silo, who was a prisoner of my brother Bjorn when he was in those lands. Bjorn freed him after earning his loyalty. That man has been passing us information in exchange for silver, much silver. Use Silo to gain favor with the Asturians, to pit them against West Seaxe and join us. But if you fail to convince them, kill them all. dlga_raethbarth_wp_10 close_window|Finish everything you have pending, as you will be out several weeks. We have gathered men and have prepared ships for them. They await you in {s3}. Ask the old captain at the port. He is the man who deals with hiring sailors. Above all, remember that it is very important that this Asturian army never helps West Seaxe. dlga_aethelredbodoletter_1 lord_pretalk|A letter? I am not a scribe. Talk to my brother Aelfred. dlga_aelfredbodoletter_1 aelfredbodoletter_2|This is the letter that old 'Snake in the Eye' so earnestly tried to get. My partner, Bodo, brought it here from Asturias. It proposes to send an army from Asturias, around the coast of Frankia, to West Seaxe, under the terms of the alliance. The blood of many innocents stains this letter, particularly that of the passengers of the Woden Ric, the boat where this matter started. I hope that their sacrifice will save other lives. dlga_aelfredbodoletter_2 aelfredbodoletter_2_1|{s2}^^. dlga_aelfredbodoletter_2_1 aelfredbodoletter_3|--From where you are, you can hear nothing, but you can see their lips move as Bodo gestures to put emphasis on his words. Aelfred remains calm, patiently listening and questioning. He is a young man, short and slight, but he reputedly has a hot temper that he hides very well. Finally, both return to your side.-- dlga_aelfredbodoletter_3 aelfredbodoletter_4|{playername}, West Seaxe thanks you for bringing this letter. Bodo has told me everything, and I know all the hardships you've been through because of this mission and, even more personally, the kidnapping of your mother. How may we reward you? dlga_aelfredbodoletter_4 aelfredbodoletter_51|Doing the right thing is reward enough for me. dlga_aelfredbodoletter_4 aelfredbodoletter_52|I do have a request. Help me find a Dane called Sven Bull Neck. dlga_aelfredbodoletter_4 aelfredbodoletter_53|I want you to help me find a Dane called Sven Bull Neck and expect a suitable reward. dlga_aelfredbodoletter_4 aelfredbodoletter_54|I did this for Bodo. I do not expect a reward. dlga_aelfredbodoletter_51 aelfredbodoletter_6|{s2}^^This is not very common selfless people willing to help for the sake of doing good. I am sure that God, our Father, who sees everything, is saving a place in paradise for you. dlga_aelfredbodoletter_52 aelfredbodoletter_6|West Seaxe has informants across Englaland. If Sven Bull Neck appears somewhere, soon we'll know. As soon as I know something, I'll let you know. dlga_aelfredbodoletter_53 aelfredbodoletter_6|{s2}^^I see. Take this silver. About Sven Bull Neck, West Seaxe has informants across Englaland. If Sven Bull Neck appears somewhere, soon we'll know. dlga_aelfredbodoletter_54 aelfredbodoletter_6|Well, friendship is one of the most cherished virtues among the Saxons. By helping him, you have helped West Seaxe. Take this reward and know that as soon as we know anything of the whereabouts of Sven Bull Neck, we'll let you know. dlga_aelfredbodoletter_6 aelfredbodoletter_91|I will send a messenger to my brother, the king, for a meeting. We will discuss this letter and make a decision soon.^^Meanwhile, go yourself to talk to the king and offer him your allegiance. You are a person of great ability. You must enter the service of West Seaxe for us to reward you fully as you deserve. dlga_aelfredbodoletter_91 close_window|My brother is a good man. I am sure he will accept you.^^After that, return to me, for I already have a task for you. dlga_aelfredbodoletter_1_1 aelfredbodoletter_7|Ah, {playername}. I am honored that you have joined us. Now, as I mentioned, I already have something to ask of you.^^We have received repeated requests from the lands of the Welsh for help. Things are very hectic there. Because of our confrontation with the Danish, we were unable to give the attention the problem deserves. I want you go there on behalf of West Seaxe and impose peace. dlga_aelfredbodoletter_7 aelfredbodoletter_81|What you need me to do? dlga_aelfredbodoletter_7 aelfredbodoletter_82|I am sorry. My priority is Sven Bull Neck. dlga_aelfredbodoletter_82 aelfredbodoletter_81|You can be sure that, when you return from this mission, we will have news about Sven Bull Neck for you. Sven Bull Neck is a man known for his outbursts of rage, so our informers will soon hear something. dlga_aelfredbodoletter_81 aelfredbodoletter_9|I want you go there and take a fortress called Din Bych. Put your flag there for twenty days to demonstrate to the Welsh that we are ready to take their land by force if they are not able to keep peace among themselves. dlga_aelfredbodoletter_9 lord_pretalk|Good luck. The first time we met in Snotingaham, I never thought that you would be important to West Seaxe, but now you've done us a big favor. dlga_aethelred_wp_1 aethelred_wp_2|I am pleased to hear that. The Welsh are warlike people, and I was not sure you made it. dlga_aethelred_wp_2 aethelred_wp_3|I have good news for you, too. Sven Bull Neck was spotted in East Engle. I guess he was there because that kingdom gave the Danish supplies, horses and support when they first arrived in Englaland. It's a poor kingdom with a king whose weakness only helped the plague that has fallen upon us.^^The bad part is that Sven Bull Neck has since left East Engle and now serves Northhymbre. He is trying to run away from you. As he must know that West Seaxe has received you, he surrounds himself with our enemies. dlga_aethelred_wp_3 aethelred_wp_41|Still, I do not understand why they give them shelter when he killed King Horik's man. dlga_aethelred_wp_3 aethelred_wp_5|Then I must go to Northhymbre. dlga_aethelred_wp_41 aethelred_wp_42|{s2}^^The sons of Ragnar rule Northhymbre, not the king of Danmark, Horik, and from what I know, Sven Bull Neck is the prow man of Sigurd 'Snake in the Eye,' one of the most dangerous of the Ragnarssons. dlga_aethelred_wp_42 aethelred_wp_43|Someday Sigurd and I will settle our accounts. dlga_aethelred_wp_42 aethelred_wp_43.1|Sigurd may be in Danmark, but he has long arms. dlga_aethelred_wp_42 aethelred_wp_5|(Say nothing) dlga_aethelred_wp_43 aethelred_wp_5|I think you, Sven and Sigurd have many problems among you, and this can only end in blood. dlga_aethelred_wp_5 aethelred_wp_6|Well, Sven Bull Neck is a problem, but Northhymbre is full of Danes, and they are strong. Sven Bull Neck could just hide there, and you would never find him. However, the Ragnarssons need him to prove his worth. I think I know where they will send him. dlga_aethelred_wp_6 aethelred_wp_71|To meet the ships from the Kingdom of Asturias and destroy them. Right? dlga_aethelred_wp_6 aethelred_wp_72|Tell me what you know. dlga_aethelred_wp_6 aethelred_wp_73|Wherever he goes, I will go and find him. dlga_aethelred_wp_71 aethelred_wp_72|{s2}^^I like that the people who serve be smart. You're right. dlga_aethelred_wp_73 aethelred_wp_72|This obsession must be giving you headaches... dlga_aethelred_wp_72 aethelred_wp_8|During the time you were busy with the Welsh, I met with my brother. Almost certainly, the Asturian fleet has left port. The letter you gave us mentioned that they will meet our people in Frankia, near a village called Douar-an-Enez. I fear that, in some way, the sons of Ragnar have obtained this information. dlga_aethelred_wp_8 aethelred_wp_91|A man, Reginhard, betrayed me. Perhaps he mentioned this to Sigurd. dlga_aethelred_wp_8 aethelred_wp_9_1|I remember Sigurd mentioned a traitor in Asturias. Somebody called Silo. dlga_aethelred_wp_91 aethelred_wp_9|Maybe. It shows your poor judgment when it comes to choosing companions. dlga_aethelred_wp_9 aethelred_wp_9_1|That's not fair! I remember Sigurd mentioned a traitor in Asturias. Perhaps the information came to them from there. dlga_aethelred_wp_9_1 aethelred_wp_10|If there is a traitor in the fleet of the Kingdom of Asturias, you must find and kill him. These men from Asturias are very important. Do not fail us.^^Finish everything you have pending, as you will be out for several weeks. We have gathered men and have prepared ships for them. They await you in {s3}. Ask the old captain at the port. He is the man who deals with hiring sailors. dlga_aethelred_wp_10 lord_pretalk|Above all, remember that it is very important that this Asturian army reach West Seaxe. dlga_aelfred_ad_1 aelfred_ad_2|{s3}^^Yes, it's true. The news preceded you. It seems that the Danish surprised you. The army was lost, the best that we had right now, and all this work and diplomatic expense has been for nothing. dlga_aelfred_ad_2 aelfred_ad_31|I admit my failure. dlga_aelfred_ad_2 aelfred_ad_32|Thanks to my victory in Douar-an-Enez, you have 600 Danish less attacking West Seaxe. dlga_aelfred_ad_31 aelfred_ad_4|{s2}^^Look, it's not worth worrying about what could be and was not. Now we have problems that are more serious. dlga_aelfred_ad_32 aelfred_ad_4|{s2}^^I would not call it a victory. The news I received was that there was dissension in the camp of the Asturians. I distinctly remember asking you neutralize the traitor as soon as possible. If you had followed my instruction, you would have defeated the Danish and today we would have 500 veterans here to help. Well, forget it. Now we have problems that are more serious. dlga_aelfred_ad_4 aelfred_ad_5|We are in dire straits. The Danish became strong in Readingum, and they resisted our attempt to drive them away. My brother, King Aethelred, is convinced that God was not on our side and is trying to regain his favor by praying as much as he can. I think we need more men AND God's favor to defeat the Danish. That's why I was so desperate to see you. Ahm, did I say 'desperate?' Well, I meant I need your help, for you have proven to be a resourceful {reg59?lady man}. dlga_aelfred_ad_5 aelfred_ad_6|{s2}^^The Danish are preparing to advance to our meeting. They know that if we are defeated, West Seaxe will be at their mercy, and they will do the same thing here that they did in East Engle and Northhymbre. After the defeat at Readingum, many men were scattered, and I sent out thegns to gather them and also to raise the fyrd in the villages to cover our losses. We need food to feed all these people. I need you to bring me {reg3} head of cattle so I can keep the troops fed. I care very little about where you get them. Just bring them to me as soon as you can. dlga_aelfred_ad_6 aelfred_ad_71|Well, I'll get the cattle while you gather your men. It's time to end the Danish. dlga_aelfred_ad_6 aelfred_ad_72|I'm tired of being a peon for West Seaxe. dlga_aelfred_ad_6 aelfred_ad_73|Sven was not in Douar-an-Enez. I cannot take search for cattle; I have to find him. dlga_aelfred_ad_71 lord_pretalk|Well, I knew I could count on you. dlga_aelfred_ad_72 aelfred_ad_74|Look, I'm usually not so expressive, but I will tell you that you are very important to West Seaxe. I understand that none of this is easy. Moreover, Sven Bull Neck is in the enemy army. Fighting on our side is the best way to reach him. Well, do something! West Seaxe needs you because we are in a situation of life or death, so we will reward you for this service. I'll pay 10,000 peningas from my own treasure. Do you agree? dlga_aelfred_ad_73 aelfred_ad_74|Sven Bull Neck is among our enemies, ready to pillage West Seaxe. That makes our interests coincide. Well, West Seaxe needs you in any case because we are in a life or death situation. We will reward you for this service. I'll pay 10,000 peningas from my own treasure. Do you agree? dlga_aelfred_ad_74 aelfred_ad_71|Your money is not necessary. I will do this to have your support to hunt to Sven Bull Neck. dlga_aelfred_ad_74 aelfred_ad_75|Glad to know that I will be rewarded at last. Pay me, and I'll bring you cattle. dlga_aelfred_ad_75 lord_pretalk|Take your money. Now bring the cattle. Good luck. dlga_aelfred_bt_1 aelfred_bt_2|{s3}^^The Danish have gotten underway. They are approaching quickly. My brother is praying for victory, and we're ready. If God is on our side, we will win and save West Seaxe. Otherwise, we perish. I do not say such things very often, but thank you for everything, {playername}, especially for joining your destiny to ours. dlga_aelfred_bt_2 aelfred_bt_31|Do not worry, sir. Danish are the ones who should be afraid of us. dlga_aelfred_bt_2 aelfred_bt_32|Soon Sven and I will see each other and finish what he started on the Woden Ric. dlga_aelfred_bt_2 aelfred_bt_33|Thanks are not necessary. It is a pleasure to serve you. dlga_aelfred_bt_31 close_window|Well said. They will pay dearly for their ill-considered invasion. Now let's go to the men. dlga_aelfred_bt_32 close_window|Sure, we'll help you with that! Now let's go to the men. dlga_aelfred_bt_33 close_window|Do you always say what others want to hear? Leave it. Now let's go to the men. dlga_halfdan_ad_1 halfdan_ad_2|{s3}^^Yes, it's true. The news preceded you. It seems that the Saxons surprised you. Fortunately, you got the win and ended up with the enemy army. The Danish are in debt to you, {playername}. Let me reward you! dlga_halfdan_ad_2 halfdan_ad_31|It was a tough battle, and there were many casualties. dlga_halfdan_ad_2 halfdan_ad_32|Thanks to my victory today, the Saxons have many men less to defend West Seaxe. dlga_halfdan_ad_31 halfdan_ad_4|{s2}^^Now they enjoy the pleasures of Walhalla. Do not weep for the dead; they do not want to hear it. dlga_halfdan_ad_32 halfdan_ad_4|{s2}^^Yes, fate smiles upon us. The Norns weave the threads in our favor. We Danes hold East Engle and Northhymbre, and will soon add West Seaxe, and you, my friend, have become part of the fate of the sons of Ragnar. If my father had known you, he would have adopted you. dlga_halfdan_ad_4 halfdan_ad_5|Well, let's deal with the important things. Soon we leave Readingum to attack the Saxons. With every day that passes, they receive more men and become stronger. We must attack them and destroy them quickly. Then West Seaxe will be ours. They are afraid of us, very afraid, but Saxons are bold people with a strong king, not like those Angles. We will precipitate the battle and kill their king, along with that Aelfred, brother of the king, who is equally or more dangerous though he is little more than a boy. dlga_halfdan_ad_5 halfdan_ad_6|{s2}^^More immediately, we need meat for our warriors. I need you to bring me {reg3} head of cattle so I can keep the troops fed. I care very little about where you get them. Just bring them to me as soon as you can. dlga_halfdan_ad_6 halfdan_ad_71|Well, I'll get the cattle. I will kill Sven and take my share of the booty in West Seaxe. dlga_halfdan_ad_6 halfdan_ad_72|Do not take so many liberties. We are not friends. dlga_halfdan_ad_6 halfdan_ad_73|Sven was not in Douar-an-Enez. I cannot look for cattle; I have to find Sven Bull Neck. dlga_halfdan_ad_71 close_window|Now you're talking! Hurry up! I want to get going soon. dlga_halfdan_ad_72 halfdan_ad_74|Oh, I see. You think like a Viking now. I can pay for the service you give. I will give you 8000 peningas now. Do you agree? dlga_halfdan_ad_73 halfdan_ad_74|Sven Bull Neck is with our enemies, ready to defend West Seaxe. That makes our interests coincide. Well, I will reward you for this service. I'll pay 8000 peningas. Do you agree? dlga_halfdan_ad_74 halfdan_ad_71|Do not worry about the money; it is not necessary. It was but a joke! I'm really with you. dlga_halfdan_ad_74 halfdan_ad_75|Glad to know that I will be rewarded at last. Pay me, and I'll bring cattle. dlga_halfdan_ad_75 close_window|Take your money. Now bring the cattle. Good luck. dlga_halfdan_bt_1 halfdan_bt_2|{s3}^^Everything is ready. It's time to get going. If West Seaxe falls, Englaland will be finished, and our people will take these fertile lands for themselves. We'll all be rich men, and our fame will rival of the heroes of the sagas, {playername}. dlga_halfdan_bt_2 halfdan_bt_31|West Seaxe is waiting! dlga_halfdan_bt_2 halfdan_bt_32|Soon Sven and I will see each other and finish what he started on the Woden Ric. dlga_halfdan_bt_2 halfdan_bt_33|I'm ready to shake the roots of Yggdrasill. dlga_halfdan_bt_31 close_window|Well said! Now let's go to the men. dlga_halfdan_bt_32 close_window|You should forget this obsession you have! It is your bane. Now let's go to the men. dlga_halfdan_bt_33 close_window|That sounds poetic! You must have the soul of a skald, seidr's son! Now let's go to the men. dlga_ashdown_2petition lord_pretalk|Collect all the men that you can and come see me when you're ready. dlga_svenbn_hunting1_1 svenbn_hunting1|We owe you a lot, my people and I. When you finish your vendetta with Sven, you will always have a place back here with us. dlga_svenbn_hunting1 svenbn_hunting2|Aelfred, without your initiative, this victory would not have been possible. dlga_svenbn_hunting1 svenbn_hunting2.1|This victory was the work of all, Halfdan. dlga_lord_deal_with_bandits_completed svenbn_hunting21|Again, Sven Bull Neck escapes. dlga_lord_deal_with_bandits_completed svenbn_hunting22|A good fight! I'll finish with Sven and return to you with the spoils. dlga_svenbn_hunting2 svenbn_hunting3|Well, let us leave compliments for another time. Now I go to gather men. The enemy is not completely defeated and we have to exploit this victory. dlga_svenbn_hunting21 svenbn_hunting3|That's over. My men have control of Readingum. Now I go to gather men. The enemy is not completely defeated and we have to exploit this victory. dlga_svenbn_hunting22 svenbn_hunting3|We'll be waiting. Now, do not delay but go to meet Sven. Now I go to gather men. The enemy is not completely defeated and we have to exploit this victory. dlga_svenbn_hunting3 close_window|Good luck, {playername}, broedr. I never knew anyone with your luck or your destiny. Surely, you're soguligr, a worthy subject for sagas. Far thu vel! dlga_svenbn_hunting3 close_window.1|Good luck, {playername}. God is with you, because without His help it would be impossible that someone might do the deeds that you have done. Wes gesund! dlga_lord_talk offer_gift_quest_complete|I have acquired everything for {s4}'s gift. dlga_lord_talk intrigue_quest_state_complaint|My lord -- there is something I wish to tell you in confidence, about one of your vassals. dlga_intrigue_quest_state_complaint lord_pretalk|Whatever you have to say, I would ask you to wait until we are alone. dlga_intrigue_quest_state_complaint intrigue_quest_state_complaint_plyr|What is it? I value your opinion, although I hope that you are not trying to sow dissension among my vassals. dlga_intrigue_quest_state_complaint_plyr lord_intrigue_quest_complaint_stated|My liege -- {s4} is widely held by your vassals to be {s5}, and a liability to your realm dlga_intrigue_quest_state_complaint_plyr lord_pretalk|Actually, my liege, never mind. dlga_lord_intrigue_quest_complaint_stated lord_pretalk|Hmm... This is troubling to hear. Although I do not encourage my vassals to speak ill of each other, I value your opinion. Perhaps I should think twice about granting {s4} any further fiefs or offices... dlga_lord_intrigue_quest_complaint_stated intrigue_quest_state_complaint_failed|Sow discord among my vassals, will you? With everything else going on, do you think I appreciate my nobles turning on each other like quarreling dogs? Let me ask you this -- did someone put you up this? dlga_intrigue_quest_state_complaint_failed intrigue_quest_state_accept_blame|I stand by my words, my liege. dlga_intrigue_quest_state_complaint_failed intrigue_quest_state_deflect_blame|Yes, sire -- {s4} put me up to denouncing {s5}! dlga_intrigue_quest_state_accept_blame lord_pretalk|Indeed. You may stand by your words, but keep them to yourself. I will not have you undercutting my faithful follower {s4}. dlga_intrigue_quest_state_deflect_blame lord_pretalk|I thought as much. Here's some advice for you, {reg59?lassie lad} -- don't meddle in the quarrels of others. Now, enough of this. dlga_lord_talk lord_denounce_1|I want to tell you something -- we have had enough of your {s4} ways dlga_lord_denounce_1 lord_denounce_2|I'm sorry... What did you say? dlga_lord_denounce_2 lord_denounce_3|You heard me. You will {s4} dlga_lord_denounce_2 lord_pretalk|Never mind. You must have misheard me. dlga_lord_denounce_3 close_window|Why would you say such a thing? To insult me like this, in spite of our friendship -- how much crueler is a knife in my back from an erstwhile friends, than the sword of a sworn foe. I do not know what game you are playing, but I want no part of it. Go away. I do not want to look at you. dlga_lord_denounce_3 close_window.1|Humph. Really? Is that your opinion, or did one of my rivals put those words in your mouth? Never mind. I will not play your game. Go away, and take your intrigues with you. dlga_lord_denounce_3 lord_denounce_4|I will not have you shame me in public, {reg59?my lady sir}. Retract your words, or meet me on the duelling ground. dlga_lord_denounce_3 lord_denounce_4.1|Is that so? Well, hear this -- you're a snake, and a knave, and -- if you don't meet me on the duelling ground -- a coward. What say you to that? Do you retract your words, or shall we cross swords? dlga_lord_denounce_4 lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm|It would be a pleasure to fight you. dlga_lord_denounce_4 lord_denounce_retract|I spoke rashly. I retract my words. dlga_lord_denounce_retract lord_pretalk|I thought as much. Now, be gone from here. dlga_lord_talk lord_quarrel_intervention_1|I wish to address your quarrel with {s11} dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation|Stay your hand! There is something I must say to you in private. dlga_lord_talk lord_gift_improverelation|(Gift warrior rings and bracelets valued at 5000 peningas) dlga_lord_gift_improverelation lord_pretalk|Thank you, I am proud to receive these awards. dlga_lord_talk lord_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_lord_talk lord_internal_politics_cur_stance|Who do you think should be made the marshal of our realm? dlga_lord_talk lord_internal_politics_cur_stance.1|Who do you think should receive the fief of {s4}? dlga_lord_talk lord_husband_auto_recruit|I need you to renounce your allegiance to {s4} and join the {s5} now, my husband. dlga_lord_husband_auto_recruit lord_pretalk|Ask me again when we are outside of these walls, my wife. dlga_lord_husband_auto_recruit close_window|As you wish, my wife. dlga_lord_talk reclutar_permiso1|I would like to ask permission to recruit men in your land. dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation.1|There is a matter that I would like to discuss in private. dlga_lord_talk lord_reveal|I've heard a rumor that you were behind a recent attempt to murder me. dlga_lord_talk lord_recruit_1_relation.2|There is something which I would like to discuss with to you in private. dlga_lord_talk lord_talk|CHEAT -- Reset lord decision seed and intrigue impatience dlga_lord_talk lord_respond_to_insult_challenge_duel|CHEAT -- Let's duel (insult) dlga_lord_respond_to_insult lord_pretalk|Hah! I admire a quick tongue. Perhaps someday I shall remove it, with tongs, to admire it at greater leisure, but today, at least, I shall salute your wit and courage. dlga_lord_respond_to_insult lord_pretalk.1|I meant no offense, madame. dlga_lord_respond_to_insult lord_respond_to_insult_challenge_battle|Are you trying to provoke me? Well, I would have you know that I am under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. I could, however, order my men to seize you and horsewhip you. Would you like them to do that? dlga_lord_respond_to_insult lord_respond_to_insult_challenge_duel|Are you trying to provoke me? Well, I would have you know that I am under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. However, in your case, I would be delighted to make an exception. Are you ready for a lesson in deference to your betters, {reg59?girl varlot}? dlga_lord_respond_to_insult close_window|Are you trying to provoke me? Well, I would have you know that I am under no obligation to duel women, commoners, rebels, or brigands. You are lucky that I am in a good mood, because I am perfectly within my rights to order my men to seize you and horsewhip you. Now begone -- I have had enough of you. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle lord_respond_to_insult_challenge_battle_confirm|I would like to see them try. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle close_window|This is not worth the shedding of blood. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_battle_confirm close_window|Enough of your insolence! At {reg59?her him}, lads! dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm|I am ready to teach you one. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel close_window|This is not worth the shedding of blood. dlga_lord_respond_to_insult_challenge_duel_confirm close_window|So be it. Defend yourself! dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3a|Ah, well. It sounds like you're in the right, then. dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b|Whatever your differences, I want you to settle them. dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b.1|Could you not be convinced to settle your differences? dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_pretalk|On second thought, I want nothing to do with this. dlga_lord_quarrel_intervention_3a lord_pretalk|I'm glad that you think so. dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_quarrel_intervention_4|For the sake of our friendship, I defer to your judgment. I will try to make amends with {s11}. dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_pretalk|I will not reconcile with {s11}. I know my rights. dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk|Let it be as though our quarrel never occurred. dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk.1|I suppose that you should speak to {s11}, and see if he will do the same for me. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|I had already made up my mind to support you. dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.1|I am unable to decide at this time dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.2|I support {s15}. {s10} dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_choose_candidate|Let me tell you whom I support... dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|CHEAT -- Reset support dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select|Whom do you support? dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk|I would like to nominate myself for that honor dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk.1|I support my husband, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_acknowledge|I would support you, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_same_acknowledge|I would support your choice, {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_pretalk|Never mind dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk|That is most gracious of you, but I do not seek the honor, and I decline your support. dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.1|I do not trust you, and I do not need your support. dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.2|That is most gracious of you dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk|You may tell him that yourself. I do not trust you, and I will have no part in any game that you are playing. dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.1|Given your relation with {s4}, I do not think that he would welcome your support. dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.2|I will tell {s4}. He will no doubt be grateful for your support. dlga_lord_internal_politics_pretalk lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|Ah. Most interesting. dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_request_support|Can I convince you to support me instead? dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_pretalk|Anyway, enough of politics for the time being. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk|You have engendered too much controversy to be a viable candidate right now. I would advise you to wait a little while before seeking any further honors for yourself. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.1|I am sorry. I would not wish to strain my relationship with {s4} dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.2|You have already been well rewarded with fiefs appropriate to your accomplishments, I would say. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.3|I think you would need to prove yourself further before you are eligible for that position. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.4|Hmm... That is too much to ask, given the state of our relationship. dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.5|I would support you with pleasure. dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk|I am a bit weary of talking politics. Perhaps at a later date dlga_lord_recruit_1_relation lord_recruit_pretender|You have raised the standard of rebellion on behalf of {s16}. Have you come to plead {reg3?her his} case? dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_3_dilemma_1|I have. dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_1_relation|No, that's not it. There's another issue I wish to discuss. dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_philosophy|What do you think, in general terms, about kings, lords, and politics? dlga_lord_recruit_2 lord_spouse_leave_faction|My husband, I believe that you should rethink your allegiance to {s11} dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2|{s9} has always been a good liege to me, but I will hear you out. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.1|I see no particular reason to abandon {s9}, but I will heed your advice. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.2|Yes -- as a liege, {s9} is a great disappointment. What do you suggest we do? dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king|I believe you should be king, my husband! dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen|I am the rightful queen of the Northlands dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_pretalk|Never mind dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk|Perhaps someday, my wife -- but before I declare myself king, I should like for one of us to hold a fortress which could serve as our court before we declare ourselves publically. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk|While I do not contest your claim, my wife, I should like for one of us to hold a fortress which could serve as our court before we declare ourselves publically. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm close_window|I am ready now, my husband. Let us go forth to seek our throne. dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm lord_pretalk|Perhaps I am not yet ready. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk.1|Perhaps, but I would need your full support to press that claim. You would want to resolve {s4}'s rebellion before pushing this any further. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_spouse_leave_faction_husband_king_2|Most of the great families of this land have a claim to the throne... Given the recent issues with the succession, I should be as legitimate a king as {s4}. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king_3|While king, I will defer to your judgment in the appointment of ministers, the conduct of diplomacy, and other such matters. dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 close_window|Very well, my husband. Let us ride forth to press your claim! dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 lord_pretalk|Actually, let us bide out time for a bit. dlga_lord_recruit_2_philosophy lord_recruit_2|{s43} Did you wish to speak of anything else? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_discontent|How do you feel about {s15}? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_3_a|Do you remember what I had told you earlier? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_quarrel_describe|I have heard that you have quarreled with {s16} dlga_lord_recruit_quarrel_describe lord_recruit_2|It is no secret. {s14} dlga_lord_recruit_2 lord_pretalk|Never mind dlga_lord_recruit_2_discontent_b lord_recruit_3|Sometimes, I do worry about the state of the realm. dlga_lord_recruit_hesitant lord_recruit_hesitant_persuade|Can't I persuade you to say a little more? dlga_lord_recruit_hesitant lord_pretalk|Ah. Very good. dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_recruit_3|If you put it that way, I admit that I do sometimes worry about the state of the realm. dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_pretalk|You try my patience. I said that I have nothing to say. dlga_lord_recruit_3 lord_recruit_3_a|Well, I have something to tell you. dlga_lord_recruit_3 lord_pretalk|Well, that's interesting to know. But enough about politics. dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_claim|Yes, that's it. dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_a_reset|Let me phrase that a little differently. dlga_lord_recruit_3_a lord_recruit_3_b|Yes? dlga_lord_recruit_3_a_reset lord_recruit_3_b|Yes? dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why|I ask for your support for the throne of the Northlands dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why.1|I ask you to pledge allegiance to my liege, {s45}, as monarch of all the Northlands dlga_lord_recruit_3_b lord_pretalk|Never mind dlga_lord_recruit_3_why lord_pretalk|Neither of us has so much as a single fortress to our name. Would you rule your kingdom from an outlaw's den in the woods? dlga_lord_recruit_3_why lord_recruit_3_d|Why should I support {s44}? dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.1|If {s45} were {s47}, {s45} would deal with all men fairly and uphold the rights of the commons. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.2|If {s45} were {s47}, {s45} would uphold your ancient rights as a noble of this land. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.3|Because {s45} can unify the Northlands and end this discord. dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.4|Because {s45} will reward you with lands. dlga_lord_recruit_3_d lord_pretalk|Never mind dlga_lord_recruit_3_claim lord_recruit_3_claim|Do you perhaps tell each person what you think they most want to hear? {s12} dlga_lord_recruit_4 lord_recruit_4_objective_conditions|I ask you to pledge your allegiance to {s16}. dlga_lord_recruit_4 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_recruit_4_objective_conditions lord_recruit_5_security|Let me think... dlga_lord_recruit_6 lord_recruit_6_reaction|It is time for you to make a decision. dlga_lord_recruit_6 lord_pretalk|No need to decide anything -- we can speak of this at a later time. dlga_lord_recruit_6_reaction lord_recruit_7_decision|Very well... dlga_lord_recruit_7_decision lord_recruit_pledge|Very well -- I am ready to pledge myself to {s4} as my {reg4?queen king}. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge|Remember. You have promised me a fief. I will hold you to that promise. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude|So be it -- I pledge allegiance to you as your faithful vassal. I shall stand at your side to fight your enemies should you need my sword, and uphold your claims and those of your legitimate heirs. I expect in turn that you will protect me and recognize my rights as your vassal. dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude.1|So be it -- you may inform {s4} that I am now {reg4?her him} faithful vassal, that I will follow {reg4?her him} as long as my breath remains, and I will be at {reg4?her his} side to fight your enemies should you need my sword, and that I uphold your lawful claims and those of your legitimate heirs. In turn, I expect his protection and his recognition of my rights as his vassal. dlga_lord_recruit_pledge_conclude close_window|Now... It is a momentous step I have taken. I will take my leave, as I may need some time prepare myself for what comes next. dlga_lord_talk denounce_lord_results|I did as you suggested, and denounced {s4} dlga_denounce_lord_results lord_pretalk|Yes, and hopefully now {s4} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honors, or offices. We are grateful to you. dlga_denounce_lord_results close_window|So you did -- and we have heard that he forced you to retract your words, and thus emerged from this affair looking stronger than before. You will forgive me, {reg59?my lady sir}, if my gratitude to you is somewhat muted. dlga_lord_talk lord_quest_intrigue_result|I did as you asked, and spoke to {s5} about the danger posed by {s4}. dlga_lord_quest_intrigue_result lord_pretalk|So we hear. I hope that now {s5} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honors, or offices. We are grateful to you. dlga_lord_quest_intrigue_result close_window|So we hear -- but alas, {s5} seems not to have listened. Still, we are grateful to you for trying. dlga_lord_talk lord_lend_companion_end|I should like {s14} returned to me, {s65}, if you no longer require {reg3?her his} services. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk|You've too many men in your shield wall already, {playername}. You could not lead any more at the moment. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk.1|Certainly, {playername}. {reg3?She He} is a bright {reg3?girl fellow}, you're a lucky {reg59?woman man} to have such worthy companions. dlga_lord_talk lord_ask_to_collect_debt|I've come to collect the debt you owe to {s1}. dlga_lord_ask_to_collect_debt lord_ask_to_collect_debt_2|Oh. Well, {s1} did lend me some silver a ways back, but I've done him many favours in the past and I consider that money as my due payment. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 convince_begin|{s1} considers it a debt. He asked me to speak to you on his behalf. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 lord_pretalk|Then I will not press the matter any further. dlga_convince_accept close_window|My debt to {s8} has long been overdue and was a source of great discomfort to me. Thank you for accepting to take the money to him. Please give him these {reg10} peningas and thank him on my behalf. dlga_lord_talk lord_ask_to_make_peace|Please, {s64}, it's time to end this war between the {s12} and the {s13}. dlga_lord_ask_to_make_peace lord_ask_to_make_peace_2|Eh? I'm not sure I heard you right, {playername}. War is not easily forgotten by either side of the conflict, and I have a very long memory. Why should I take any interest in brokering peace with those dogs? dlga_lord_ask_to_make_peace_2 convince_begin|Perhaps I can talk you into it... dlga_lord_ask_to_make_peace_2 lord_pretalk|Never mind, peace can wait for now. dlga_convince_accept close_window.1|You... have convinced me, {playername}. Very well then, you've my blessing to bring a peace offer to the {s14}. I cannot guarantee they will accept it, but on the off chance they do, I will stand by it. dlga_lord_talk lord_challenge_duel_for_lady|I want you to take back your accusations against {s1}. dlga_lord_challenge_duel_for_lady lord_challenge_duel_for_lady_2|What accusations? Everyone knows that she beds her stable boys and anyone else she can lay hands on while her husband is away. I merely repeat the words of many. dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_challenge_duel|You will recant these lies, sirrah, or prove them against my sword! dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_pretalk|If you say so... dlga_lord_talk lord_challenge_courtship_rival|Relinquish your suit of {s5}! dlga_lord_challenge_courtship_rival lord_challenge_courtship_rival_2|Or what? Do you intend to duel over a lady? I'll let you know -- our liege frowns on this sort of hotheaded challenge, when every man must stand together against the foreign foe. dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_challenge_duel|Do you fear to fight me? dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_pretalk|My pardon. I have spoken rashly... dlga_lord_talk message_from_lover_success|I have brought you a message from {s3} dlga_message_from_lover_success lord_pretalk|Thank you so much, {playername}! It is good to hear from my lady. Of course, you understand this must be kept confidential, for the sake of the lady's honor. dlga_lord_talk lord_message_delivered|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered lord_pretalk|Oh? Let me see that... Well, well, well! It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, and give my regards to {s9} when you see him again. dlga_lord_talk lord_message_delivered_enemy|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered_enemy close_window|Oh? Let me see that... Hmmm. It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, with my thanks. dlga_lord_talk lord_deliver_message_prisoner|I bring a message from {s11}. dlga_lord_deliver_message_prisoner lord_deliver_message_prisoner_2|Can it be true? Oh, thank you kindly, {playername}! You have brought hope and some small ray of light to these bleak walls. Perhaps one day I will be able to repay you. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2a| 'Twas the least I could do, {s65}. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2a close_window|You've no idea how grateful I am, {playername}. A thousand thanks and more. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2b|Worry not, {s65}. You'll have ample opportunity once you are free again. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2b close_window|Hah, of course, {playername}. My eternal thanks go with you. dlga_lord_talk lord_rescue_by_replace_offer|Fear not, I am here to rescue you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer lord_rescue_by_replace_offer_2|Great God, are you serious? What is your plan? dlga_lord_rescue_by_replace_offer_2 lord_rescue_by_replace_offer_3|A simple ruse, {s65}. If we exchange garments, I shall take your place here in prison, while you make your escape disguised as myself. I paid the guards a handsome bribe, with which I am sure they have already purchased half the wine stocks of the nearest tavern. With some luck they'll soon get so drunk, they'd have trouble recognising their own mothers, let alone telling one of us from the other. At least not until you are safely away. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_3 lord_rescue_by_replace_offer_4|Hmm, it might just work... But what of you, my {reg59?lady friend}? The guards won't take kindly to this trickery. You may end up spending some time in this cell yourself. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5a|Not to worry, {s65}. The place is already starting to grow on me. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5b|I shall be fine as long there is an ample reward waiting at the end. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5a lord_rescue_by_replace_offer_6|You are a brave soul indeed. I won't forget this. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5b lord_rescue_by_replace_offer_6|Of course, my {reg59?lady friend}, of course! Come to me when you have regained your freedom, and perhaps I shall be able to repay the debt I owe you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_6 close_window|Quickly, {s65}, let us change garments. It is past time you were away from here. dlga_lord_talk lord_ask_pardon_after_oath_renounced|{s66}, I wish to restore my old oath to the {s4}. dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_pretalk|That is too great a matter for me to decide, {playername}. You should seek out {s4}. Such clemency is his alone to grant or deny. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk|As you like, {s65}. I will accept your judgment. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.1|A shame, {s65}. A shame. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.2|Very well, go and die without me. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace|Aye, I am ready. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected|On second thought, no. I don't wish to be in your service again. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace.1|Aye, I agree to those terms. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected.1|That is too high a price, {s65}. I must decline. dlga_lord_ask_pardon_after_renounce_peace lord_pretalk|Excellent. Though you strayed from us, {playername}, it gladdens all our hearts that you have found your way back to the right path. I hereby restore your homage to me. Rise once more as an honoured {reg59?warrior man} in my service. dlga_lord_ask_pardon_terms_rejected close_window|Then get out of my sight, traitor! Begone with you, and do not come back! dlga_lord_talk lord_ask_pardon|I wish to make peace with the {s4}. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk|Do you indeed, {playername}? Then go and trip on your sword. Give us all peace. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.1|{playername}, you are a {reg59?lady lord} without a master, holding lands in your name, with only the barest scrap of a claim to legitimacy. No king in the Northlands would accept a lasting peace with you. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.2|Make peace when I have you at an advantage? I think not. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.3|I do not see it as being in my current interest to make peace. dlga_lord_ask_pardon lord_truce_offer|Yes... I am weary of fighting you. I could offer you a truce. If you keep your word and do not molest my lands and subjects, we may talk again... dlga_lord_truce_offer close_window|I accept. Let us stop making war upon each other, for the time being anyway dlga_lord_truce_offer lord_pretalk|On second thought, such an accord would not be in my interests. dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2|Hmm. I could use my considerable influence to arrange a pardon for you, {playername}, but there are some who see you as an enemy and will not be satisfied unless you pay tribute. All in all, you'd need to bring no less than {reg16} peningas to make any friends in the {s4}. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.4|I am in no position to offer you anything. You must speak to {s7}. dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2.1|Yes... I have bigger worries than you or your followers. However, you have wronged my subjects, and wrongs demand compensation. For the sum of {reg16} peningas, I suppose that I could agree to grant you a pardon. What do you say? dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.5|I am sorry. I am in no position to offer you a pardon dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_accept|I have the money here. {reg16} peningas. dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_deny|I fear I cannot pay that much. dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window|Excellent, {playername}. I will use this to make amends to those you have wronged, and I will let it be known that you are no longer an enemy of the {s4}. dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window.1|Excellent, {playername}. I'll use the coin to smooth the feathers of those that can oppose your pardon, and I'm sure that word will soon spread that you are no longer an enemy of {s4}. dlga_lord_ask_pardon_tribue_deny lord_pretalk|Then there's nothing I can do for you, {playername}. No silver, no pardon. dlga_lord_talk lord_active_mission_1|About the task you gave me... dlga_lord_talk lord_switch_to_spouse|Let us discuss matters related to our household. dlga_lord_switch_to_spouse lord_pretalk|Let us wait until we are in a hall, my wife, as it is difficult to deal with household inventories and such matters in the field. dlga_lord_switch_to_spouse spouse_talk|Certainly, my wife. dlga_lord_talk lord_get_it|I would like to offer this rare wine for you to enjoy as a token of goodwill. dlga_lord_get_it lord_pretalk|Oh my, thank you very much, {playername}. You are a renowned wine expert. Everyone in Northlands knows that! dlga_lord_talk lord_request_help|Can you help me improve relations with {s33}? dlga_lord_request_help lord_request_help1|What do you have in mind? dlga_lord_request_help1 lord_pretalk|Nothing, I'm afraid my finances will not allow me to do anything at the moment. dlga_lord_request_help1 lord_request_help2|I'll give you 500 peningas to smooth things out with some important people here. dlga_lord_request_help1 lord_request_help2.1|I'll give you 1000 peningas to smooth things out with some important people here. dlga_lord_request_help1 lord_pretalk.1|Never mind. dlga_lord_request_help3 lord_pretalk|Thank you, I appreciate your help. dlga_lord_request_help3 lord_pretalk.1|Actually, I really don't care what they think about me. dlga_lord_talk lord_request_mission_ask|Do you have any tasks for me? dlga_lord_talk combined_political_quests|Do you think we can work together to advance our standings in this realm? dlga_combined_political_quests lord_pretalk|I do not imagine that you and I have many mutual interests. dlga_combined_political_quests lord_pretalk.1|Hmm.. Perhaps we can discuss this matter in a more private setting, at a later date. dlga_combined_political_quests lord_pretalk.2|Hmm.. I do have an idea, but it would require you that you be free of controversy. If you were to wait some time without getting into any arguments with the other lords of our realm, perhaps we could proceed further. dlga_lord_talk lord_ask_resign_marshalship|I wish to resign as marshal. dlga_lord_ask_resign_marshalship lord_pretalk|So be it. I shall have to find someone else. dlga_lord_talk lord_ask_enter_service|{s66}, I have come to offer you my sword in vassalage! dlga_lord_talk lord_ask_enter_service.1|{s66}, I wish to become your sworn {reg59?woman man} and fight for your honour. dlga_lord_talk lord_ask_leave_service|{s66}, I wish to be released from my oath to you. dlga_lord_talk lord_give_troops|I want to give some troops to you. dlga_lord_give_troops lord_pretalk|Well, I could use some good soldiers. Thank you. dlga_lord_talk lord_give_order_ask|I have a new task for you. dlga_lord_talk lord_give_suggestion_ask|May I suggest a course of action? dlga_lord_give_order_ask lord_give_order|Yes? dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order|I will gladly follow your direction, {reg59?your Highness sire}. If you intend to direct an extensive campaign, however, you may also wish to declare yourself marshal, so there is no cause for confusion. dlga_lord_give_suggestion_ask lord_pretalk|My apologies. I don't know you well enough to take your advice. dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order.1|What is it? dlga_lord_give_order lord_give_order_answer|Follow me. dlga_lord_give_order lord_give_order_answer.1|Will you follow me? I have a plan... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask|Go to... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.1|Raid around the village of... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.2|Patrol around... dlga_lord_give_order lord_give_order_assault|Together, you and I can take {s11}. You should assault immediately... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.3|We are under attack, but the enemy can be repulsed. You should ride towards... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.4|We are under attack, but the enemy can be repulsed. You should assemble the army and march to... dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk|{s4} is directing this siege. I suggest you speak to {reg4?her him} dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk.1|Our preparations are not yet ready. We need another {s11} dlga_lord_give_order_assault close_window|Very well -- to the walls! dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.5|There is a fortress which can easily be taken. Go to.. dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.6|The enemy is coming in force. Flee in the direction of... dlga_lord_give_order lord_give_order_stop|I won't need you for some time. You are free to do as you like. dlga_lord_give_order lord_give_order_stop.1|You no longer need to accompany me. dlga_lord_give_order lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk|It is not my way to turn tail and run, without even laying eyes on the enemy. dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk.1|You want me to shed my blood outside a fortress while others stand by and watch? I think not. dlga_lord_give_order_details_ask lord_give_order_details|Where? dlga_lord_give_order_details lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_give_order_stop lord_pretalk|All right, I will stop here. dlga_lord_give_order_answer lord_give_order|That would hardly be proper. It would be more appropriate for you to follow me instead. Did you have any other ideas? dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk|All right, I will do that.{s12} dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk.1|All right, I will do that. dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk.2|I am sorry. I need to attend my own business at the moment. dlga_lord_talk lord_give_order_call_to_arms_verify|I want to start a new campaign. Let us assemble the army here. dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify lord_give_order_call_to_arms_verify_2|You wish to summon all lords for a new campaign? dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_give_order_call_to_arms|Yes. We must gather all our forces before we march on the enemy. dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_pretalk|On second thought, it won't be necessary to summon everyone. dlga_lord_give_order_call_to_arms lord_pretalk|All right, then I will send messengers and tell everyone to come here. dlga_lord_talk lord_give_order_disband_army_verify|I want to end the campaign and let everyone return home. dlga_lord_give_order_disband_army_verify lord_give_order_disband_army_2|You want to end the current campaign and release all lords from duty? dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_give_order_disband_army|Yes. We no longer need all our forces here. dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_pretalk|On second thought, it will be better to stay together for now. dlga_lord_give_order_disband_army lord_pretalk|All right, I will let everyone know that they are released from duty. dlga_lord_talk lord_talk_ask_something|I wish to ask you something. dlga_lord_talk_ask_something lord_talk_ask_something_2|Aye? What is it? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_skill|Let me see your skills. dlga_lord_talk_ask_skill lord_pretalk|Let me show you... dlga_lord_talk_ask_something_again lord_talk_ask_something_2|Is there anything else? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_tell_objective|What are you and your men doing? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_strategy|What is the realm doing? dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_pretalk|You should decide that, as you are the marshal. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_war|How goes the war? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_prisoners|I have some prisoners for ransom. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners lord_talk_ask_about_prisoners1|I may consider that if I see someone that I know or that appears to be a real warrior. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners lord_pretalk|I am not interested. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners1 lord_talk_ask_about_prisoners2|Alright, here they are. Does anyone catch your eye? dlga_lord_talk_ask_about_prisoners1 lord_pretalk|Real warriors? I don't think I have any of those. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners2 lord_talk_ask_about_prisoners3|I would like to ransom {reg33} {s33}. I will pay you {reg34} peningas. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners2 lord_pretalk|No one that I would buy right now. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners3 lord_pretalk|Ok, deal, you can have them. dlga_lord_talk_ask_about_prisoners3 lord_pretalk.1|On second thought, I'll hold on to them. dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk|Great heaven, man -- if I haven't given you permission to see her, do you think I'm going to give you permission to marry her? dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.1|It is not my way to push my {s11} to marry against her will or her better judgment dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.2|Sorry, lad -- I'm not going to make my {s11} marry you, when I'd rather see her married to {s12} dlga_lord_marriage_permission lord_marriage_permission_endowment|Splendid news, my young man -- I shall be proud to have you in our family. Now, let us talk the terms of the marriage. As per our custom, the two of us must make sure that {s11} has sufficient finances to support herself, in the event of any unforeseen circumstances. dlga_lord_marriage_permission_endowment lord_marriage_permission_endowment_answer|I would say that, taking into consideration the prestige of our two houses, that you can provide a dower of {reg3} peningas, while I will supply a dowry of {reg4} peningas. This shall be her ladyship's property, as a security, lest for any reason you are unable to provide for her. What say you to that? dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_engagement_date|Very well -- so let it be. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_endowment_answer_delay|I cannot afford that right now. dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window|Splendid! You two may now consider yourselves officially betrothed. Very well -- I shall plan to hold a great feast in {s24}, as soon as circumstances permit. We will be sure to notify you when the day comes. dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window.1|Unfortunately, there is one final complication -- there is no safe place to hold the wedding. Let us hold off on finalizing this, for the time being. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk|No matter -- take the time you need to raise the money. I want her ladyship to be well looked after. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk.1|That is a shame, but I would be remiss in my duty if I allowed her ladyship to face an uncertain future. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_courtship_permission|{s10} I have the honor of visiting with {s14}{s12}? dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk|From what I hear, you have already spoken to her -- without my permission. Let me tell you this I am her lord and guardian, and I have plans for her. I will not be mocked behind my back as a man who cannot control the women of his household. I would ask you not to discuss this matter with me again. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_marriage_1|What would it take to cement a lasting alliance with your house? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location lord_talk_ask_location_2|Very well, I may or may not have an answer for you. About whom do you wish to hear? dlga_lord_talk_ask_location_2 lady_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_talk_ask_about_war_details|Tell me more about the war with the {s1}. dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_pretalk|That's all I wanted to know. Thank you. dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_strategy_follow_evaluation|{s7} {s9} {s14} dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk_ask_something_2|Did you have any other questions? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up|Our leader {s4} is far too cautious. {reg4?He She} should either use the army to attack the enemy, or let it go home. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.1|Our army sits, doing nothing. Apparently, too few vassals have answered the call to arms. Perhaps {s4} does not enjoy the confidence of the great lords of this realm. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.2|I disagree with this strategy. I would prefer to {s4}. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.3|I personally would prefer to attack {s8}, but our marshal {s10} believes that it {s9} dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.4|I personally would prefer to defend {s8}, instead of {s9}. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk|Is there anything else? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.5|This strategy seems reasonable to me. dlga_lord_strategy_follow_up lord_strategy_why_not|If you're attacking, why aren't you... dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_ask_something_again|I see... dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_replace_marshal|Would you say, then, that {s4} should no longer be marshal? dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again|I believe that our realm should resolve the issue of {s4} before we begin to debate replacing the marshal. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.1|Yes. I have already made my position on this matter clear. I believe that {s4} should be marshal instead of {s5}. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.2|I will make up my mind on this matter without your persuasion, {reg59?my lady my lord}. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_replace_marshal_decision|Hmm... dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again|Yes, I would say that. At this point, I would be tempted to say that I support {s15} instead. I am glad that you and I had this discussion, so that I know that we are of the same mind on this matter. dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again.1|Not necessarily. It is possible for {s4} and I have to have an honest disagreement over strategy, without my seeking to replace him. dlga_lord_strategy_why_not lord_strategy_why_not_select|Yes? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_talk_ask_something_again|Never mind dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason|..planning to continue with the attack on {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.1|..defending {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.2|..attacking {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.1|Our marshal {s11} believes that {s8} {s9}{s10} dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.2|We could go there. {s7} However, {s5} {s3} {s4}. {s6} {s8}. dlga_lord_talk_why_not_repeat lord_strategy_why_not_select|Did you have any similar questions? Why we are not... dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk|You will not take offense if I tell you that, as a king, I have other plans for my children. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.1|It is our custom to seal any such alliances with marriage. Unfortunately, no one in my household is eligible to wed. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm|Are you proposing that you and I marry? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_courtship_permission|May I {s15}suggest that I be considered as a groom? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_marriage_permission_engagement_date|CHEAT -- Start engagement dlga_lord_courtship_pre_permission lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_marriage_proposal_female_pc_reax|Yes. That is my proposal. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_pretalk|No, I think you have misunderstood me. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4|I suppose the next step would be for me to send a message to your family, asking for their permission to marry you, but I suppose that you make your own decisions. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4 lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5|You assume correctly. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement|Very well, then. As there are no obstacles to our marriage, should we then consider ourselves engaged to be wed? I will organize a great feast, and we can exchange our vows before all the lords of the realm. If you are willing, that is... dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes|I am willing. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no|Actually, I would like to reconsider. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes close_window|Very well. I hope that, a little over a month from now, we shall be wed.{s12} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no close_window|Take whatever time you need, my lady. dlga_lord_talk party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender|I say this only once, {s4}! Surrender or die! dlga_lord_talk party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender.1|{s4}, I'm tired of your insolence! I will teach you a lesson, once and for all! dlga_lord_talk lord_predemand|I'm here to deliver my demands! dlga_lord_predemand lord_demand|Eh? What do you want? dlga_lord_demand lord_ultimatum_surrender|I offer you one chance to surrender or die. dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_cancel|Forgive me sir. I don't know what I was thinking. dlga_lord_attack_verify_cancel close_window|Be gone, then. dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_commit|That is none of your business. Prepare to fight! dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_cancel|Forgive me sir. I don't know what I was thinking. dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_commit|I stand my ground. Prepare to fight! dlga_lord_demand lord_pretalk|Forgive me. It's nothing. dlga_lord_talk liege_defends_claim_1|I have met in my travels one who calls {reg3?herself himself} {s45}... dlga_liege_defends_claim_1 liege_defends_claim_2|Oh really? It is not everyone who dares mention that name in my presence. I am not sure whether to reward your bravery, or punish you for your impudence. dlga_liege_defends_claim_2 liege_defends_claim_3|Very well. I will indulge your curiosity. But listen closely, because I do not wish to speak of this matter again. dlga_lord_join_rebellion_suggest_cheat close_window|Cheat All right. dlga_lord_talk lord_prison_break_chains|I've come to break you out of here. dlga_lord_prison_break_chains close_window|Thank the heavens you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk|What am I doing? What does it look like I'm doing? I'm a prisoner here! dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.1|I am not commanding any men at the moment. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.3|We are resting at {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.4|We are travelling to {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective_2 lord_pretalk|I am heading to the vicinity of {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.5|We are recruiting new soldiers from {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.6|We are scouting for the enemy around {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.7|We are laying waste to the village of {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.8|We are retreating to {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.9|We are besieging {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.10|We are fighting against {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.11|I am screening {s1}'s advance. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.12|We are accompanying {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_talk_ask_about_strategy|I am leading the army of the realm. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.13|We are reconsidering our next objective. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.14|I don't know {reg1} {s1} (ERROR) dlga_lord_enter_service_reject close_window|Indeed... Did you offer vassalage, then, just to by time? Very well -- you shall have time to reconsider, but if you are toying with me, it will do your reputation no credit. dlga_lord_give_oath_give_up close_window|Indeed... Did you offer vassalage, then, just to buy time? Very well -- you shall have time to reconsider, but if you are toying with me, it will do your reputation no credit. dlga_lord_enter_service_reject close_window.1|What pigswill! And to think I would offer you a place among my nobles. Begone, beggar, before I lose my temper! dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_under_oath_already|You are already oath-bound to serve {s5}, are you not? dlga_lord_give_oath_under_oath_already lord_pretalk|Indeed I am, {s65}. Forgive my rambling. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk|I accept oaths only from those I can trust to keep them, {playername}. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk.1|You've caused trouble in my realm, {playername}. I do not wish for myself the opposition that would come from making you my vassal. dlga_lord_ask_enter_service lord_ask_enter_service_female_2|My lady, you seem to have the makings of a good war leader. For a woman to show such skill is an uncommon thing in the Northlands, but not completely without precedent. Noblewomen have often taken command of armies after their husbands or fathers were slain or captured, for example. dlga_lord_ask_enter_service_female_2 lord_ask_enter_service_female_response|However, I have never heard of a king who granted a fief to a woman, no matter how valorous, simply because he needed an extra vassal. Were I to do such a thing, I would raise eyebrows across the Northlands. Men would say that I was besotted or bewitched, or that I aimed to overturn the natural order of things. As much as I regret it, I cannot afford to grant you a fief. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_capture|What if I were to take one of your enemy's castles by force? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_marriage|What if I were to marry one of your lords? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_competitor|Perhaps one of your competitors will prove to be more open-minded. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service|I would be willing to fight for you, even without the fief. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_marriage lord_ask_enter_service_female_response|Well, I still would not be willing to grant you any fiefs. However, you would no doubt have the use of your husband's properties, which would allow you to act as one of my vassals in all but name. Did you have other questions? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_competitor lord_ask_enter_service_female_response|Oh, perhaps you might find someone who was truly desperate -- but then, I would think, they would not have many fiefs to bestow. Did you have other questions? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_capture lord_ask_enter_service_female_response|Well, in that case, depending on the circumstances, I might be inclined to let you keep it. Did you have other questions? dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_1|You are known as a brave {reg59?warrior man-at-arms} and a fine leader of men, {playername}. I shall be pleased to accept your sword into my service and bestow vassalage upon you, if you are ready to swear homage to me. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk.2|You've yet to show yourself as a competent commander, {playername}. Take your sword to my enemies and prove to me that you are worthy of becoming my vassal. Then we may speak more of this. dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_2|I am ready, {s65}. dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_give_up|Forgive me, {s65}. I must give the matter more thought first... dlga_lord_give_oath_give_up lord_pretalk|Take whatever time you need, my lady. dlga_lord_give_oath_give_up close_window.1|What are you playing at, {playername}? Go and make up your mind, and stop wasting my time. dlga_lord_give_oath_2 lord_give_oath_3|Good. Then repeat the words of the oath with me I swear homage to you as lawful ruler of the {s41}. dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_4|I pledge homage to you as lawful ruler of the {s41}. dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_give_up|Excuse me, my {reg65?Lady Lord}. I feel I need to think about this. dlga_lord_give_oath_4 lord_give_oath_5|I will remain as your loyal and devoted {reg59?follower man} as long as my breath remains... dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_6|I will remain as your loyal and devoted {reg59?follower man} as long as my breath remains... dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_give_up|My {reg65?Lady Lord}, may I ask for some time to think about this? dlga_lord_give_oath_6 lord_give_oath_7|...and I will be at your side to fight your enemies should you need my sword. dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_8|...and I will be at your side to fight your enemies should you need my sword. dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_give_up|My {reg65?Lady Lord}, please give me more time to think about this. dlga_lord_give_oath_8 lord_give_oath_9|Finally, I will uphold your lawful claims and those of your legitimate heirs. dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_10|Finally, I will uphold your lawful claims and those of your legitimate heirs. dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_give_up|My {reg65?Lady Lord}, I must have more time to consider this. dlga_lord_give_oath_10 lord_give_oath_go_on_2|Very well. You have given me your solemn oath, {playername}. May you uphold it always, with proper courage and devotion. dlga_lord_give_oath_go_on_2 lord_give_oath_go_on_3|Let it be known that from this day forward, you are my sworn {reg59?follower man} and vassal. I give you my protection and grant you the right to bear arms in my name, and I pledge that I shall not deprive you of your life, liberty or properties except by the lawful judgment of your peers or by the law and custom of the land.{reg1? Furthermore I give you the fief of {s1} with all its rents and revenues. } dlga_lord_give_oath_go_on_3 lord_give_conclude|You have done a wise thing, {playername}. Serve me well, and I promise you will rise high. dlga_lord_give_conclude_2 close_window.1|So be it, my wife. May all my vassals be as valiant and loyal as you. dlga_lord_give_conclude_2 close_window.2|I have great hopes for you {playername}. I know you shall prove yourself worthy of the trust I have placed in you. dlga_lord_ask_enter_service lord_enter_service_swear|Heh, a wise move, {playername}. With loyal service, a {reg59?woman man} in my service could become wealthy and powerful, and our enemies... Well, our enemies are as wheat before a scythe. However, to enter my service you must first renounce all worldly oaths and bonds, and swear to serve only the {s5}. dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_accepted|I do so swear, {s65}. dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_denied|I need some time to think about this. dlga_lord_enter_service_swear_denied close_window|Are you having me on? I've no time for games, {playername}. Make up your mind and stop wasting my time. dlga_lord_enter_service_swear_accepted lord_enter_service_swear_accepted_2|Then it is my pleasure to welcome you to the service of my house. From this day on, {playername}, you are a soldier of the {s5} with all the duties and privileges that come with it. dlga_lord_enter_service_swear_accepted_2 close_window|I charge you with rooting out and destroying the forces of our enemies wherever you may find them. Moreover, I will have special tasks for you from time to time, as may some of my other vassal lords. Serve, fight, and honour your oaths. These things will take you far, if you've a mind for promotion. May God grant us long lives and many victories to toast in my hall! dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify|Hrm. Has your oath become burdensome, {playername}? It is unusual to request release from homage, but in respect of your fine service, I will not hold you if you truly wish to end it. Though you would be sorely missed. dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify.1|Release from homage? Hmm, perhaps it would be for the best... However, {playername}, you must be sure that release is what you desire. This is not a thing done lightly. dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_2|It is something I must do, {s65}. dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_giveup|You are right, {s65}. My place is here. dlga_lord_ask_leave_service_giveup lord_pretalk|I am pleased to hear it, {playername}. I hope you'll banish such unworthy thoughts from your mind from now on. dlga_lord_ask_leave_service_2 lord_ask_leave_service_verify_again|Then you are sure? Also, be aware that if you leave my services, you will be surrendering to me all the fiefs which you hold in my name. dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_3|Yes, {s65}. dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_giveup|Of course not, {s65}. I am ever your loyal vassal. dlga_lord_ask_leave_service_3 lord_ask_leave_service_end|As you wish. I hereby declare your oaths to be null and void. You will no longer hold land or titles in my name, and you are released from your duties to my house. You are free, {playername}. dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2|Thank you, sir. It was an honour to serve you. dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2.1|My thanks. It feels good to be {reg59?free a free man} once again. dlga_lord_ask_leave_service_end_2 close_window|Farewell then, {playername}, and good luck go with you. dlga_lord_active_mission_1 lord_lend_companion_end|Oh, you want your companion back? I see... dlga_lord_active_mission_1 lord_pretalk|{playername}, I must beg your patience. I still have need of your companion. Please return later when things have settled. dlga_lord_active_mission_1 lord_active_mission_2|Yes, have you made any progress on it? dlga_lord_active_mission_2 lord_generic_mission_thank|Indeed. I brought you {reg1} {s1} as prisoners. dlga_lord_active_mission_2 capture_enemy_hero_thank|Oh, indeed. I've captured a lord from the {s13} for you. dlga_capture_enemy_hero_thank capture_enemy_hero_thank_2|Many thanks, my friend. He will serve very well for a bargain. You've done a fine work here. Please accept these {reg5} peningas for your help. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk|Certainly, {s65}. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.1|It was nothing. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.2|Give me more of a challenge next time. dlga_lord_active_mission_2 lord_raise_troops_thank|Indeed. I have raised {reg1} {s13}. You can take them. dlga_lord_raise_troops_thank lord_raise_troops_thank_2|These men may well turn the tide in my plans, {playername}. I am confident you've trained them well. My thanks and my compliments to you. dlga_lord_raise_troops_thank_2 lord_pretalk|Well, the lads are at your command now, sir. I am sure you will take good care of them. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_success|Here are all the taxes from {s3}. It comes up to {reg19} peningas. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_half_success|Here are the taxes from {s3}. It comes up to {reg19} peningas. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_fail|Unfortunately, a revolt broke up while I was collecting the taxes. I could only collect {reg19} peningas. dlga_lord_collect_taxes_success lord_pretalk|Well done, {playername}, very well done indeed! You were truly the right {reg59?person man} for the job. I promised you a fifth of the taxes, so that amounts to {reg21} peningas. If you give me {reg20} peningas, you may keep the difference. A good result for everyone, eh? dlga_lord_collect_taxes_half_success lord_pretalk|What? Is this some scheme of yours, {playername}? That's less than half the taxes I'm owed! You have let them get away with murder as well as my money. What a farce! You can forget the money I promised you, I'm taking {reg20} peningas from what you collected, and you're lucky I'm leaving you a few coins for honour's sake. dlga_lord_collect_taxes_fail lord_pretalk|God, what a bloody mess you've gotten us into, {playername}. This could turn very ugly if I do not take immediate action. I certainly hope you're not here expecting to be paid for failure. Hand over my {reg19} peningas, if you please, and end our business together. dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_success|I found {s4} hiding in {s3} and gave him his punishment. dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_fail|I'm afraid he got away. dlga_lord_hunt_down_fugitive_success lord_hunt_down_fugitive_success_2|And we'll all be a lot better off without him! Thank you, {playername}, for removing this long-festering thorn from my side. 'Tis good to know you can be trusted to handle things with an appropriate level of tactfulness. A bounty I promised, and a bounty you shall have. {reg25} peningas and not a copper less! dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_accept|Let me take the money, {s65}. Thank you. dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_reject|This is blood money. I can't accept it. dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_accept lord_pretalk|Of course, {playername}. Here you are. Once again, you've my thanks for ridding me of that {s43}. dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_reject lord_pretalk|You are a {reg59?woman man} for whom justice is its own reward, eh? As you wish it, {playername}, as you wish it. An honourable sentiment, to be true. Regardless, you've my thanks for ridding me of that {s43}. dlga_lord_hunt_down_fugitive_fail lord_pretalk|It is a sad day when that {s43} manages to avoid the hand of justice yet again. I thought you would be able to do this, {playername}. Clearly, I was wrong. dlga_lord_active_mission_2 lord_active_mission_3|I am still working on it. dlga_lord_active_mission_2 lord_mission_failed|I am afraid I won't be able to do this quest. dlga_lord_active_mission_3 lord_pretalk|Good. Remember, I am counting on you. dlga_lord_suggets_attack_enemy_castle3 lord_pretalk|That should be possible. Very well, we'll attack {s1}. dlga_lord_propose_mercenary lord_mercenary_service|As it happens, {playername}, I promised {s10} that I would hire a company of mercenaries for an upcoming campaign. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_reject|I'm not interested, thank you. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_accept|Aye, I'll join the {s9}. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_elaborate_pay|I'm interested. Please tell me more. dlga_lord_mercenary_service_accept lord_mercenary_service_verify|Perfect. Of course, you shall have to make a formal declaration of allegiance, and give your oath that you and your company will remain in service to the {s9} for a period of no less than one month. dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_verify_2|As you wish. Your enemies are my enemies. dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_reject|On second thought, forget it. dlga_lord_mercenary_service_verify_2 lord_mercenary_service_accept_3|That will do. You've made a wise choice, my friend. The {s9} does well by its loyal fighters. You will receive many rewards for your service. dlga_lord_mercenary_service_accept_3 lord_pretalk|Now, I suggest you prepare for a serious campaign. Train and equip your soldiers as best you can in the meantime, and respond quickly when you are summoned for duty. dlga_lord_mercenary_service_reject lord_pretalk|I'm very sorry to hear that. You'll find no better place than the {s9}, be sure of that. dlga_lord_mercenary_elaborate_pay lord_mercenary_elaborate_1|I can offer you a contract for one month. At the end of this period, it can be extended on a monthly basis. An initial sum of {reg12} peningas will be paid to you to seal the contract. After that, you'll receive wages from {s10} each week, according to the number and quality of the soldiers in your company. You still have your rights to battlefield loot and salvage, as well as any prisoners you capture. War can be very profitable at times... dlga_lord_mercenary_service_elaborate_duty lord_mercenary_elaborate_1|Duties... There are only a few, none of them difficult. The very first thing is to declare your allegiance. An oath of loyalty to our cause. Once that's done, you shall be required to fulfill certain responsibilities. You'll participate in military campaigns, fulfill any duties given to you by your commanders, and most of all you shall attack the enemies of our kingdom wherever you might find them. dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_elaborate_duty|And what about my duties as a mercenary? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_castle|Can I hold on to any castles I take? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_banner|Can I fly my own banner? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_pay|How much will you pay me for my service? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_accept|Sounds good. I wish to enter your service as a mercenary. dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_reject|Apologies, my sword is not for hire. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1|Only my loyal vassals can own lands and castles in my realm -- and all my vassals are men.\I am not inclined to depart from this tradition without a very good reason. If you prove yourself in battle, you can swear an oath of homage to me and become my vassal.\We may then discuss how you may obtain a castle. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.1|Hmm... Only loyal vassals of {s10} can own lands and castles. While kings will sometimes accept vassalage from men who prove themselves in battle, and grant them land, I have never heard of a king who gave fiefs to women. You had best discuss that issue with {s10} himself. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.2|Only my loyal vassals can own lands and castles in my realm. A mercenary cannot be trusted with such a responsibility. However, after serving for some time, you can swear homage to me and become my vassal. Then you will be rewarded with a fief. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.3|Only loyal vassals of {s10} can own lands and castles. You understand, a simple mercenary cannot be trusted with such responsibility. However, after serving for some time, you may earn the right to swear homage to {s10} and become his vassal. Then you would be rewarded with a fief. dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1|Only my noble vassals have the honour of carrying their own banners. However, after some time in mercenary service, you may earn the opportunity to swear homage to me and become my vassal, gaining the right to choose a banner of your own and fight under it in battle. dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1.1|Only noble vassals of {s10} have the honour of carrying their own banners. However, after some time of mercenary service, perhaps you can earn the opportunity to swear homage to {s10} and become his vassal, gaining the right to choose a banner of your own and fight under it in battle. dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk|You still haven't finished the last job I gave you, {playername}. You should be working on that, not asking me for other things to do. dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.1|I don't have any other jobs for you right now. dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.2|My lady, by the traditions of courtship, I should be offering my services to you. Unfortunately, I have little time right now, so I beg you to take this declaration of my esteem in its place. dlga_lord_request_mission_ask lord_tell_mission|A task? dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_sworn_vassal|There are some minor errands which I need completed, but it would be more appropriate to give them to one of my own men, not to a sworn vassal. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk|If you are looking for action against our foes, you may join our attack on {s4}. The enemy may come in force to oppose us, so it is good to have as many men as possible. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.1|If you are looking for action against our foes, you may try venturing out to {s4}. We have received word that a force of the {s5} is in the area, and I am going there myself. I cannot guarantee you that our enemies will be there when you arrive, of course. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.2|If you are looking for action against our foes, you may try venturing out to {s4}. We have received word that a force of the {s5} is in the area. I am not currently headed that way, but others may be. I cannot guarantee you that our enemies will be there when you arrive, of course. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.3|If a worthy task presents itself, however, I may have a favor to ask of you at a later date. dlga_lord_tell_mission lord_quest_mmen|I have heard that my village {s5} was raided by some masterless men a while ago. I would appreciate it very much if you could track down these scoundrels. The village leader gave a vague description of their leader, and I have put a bounty together. If you can hunt them down and destroy them, I would most certainly be very happy about it. dlga_lord_quest_mmen lord_quest_mmen1|Aye, I'll do it. dlga_lord_quest_mmen1 close_window|Very good. The band may not have lingered long in the area, but chances are that they will be spotted by other travellers on the road. dlga_lord_quest_mmen lord_mission_rejected|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_lord_tell_mission destroy_lair_quest_brief|Yes -- there is something you can do for us. We have heard reports that a group of {s4} have established a hideout in this area, and have been attacking travellers. If you could find their lair and destroy it, we would be very grateful. dlga_lord_tell_mission lord_mission_rescue_prisoner|My {s11}, {s13}, has been taken prisoner by {s14} of the {s15}. Normally, honorable nobles will grant prisoners of gentle blood the privilege of parole, and treat them as honored guests so long as they give their word that they will not attempt to escape, until such time as a ransom can be paid. But {s14}, instead of granting {s13} parole, has consigned my {s11} to his dungeons -- no doubt in the hope that he can demand more from us. dlga_lord_mission_rescue_prisoner lord_mission_rescue_prisoner_confirm|We need you to get my {s11} out of prison. You may be able to pay a ransom -- in which case we could cover your expenses, up to {reg1} peningas. If you have connections within {s24}, you may be able to use them to sneak him out. Or, you may try a more direct approach -- walk up to the gaoler, take the keys by force, and then fight your way out. Can you do this for us? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_accepted|I can try. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_rejected|I don't think that I can help you. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_rejected close_window|It would not have been an easy task. Perhaps we will find another way. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_accepted lord_mission_rescue_prisoner_method|We are most grateful. Could I ask you how you were planning to proceed? dlga_lord_mission_rescue_other_ideas lord_mission_rescue_prisoner_method|Did you have any other ideas which you wished to discuss? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak|I am thinking of breaking into the prison in {s24}, finding {s13}, and fighting my way out. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_siege|I am thinking of taking {s24} by storm. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_planning_end|I have done enough planning. Time to act! dlga_lord_mission_rescue_prisoner_planning_end close_window|May the heavens protect you. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2|I had discussed this idea with some of my men. One could enter {s24}, either in disguise or openly, then walk up to the prison guard and try to take the keys by force. However, getting out may be difficult. The garrison may be slow to react, but even so, you are likely to find yourself fighting a half dozen or more of the enemy at once, with limited space in which to maneuver. If you can fight your way past them, though, you can probably get out. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2 lord_mission_rescue_other_ideas|You may find it useful to create a distraction, to divert the attention of some of the garrison. If you have any connections in the villages near {s24}, this may be a time to put them to use. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_siege lord_mission_rescue_other_ideas|Well, that is certainly the most direct approach. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message|I need to send a letter to {s13} who should be currently at {s4}. If you will be heading towards there, would you deliver it to him? The letter needs to be in his hands in {reg1} days. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_accepted|Certainly, I intend to pass by {s4} and it would be no trouble. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected|I doubt I'll be seeing {s13} anytime soon, {s65}. You'd best send it with someone else. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected_rudely|I am no errand boy, sir. Hire a courier for your trivialities. dlga_lord_mission_deliver_message_accepted close_window|I appreciate it, {playername}. Here's the letter, and a small sum to cover your travel expenses. Give my regards to {s13} when you see him. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected lord_pretalk|Ah, all right then. Well, I am sure I will find someone else. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2|Hmm, is this how you respond to a polite request for a small favor? A poor show, {playername}. I didn't know you would take offence. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3|Then you shall know better from now on. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_accepted|Forgive my temper, {s65}. I'll deliver your letter. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3 close_window|All right, I will remember that. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message.1|I need to deliver a letter to {s13} of {s15}, who must be at {s4} currently. If you are going towards there, would you deliver my letter to him? The letter needs to reach him in {reg1} days. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told|Hmm, yes, I may need your help. The local Bishop here at {s22} wants to inspect the monastery at {s14}. Normally, I would put a small detachment to accompany him, but I'm really busy here with my estates. Would you consider escorting him to his destination? dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.1|Hmm, yes. I have heard from the port master in Ribe that the monastery at {s14} has a considerable amount of silver stored. I was going to pay those monks a visit myself, but I'm currently occupied with some other things. So here is what I propose if you go there and bring me {reg33} peningas, you can keep the rest. Do we have a deal? dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.2|There is a small thing... My {s17} {s13} is due for a visit to her relatives at {s14}. The visit has been postponed several times already with all the trouble on the roads, but this time she is adamant about going. So, I want to make sure that at least she is well guarded. I trust you well, {playername}, so I would be very grateful if you could escort her to {s14} to make sure she arrives safe and sound. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deal_with_bandits_told|A group of bandits has taken refuge in my village of {s15}. They are plundering nearby farms, and getting rich and fat stealing my taxes and feasting on my cattle. I'd like nothing better than to go out there and teach them a lesson, but I have my hands full at the moment, so I can't do anything about it. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_accepted|Worry not, I can go to {s15} and deal with these scum for you. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_rejected|You shall have to find help elsewhere. I am too busy. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_accepted close_window|Will you do that? Know that, I will be grateful to you. Here is some money for the expenses of your campaign. Make an example of those {s43}s. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_rejected lord_pretalk|Ah... Very well then, forget I brought it up. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_raise_troops|No lord should have to admit this, {playername}, but I was inspecting my soldiers the other day and there are men here who don't know which end of a sword to hold. {!}{s43}.You are a warrior of renown, {playername}. Will you train some troops for me? I would be grateful to you. dlga_lord_tell_mission_raise_troops lord_tell_mission_raise_troops_2|How many men do you need? dlga_lord_tell_mission_raise_troops_2 lord_mission_raise_troops_told|If you can raise {reg1} {s14} and bring them to me, that will probably be enough. dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_accepted|Of course, {s65}. Give me {reg1} fresh recruits and I'll train them to be {s14}. dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_rejected|I am too busy these days to train anyone. dlga_lord_mission_raise_troops_accepted close_window|You've taken a weight off my shoulders, {playername}. I shall tell my sergeants to send you the recruits and attach them to your command. Also, I'll advance you some money to help with expenses. Here, this purse should do it. Thank you for your help. dlga_lord_mission_raise_troops_rejected lord_pretalk|Oh, of course. I had expected as much. Well, good luck to you then. dlga_lord_tell_mission lord_mission_collect_taxes_told|You probably know that I am the lord of the {reg9?town village} of {s3}. However, it has been months since {s3} has delivered the taxes and rents due me as its rightful lord. Apparently, the populace there has grown unruly lately and I need someone to go there and remind them of their obligations. And to... persuade them if they won't listen. If you go there and raise the taxes they owe me, I will grant you one-fifth of everything you collect. dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_accepted|A fair offer, {s65}. We have an agreement. dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_rejected|Forgive me. I don't have the time. dlga_lord_mission_collect_taxes_accepted close_window|Welcome news, {playername}. I will entrust this matter to you. Remember, those {reg9?townsmen peasants} are foxy beasts, they will make every excuse not to pay me my rightful incomes. Do not let them fool you. dlga_lord_mission_collect_taxes_rejected lord_pretalk|Oh, yes. Well, good luck to you then. dlga_lord_tell_mission lord_mission_hunt_down_fugitive_told|I have something you could help with, an issue with the lawless villain known as {s4}. He murdered one of my men and has been on the run from his judgment ever since. I can't let him get away with avoiding justice, so I've put a bounty of {reg25} peningas on his head. Friends of the murdered man reckon that this assassin may have taken refuge with his kinsmen in {s3}. You might be able to hunt him down and give him what he deserves, and claim the bounty for yourself. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted|Then I will hunt him down and execute the law. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected|I am too busy to go after him at the moment. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted close_window|That's excellent, {playername}. I will be grateful to you, and so will the family of the man he murdered. And of course, the bounty on his head will be yours if you can get him. Well, good hunting to you. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected lord_pretalk|As you wish, {playername}. I suppose there are plenty of bounty hunters around to get the job done... dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_kill_local_merchant|The wretched truth is that I owe a considerable sum of money to one of the merchants here in {s3}. I've no intention of paying it back, of course, but that loud-mouthed fool is making a terrible fuss about it. He even had the audacity to come and threaten me -- me! -- with a public letter of complaint to others traders and stockers. Why, he'd ruin my good reputation! So I need a {reg59?woman man} I can trust, someone who will guarantee the man's silence. For good. dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_accepted_kill_local_merchant|Worry not. He shan't breathe a word. dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_rejected|I'm no common murderer, sir. Find someone else for your dirty job. dlga_lord_mission_accepted_kill_local_merchant close_window|Very good. I trust in your skill and discretion, {playername}. Do not disappoint me. Go now and wait for my word, I'll send you a message telling when and where you can catch the merchant. Dispose of him for me and I shall reward you generously. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town|I have a sensitive matter that needs tending to, {playername}, and no trustworthy retainers to take care of it. The fact is that I have a spy in {s13} to keep an eye on things for me, and report anything that might warrant my attention. Every week I send someone to collect the spy's reports and bring them back to me. The job's yours if you wish it. dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted|I don't mind a bit of skullduggery. Count me in. dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected|I must decline. This cloak-and-dagger work isn't fit for me. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Excellent! Make your way to {s13} as soon as you can, the spy will be waiting. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2|{s13} is heavily defended. How can I get close without being noticed? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|You shall have to use stealth. Take care to avoid enemy strongholds, villages and patrols, and don't bring too many men with you. If you fail to sneak in the first time, give it a while for the garrison to lower its guard again, or you may have a difficult time infiltrating the town. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3|How will I recognise the spy? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Once you get to {s13} you must talk to the locals, the spy will be one of them. If you think you've found the spy, say the phrase '{s11}' The spy will respond with the phrase '{s12}' Thus you will know the other, and {reg7?she he} will give you any information {reg7?she he}'s gathered in my service. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4|Will I be paid? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Of course, I have plenty of silver in my coffers for loyal {reg59?women men} like you. Do well by me, {playername}, and you'll rise high. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end|I know what to do. Farewell, my lord. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end lord_pretalk|Good luck, {playername}. Remember, the secret phrase is '{s11}' The counterphrase is '{s12}' Bring any reports back to me, and I'll compensate you for your trouble. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected lord_pretalk|As you wish, {playername}, but I strongly advise you to forget anything I told you about any spies. They do not exist, have never existed, and no one will ever find them. Remember that. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war|This peace with the {s13} ill suits me, {playername}. We've let those swine have their way for far too long. Now they get stronger with each passing and their arrogance knows no bounds. I say, we must wage war on them before it's too late! Unfortunately, some of the bleeding hearts among our realm's lords are blocking a possible declaration of war. Witless cowards with no stomach for blood. dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2|You are right, {s65}, but what can we do? dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1|I disagree, sir. It is better that there be peace. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3|Ah, 'tis good to hear someone who understands! As a matter of fact, there is something we can do, {playername}. A little bit of provocation... If one of our war parties managed to enter their territory and pillage one of their caravans, or raided one of their villages, and perhaps left behind a little token or two of the {s14}, they would have ample cause to declare war on us. And then, well, even the cowards among us must rise to defend themselves. So what do you say? Are you interested? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|An excellent plan. Count me in. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4|Why don't you do that yourself? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5|Well, {playername}, some of the lords in our kingdom won't like the idea of someone inciting a war without their consent. They are already looking for an excuse to get at me. If I were to do this, they would make me pay for it dearly. You, on the other hand, are young, well liked and daring, so you might just get away with it. And of course, I will back you up and defend your actions against any potential opponents. All in all, a few lords might be upset by your actions, but I am sure that you won't be bothered with that. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|That seems reasonable. I am willing to do this. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2|I don't like this. Find yourself someone else to take the blame for your schemes. dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_accepted close_window|Very good! A raid on a caravan, or, if you can't manage that, an attack on one of their villages, should do the trick. Now, good luck and good hunting. Go set the borders aflame! dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1 lord_pretalk|Ah, you think so? But how long will your precious peace last? Not long, believe me. dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2 lord_pretalk|Hm. As you wish, {playername}. I thought you had some fire in you, but it seems I was wrong. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.3|Well, some of the serfs working my fields in {s4} have run away. The ungrateful swine, I let them plough my fields and rent my cottages, and this is how they repay me! From what I've been hearing, they're running to {s3} as fast as they can, and have split up into three groups to try and avoid capture. I want you to capture all three groups and fetch them back to {s4} by whatever means necessary. I should really have them hanged for attempting to escape, but we need hands for the upcoming harvest, so I'll let them go off this time with a good beating. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_follow_spy|I have good information that a man in this very town is actually an enemy spy. He should be seized and hanged for his impudence, but we also believe that very soon he will leave town to meet with his master, the man to whom the spy feeds all his little whispers. The spy himself is of little import, but the master is a dangerous man, and could tell us a great deal if we could only get our hands on him... dlga_lord_tell_mission_follow_spy lord_tell_mission_follow_spy_2|I want you to wait here until the spy leaves town. Then you must follow him, stealthily, to the meeting place. You must take absolute care not to be seen by the spy on your way; else he may suspect foul play and turn back. When the master appears, you must ambush and arrest them and bring the pair back to me. Alive, if you please. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_accepted|I'll do it, {s65}. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_rejected|No, this skulking is not for me. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_accepted close_window|Good, I'm sure you'll do a fine job of it. One of my men will point the spy out to you when he leaves, so you will know the man to follow. Remember, I want them both, and I want them alive. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_rejected lord_pretalk|A shame. Well, carry on as you were, {playername}... dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_capture_enemy_hero|There is a difficult job I need done, {playername}, and you may be the {reg59?one man} who can carry it off. I need someone to capture one of the noble lords of the {s13} and bring him to me. Afterwards, I'll be able to exchange him in return for a relative of mine held by the {s13}. It is a simple enough job, but whomever you choose will be guarded by an elite band of personal retainers. Are you up for a fight? dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted|Consider it done, {s65}. dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected|I must refuse, {s65}. I am not a kidnapper. dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted close_window|I like your spirit! Go and bring me one of our enemies, and I'll toast your name in my hall when you return! And reward you for your efforts, of course... dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected lord_pretalk|Clearly, you lack the mettle I had thought you possessed. Very well, {playername}, I will find someone else. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_lend_companion|I don't have a job for you right now, but your companion {s3} is a skilled {reg3?lass fellow}, and I need someone with {reg3?her his} talents. Will you lend {reg3?her him} to me for a while? dlga_lord_tell_mission_lend_companion lord_tell_mission_lend_companion_2|How long will you need {reg3?her him}? dlga_lord_tell_mission_lend_companion_2 lord_mission_lend_companion_told|Just a few days, a week at most. dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_accepted|Then I will leave {s3} with you for one week. dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_rejected|I am sorry, but I cannot do without {s3} for a whole week. dlga_lord_tell_mission_lend_companion_accepted close_window|I cannot thank you enough, {playername}. Worry not, your companion shall be returned to you with due haste. dlga_lord_tell_mission_lend_companion_rejected lord_pretalk|Well, that's damned unfortunate, but I suppose I cannot force you or {s3} to agree. I shall have to make do without. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_collect_debt|Some time ago, I loaned out a considerable sum of money to {s3}. {reg4} peningas, to be precise. He was supposed to pay it back within a month but I haven't received a copper from him since. That was months ago. If you could collect the debt from him on my behalf, I would be grateful indeed. I would even let you keep one fifth of the money for your trouble. What do you say? dlga_lord_tell_mission_collect_debt lord_tell_mission_collect_debt_2|Do you know where I can find {s3}, {s65}? dlga_lord_tell_mission_collect_debt_2 lord_tell_mission_collect_debt_3|If you leave now, you should be able to find him at {s4}. I've no doubt that he will be suitably embarrassed by his conduct and give you all the money he owes me. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_accepted|Then I will talk to {s3} on your behalf. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_rejected|Forgive me, {s65}, but I doubt I would be more successful than you would. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_accepted close_window|You made me very happy by accepting this {playername}. Please, talk to {s3} and don't leave him without my money. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_rejected lord_pretalk|Perhaps not, {playername}. I suppose I'm never getting that money back... dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_incriminate_commander|I tell you, that blubbering fool {s13} is not fit to rule {s14}. God knows he would be divested of his lands in an instant were it not for one of his loyal vassals, {s15}. As long as he has his vassal aiding him, it will be a difficult job beating him. So I need to get {s15} out of the picture, and I have a plan just to do that... With your help, naturally. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_2|{s66}, I am all ears. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|I don't wish to involve myself in anything dishonourable against {s15}. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected lord_pretalk|Dishonourable? Bah! I was hoping I could count on you, {playername}, but you've shown me what a fool I was. I shall have to find someone whose loyalty I can trust. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_2 lord_tell_mission_incriminate_commander_3|I have written a fake letter to {s15}, bearing my own seal, which implicates him in a conspiracy with us to stage a coup in {s14}, in my favour. If we can make {s13} believe the letter is genuine, he will deal with {s15} very swiftly. Of course, the challenge there is to convince {s13} that the letter is indeed real... dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_4|Please continue, {s65}... dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|No, I will not sully myself with this dishonourable scheme. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_4 lord_tell_mission_incriminate_commander_5|This is where you come into play. You'll take the letter to {s14}, then give it to one of your soldiers and instruct him to take it to {s15}. I will have one of my spies inform the town garrison so that your man will be arrested on his way. The guards will then find the letter and take it to {s13}. They'll torture your man, of course, to try and get the truth out of him, but all he knows is that you ordered the letter to be delivered to {s15} under the utmost secrecy. {s13} knows you serve me, and the fool will certainly believe the whole charade. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_5 lord_tell_mission_incriminate_commander_7|Is that all? dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_7 lord_tell_mission_incriminate_commander_8|There is one more thing... Your messenger must be someone trustworthy. If you sent the letter with a simple peasant, someone expendable, {s13} might suspect a plot. He may have the wits of a snail, but even a snail can see the obvious. Give the letter to someone of rank. One of your {s9}, perhaps. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_9|What? I can't send one of my trusted {s9} to his death! dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|Then a {s8} it will be. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_9 lord_tell_mission_incriminate_commander_10|Come now, {playername}. There is a place for sentimentality, but this is not it. Believe me, you shall be generously compensated, and what is the purpose of soldiers if not to die at our say-so? dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|A {s8} it is. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|No, I'll not sacrifice one of my chosen men. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_fin lord_pretalk|I can't tell you how pleased I am to hear that, {playername}. You are removing one of the greatest obstacles in my path. Here is the letter, as well as 500 peningas for your expenses. Remember, there'll be more once you succeed. Much, much more... dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.4|A group of my soldiers was captured in a recent skirmish with the enemy. Thankfully, we have a mutual agreement of prisoner exchange, and they will release my men, but they want us to give them prisoners of equal rank and number. Prisoners I don't currently have. So, I need a good {reg59?warrior man} to find me {reg1} {s3} as prisoners, that I may exchange them. dlga_lord_tell_mission lord_pretalk|No, {playername}, I do not need your help at this time. dlga_lord_mission_told lord_mission_accepted|You can count on me, {s65}. dlga_lord_mission_told lord_mission_rejected|I fear I cannot accept such a mission at the moment. dlga_lord_mission_accepted close_window|Excellent, {playername}, excellent. I have every confidence in you. dlga_lord_mission_rejected close_window|Is that so? Well, I suppose you're just not up to the task. I shall have to look for somebody with more mettle. dlga_lord_talk lord_leave_prison|I must leave now. dlga_lord_talk prisoner_freeoption|You are free to go. dlga_lord_talk lord_offer_smth|I have some propositions for you. dlga_lord_offer_smth lord_offer_smth1|What propositions, you bloody lowlife? dlga_lord_offer_smth1 lord_pretalk|Never mind. You have nothing that I want. dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth2a|I feel a lot of admiration for your spouse, {s33}. I see a divorce in your future... dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth2b|Let me court your {s11}, {s33}, or else... dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth1bb|I will set you free if you allow me to court your {s11}, {s33}. dlga_lord_offer_smth1bb close_window|I suppose I can live with that. dlga_lord_offer_smth1bb lord_talk|I think you are plain crazy to offer me something like that! dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth1a|Would you mind if I collect some of the taxes from one of your fiefs for a while? dlga_lord_offer_smth1a lord_offer_smth1b|Well, that would depend. Which one do you have in mind? dlga_lord_offer_smth1b lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_offer_smth2c lord_offer_smth3c|I suppose, if you set me free, I can allow you to collect half the rents from {s33} for about four weeks. dlga_lord_offer_smth2c lord_talk|I think you're out of your mind. I prefer the comforts here, small though they be, to paying such a price. dlga_lord_offer_smth3c lord_pretalk|No, I had something else in mind. dlga_lord_offer_smth3c close_window|Great! You're free to go. dlga_lord_offer_smth2a lord_offer_smth3a|Ok, you win. I will get the divorce, but, remember, I will hunt you down like a dog! dlga_lord_offer_smth2a lord_talk|I think you're out of your mind. I love my spouse more than life itself. dlga_lord_offer_smth3a lord_pretalk|Actually, I don't need you to do that. dlga_lord_offer_smth3a close_window|Great. You're free to go. dlga_lord_offer_smth2b lord_offer_smth3b|Ok, you win. I give you permission to visit my {s11}, {s33}. dlga_lord_offer_smth2b lord_talk|I think you're out of your mind. I love her more than life itself. dlga_lord_offer_smth3b lord_pretalk|Actually, I don't want to do that. dlga_lord_offer_smth3b close_window|Great. You're free to go. dlga_lord_talk lord_leave|This audience is over. I leave now. dlga_lord_talk lord_leave.1|I must beg my leave. dlga_lord_leave lord_leave_give_quest|Before you go, {playername}, I have something to ask of you... We may be enemies in this war, but I pray that you believe, as I do, that we can still be civil towards each other. Thus, I hoped that you would be kind enough to assist me in something important to me. dlga_lord_leave_give_quest enemy_lord_tell_mission|I am listening. dlga_enemy_lord_tell_mission lord_mission_told|I have a friend here, an old warrior, who is very sick. Pestilence has infected an old battle wound. Unless a surgeon sees him soon, he will surely die. This man is dear to me, {playername}, but he's also stubborn as a hog and refuses to have anyone look at his injury because he doesn't trust the physicians here. I have heard that you've a capable surgeon with you. If you would let your surgeon come here and have a look, {reg3?she he} may be able to convince him to give his consent to an operation. Please, I will be deeply indebted to you if you grant me this request. dlga_lord_leave_prison close_window|We'll meet again. dlga_lord_leave close_window|Farewell, my lady. I shall remain your most ardent admirer. dlga_lord_leave close_window.1|Of course, {playername}. Farewell. dlga_lord_leave close_window.2|Good journeys to you, {playername}. dlga_lord_leave close_window.3|Yes, yes. Farewell. dlga_lord_leave close_window.4|We will meet again. dlga_member_chat lady_journey_1|Are you enjoying the journey, {s65}? dlga_lady_journey_1 close_window|I am doing quite fine, {playername}. Thank you for your concern. dlga_start spouse_talk|Yes, my husband? dlga_spouse_talk minister_issues|As you are my chief minister, I wish to speak to about affairs of state. dlga_spouse_talk offer_gift_quest_complete|I have acquired everything for {s4}'s gift. dlga_spouse_talk spouse_cancel_political_quest|Let's abandon our plan to {s10}. dlga_spouse_cancel_political_quest spouse_cancel_political_quest_confirm|Are you sure you want to drop that idea? dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk|Yes, I am sure. Let's abandon that idea. dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk.1|Actually, never mind. dlga_spouse_talk combined_political_quests|Let us think of a way to improve our standing in this realm. dlga_spouse_talk spouse_organize_feast|I was thinking that perhaps we could host a feast. dlga_spouse_talk spouse_household_possessions|Let us take inventory of our household possessions. dlga_spouse_household_possessions spouse_pretalk|Anyway, that is the content of our larder. dlga_spouse_talk spouse_descendescia_reply|How are my offspring? dlga_spouse_descendescia_reply spouse_descendescia_reply2|Your offspring grow healthy and strong. We have {reg3?{reg5} boys one boy}. dlga_spouse_descendescia_reply spouse_descendescia_reply2.1|Your offspring grow healthy and strong. We have {reg5?{reg3} girls one girl}. dlga_spouse_descendescia_reply spouse_descendescia_reply2.2|Your offspring grow healthy and strong. We have {reg4?{reg5} boys one boy} and {reg2?{reg3} girls one girl}. dlga_spouse_descendescia_reply spouse_pretalk|Your offspring? We don't have offspring. dlga_spouse_descendescia_reply2 spouse_pretalk|Very well. Take care of them and make sure they lack for nothing. dlga_spouse_talk spouse_show_hijo2|I have had a child! dlga_spouse_show_hijo3 spouse_pretalk|I am so happy! dlga_spouse_show_hijo3 spouse_pretalk.1|Very well. dlga_spouse_talk spouse_show_hijo|How does the mother of my child fare? dlga_spouse_talk spouse_action_h1|I want to show love to my spouse. dlga_spouse_action_h1 spouse_action_h2|Of course! What did you have in mind? dlga_spouse_action_h2 spouse_action_h3|A romantic meal and what follows after. dlga_spouse_action_h2 spouse_regalocasual|I want to give this beautiful ring, this gold bracelet and this necklace to my wife (2.000 peningas) dlga_spouse_action_h2 close_window|Actually, I've changed my mind dlga_spouse_regalocasual close_window|Oh, {playername}! You're so generous. dlga_spouse_action_h3 spouse_nocheloca|I look forward to that, {playername}. I will let the servants buy horse meat and wine. I love being a mother. dlga_spouse_action_h3 spouse_nocheloca_2|I would like that. I will let the servants buy a chicken and mead, but it is not time to have a child. First, we need to know each other better. dlga_spouse_action_h3 close_window|Is that some sort of a joke? I'm too young.^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_action_h3 close_window.1|I am so tired today.^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_action_h3 close_window.2|Ha! some other day.^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_nocheloca spouse_action_h4|[You eat dinner in the company of your wife. You both get to know one another a little better.^Finally, your wife takes your hand and leads you to the bedroom.] dlga_spouse_action_h4 close_window|[Time flies away from war, fear and the rigors of travel... In nine months, you will have a child.] dlga_spouse_nocheloca_2 close_window|[You eat dinner in the company of your wife. You both get to know one another a little better. When the evening ends, your wife says goodbye to you before you can propose anything.] dlga_spouse_talk close_window|We shall speak later, my {reg59?husband wife}. dlga_wedding_ceremony_bride_vow wedding_ceremony_player_vow|My husband, I hereby pledge to be your wife, to stand with you in good times and bad. May the heavens smile upon us and bless us with children, livestock, and land. dlga_wedding_ceremony_player_vow wedding_ceremony_vows_complete|I pledge the same. Let us be husband and wife. dlga_wedding_ceremony_player_vow close_window|Wait -- hold on... I'm not quite ready for this. dlga_wedding_ceremony_vows_complete close_window|I now declare you and {s3} to be husband and wife. Go now to the chamber prepared for you, and we shall make arrangements for your bride to join you in your hall in {s11}. dlga_spouse_pretalk spouse_talk|Is there anything else, my {reg59?wife husband}? dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk|A splendid idea, my {reg59?wife husband}. However, let us wait for the current feast here to conclude, before organizing another. dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.1|A splendid idea, my {reg59?wife husband}. However, we must establish a court before hosting a feast. dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.2|A splendid idea, my {reg59?wife husband}. However, our realm has recently had a feast. Perhaps we should wait another {reg3} days before we organize another one. dlga_spouse_organize_feast spouse_evaluate_larder_for_feast|A splendid idea, my {reg59?wife husband}. However, not to insult our guests, we must make sure that we can provide a large and varied repast, for the lords, their families, and their retinues. All told, we should count on a couple of hundred mouths to feed, over several days. Let us take an inventory of our household possessions... dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_added_items|Let me add more items to our storehouses dlga_spouse_feast_added_items spouse_evaluate_larder_for_feast|All right, let me re-evaluate what is there... dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_confirm_yes|Let us dispatch the invitations dlga_spouse_feast_confirm spouse_pretalk|Let us wait, then dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk|I shall send word, then, that we will host a feast as soon as conditions in the realm permit. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk.1|Very well, then. Let the feast begin immediately at our court {reg4?here } in {s9}. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. You may declare the feast to be concluded at any time, either by beginning a campaign or by letting it be known that the vassals can return to their homes. dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk.2|Very well, then. Let the feast begin immediately in {s9}. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. You may declare the feast to be concluded at any time, either by beginning a campaign or by letting it be known that the vassals can return to their homes. dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk.3|Unfortunately, there are no suitable venues available to host the feast. dlga_start close_window.64|How wonderful it is... In a short while, we shall be married! However, I should point out that, in the remaining few days, it is not customary for us to speak too much together. dlga_start close_window.65|Em, {playername}, you might not be used to our wedding customs, but I had hoped that someone would tell you... Speak first to my {s11}, {s4}. dlga_start close_window.66|I do not know where to find my {s11} {s10}, who by tradition should preside over our wedding. Perhaps we should wait until he can be found... dlga_start close_window.67|The honorable {s12} has agreed to allow us to return home to our families. We shall be departing shortly. dlga_start kingdom_lady_captive|So great is my loneliness! How I miss my family! dlga_start kingdom_lady_captive.1|You are a cad, {reg59?madame sir}, to hold a lady like this... dlga_start kingdom_lady_captive.2|It is strange. On occasion, you have shown me such kindness, and yet you continue to hold me here against my will. dlga_start kingdom_lady_captive.3|Why haven't my family paid my ransom? You may hold me as prisoner, but it seems that you care for me more than they do! dlga_lady_stranded_next close_window|Greetings, {reg59?my lady sir}. The tides of war have left me stranded here in this fortress, but I will shortly be departing. dlga_start lady_talk_refugee|{playername} -- I assume that you, as a {reg59?lady man} of honor, will accord gentle-born ladies such as us the right to return to our families, and not demand a ransom. dlga_start escort_bishop_succeeded|Thank you for escorting me here, my {reg59?daughter son}. Please accept this small gift as a token of my gratitude. dlga_start lady_escort_lady_succeeded|Thank you for escorting me here, {playername}. Please accept this gift as a token of my gratitude. I hope we shall meet again sometime in the future. dlga_lady_escort_lady_succeeded close_window|It was an honor to serve you, {s65}. dlga_escort_bishop_succeeded close_window|It was an honor to serve you, Father. dlga_start close_window.68|We will shortly depart{s5}. It is good to know that some people in this world retain a sense of honor. dlga_lady_talk_refugee close_window|Of course, my lady dlga_lady_talk_refugee lady_captive_talk|You assume wrong, my lady! dlga_lady_captive_talk lady_captive_confirm|What? What infamy is this? dlga_lady_captive_confirm close_window|My apologies - you must have misunderstood me. Of course, you may leave. dlga_lady_captive_confirm close_window.1|Contact your family to arrange for a ransom, my lady. dlga_kingdom_lady_captive close_window|Then write to your family, and ask them to hurry up with the ransom! dlga_kingdom_lady_captive close_window.1|I have changed my mind. You are free to go dlga_start rescue_prisoner_succeed_1|I'm happy to tell you, {playername}, that my 'ghost' ex-lover doesn't bother me anymore. You really did it, {playername}! You're my new hero! dlga_start close_window.69|Oh, {playername}, what a shame! You were beaten by a ghost and yet have the nerve to show up here? My life is ruined because of you! Leave! dlga_start close_window.70|Well, {playername}, you fought a duel with {s10} and lost. According to our custom and tradition, I should no longer receive you. Farewell, {playername}. dlga_start lady_duel_lost|Oh, {playername}, I have heard of your duel with {s10}. I wish now that you had never fought him, for our honor and tradition demand that, having lost to him, you must now break off your suit with me. Farewell, {playername}. dlga_lady_duel_lost close_window|Very well, we must do as tradition demands... Farewell, my lady. dlga_lady_duel_lost lady_duel_lost_flaunt_conventions|Let honor and tradition hang! dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window|Oh, {playername}! Although people will talk, it would so break my heart to be able to see you no longer. We shall ignore this silly, cruel tradition. dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window.1|No, {playername}, I cannot afford to fritter away my good name, and neither can you. dlga_start lady_start|Oh, {playername}, I have heard that you won your duel with {s10}. I am grateful that you have delivered me from that man's attentions! dlga_start lady_start.1|Well, {playername}, you won your duel with {s10}. Clearly, he was not worthy of my affections. dlga_lady_duel_rep_1 lady_start|Well, {playername}, you won your duel with {s10}. Oh, such foolishness, that men should fight over me! Sigh... But it is a bit romantic, I suppose. dlga_lady_duel_rep_2 lady_start|Well, {playername}, you won your duel with {s10}. Honor now demands that he and I no longer meet... I was fond of him, you know. You did me no service by fighting him, sir. dlga_start lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1|My dear {playername}, how joyous to see you again! I heard you gave that vile {s13} a well-deserved lesson. I hope he never forgets his humiliation. I've a reward for you, but I fear it's little compared to what you've done for me. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2|Oh, it will just have to do. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.1|{s66}, this is far too much! dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.2|Please, {s65}, no reward is necessary. dlga_start lady_qst_duel_for_lady_failed|I was told that you sought satisfaction from {s13} to prove my innocence, {playername}. It was a fine gesture, and I thank you for your efforts. dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed lady_qst_duel_for_lady_failed_2|I beg your forgiveness for my defeat, {s65}... dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed_2 lady_pretalk|It matters not, dear {playername}. You tried. The truth cannot be proven at the point of a sword, but you willingly put your life at stake for my honour. That alone will convince many of my innocence. dlga_start lady_start.2|Ah {playername} - you must have received my message. How happy I am that you could come! dlga_start lady_proposal_pending|{playername} - is there any word from my family? dlga_start lady_betrothed|I hear that my {s11} has refused your request to marry me. Does that mean that we must part? dlga_start lady_generic_mission_succeeded|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_start rescue_prisoner_succeed_1.1|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_1 lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start lady_meet_end|You must be {playername}. We have just had the honor of watching you distinguish yourself in the recent tournament{s8}. dlga_start lady_meet_end.1|You must be {playername}. My {s15} {s16} has spoken most highly of you. I am delighted to make your acquaintance. dlga_start lady_premeet|I say, you don't look familiar... dlga_start close_window.71|Ah, {playername}. How good it is to see you again. However, I believe that I am required elsewhere. dlga_start lady_start.3|{playername} -- how good it is to see you. (Whispers ) I still remember your visits fondly. dlga_start lady_meet_end.2|Ah, {playername}. How splendid it was to see you distinguish yourself in the recent tournament. dlga_lady_start lady_betrothed|I have sad news. I have become betrothed to {s5} -- against my will, I should say! Oh, {playername}, I would so much rather be wed to you! dlga_lady_start lady_betrothed.1|Good {playername} -- I have become betrothed to {s5}. It is now no longer seemly for us to see each other like this. dlga_lady_start lady_other_suitor|I must tell you -- there is another lord who has been paying me attentions, although I cannot abide him. I fear he has designs on me, and may try to force me to wed against my will. dlga_lady_start lady_talk|{s11}It is probably not suitable for us to tarry too long here in conversation, but I would hope to see you again soon. dlga_lady_start lady_talk.2|I was planning to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak later... dlga_lady_start lady_talk.3|It is so delightful to have a chance to spend some time together.{s12} dlga_lady_start lady_talk.4|What brings you here today? dlga_lady_proposal_pending close_window|No word so far... dlga_lady_proposal_pending lady_proposal_pending_end|On second thought, now is not the time for us to marry dlga_lady_betrothed lady_suggest_elope|Never! We must elope together at once! dlga_lady_betrothed lady_pretalk|Perhaps I may still be able to change your {s11}'s mind dlga_lady_betrothed lady_conclude_relationship|So be it -- let us then part dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship|Good {playername} -- you are a good and kind man, but a lady cannot defy her family. Such things are not done! dlga_lady_suggest_elope lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.1|Ah {playername}, you must realize. You are still finding your way in the world. I have great affection for you, {playername}, but I will not consign myself to obscurity. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.2|Ah {playername}, although you are kind to me, I am not certain enough of your moral fiber to risk such a thing. Although I bare little affection for my husband, it would be a weighty thing to go against my family's wishes, and I am not certain enough of you to take that step. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.3|Good {playername} -- to elope would be to throw away my ties with my family, which are everything to me! I have a considerable affection for you, but I am not sure that I am prepared to risk that. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.4|Good {playername} -- I am not used to the hardships of campaigning as you are. I want a home to call my own. If you were lord of a castle or town with a great hall, I would gladly go there as your wife, to be mistress of the household. But I do not wish to live like a hunted animal. dlga_lady_suggest_elope lady_elope_agree|Elope with you? Yes -- we could do that. It is a great step to defy my family -- but a loveless marriage, and life without you, might be a far worse thing! But be warned -- this will be a terrible blow to my {s11}'s prestige, and he will do everything in his power to bring you down. dlga_lady_elope_agree lady_elope_agree_nurse|Quickly, then! There is no time to lose. dlga_lady_elope_agree close_window|Everything in his power, you say? Em... Let me think about this... dlga_lady_elope_agree_nurse lady_elope_agree_lady_vows|Your lordship... Your ladyship... Would you like me to witness your exchange of vows? dlga_lady_elope_agree_lady_vows lady_elope_agree_nurse_2|Yes, do that. For my part, I make the following vow I, {s4}, do swear that I accept {playername} as my husband, according to the ancient law and custom of our land... dlga_lady_elope_agree_nurse_2 lady_elope_agree_player_vows|Very good. Do you, {playername}, swear similarly to accept {s4} as your wife? dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window|I do. dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window.1|Eh, what? This is all moving too fast... dlga_lady_elope_agree lady_conclude_relationship|Oh, really? My dear -- I could never separate a lady from her family like that... dlga_lady_conclude_relationship lady_conclude_relationship_confirm|So I suppose our time together must come to an end... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_yes|Yes -- it must be... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_no|Wait -- perhaps there is still a chance for us! dlga_lady_conclude_relationship_confirm_yes close_window|Farewell, {playername}. We will see each other, in the courts and castles of this realm, but we must keep our distance from each other. I will remember these days fondly, nonetheless. dlga_lady_conclude_relationship_confirm_no close_window|In that case, we shall see what the future brings. dlga_lady_generic_mission_succeeded lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_lady_premeet lady_meet|I am {playername}. dlga_lady_premeet lady_meet.1|My name is {playername}. At your service. dlga_lady_meet lady_meet_end|Of course. How splendid to finally make your acquaintance. dlga_lady_meet lady_meet_end.1|{playername}? I do not believe I've heard of you before. dlga_lady_meet_end lady_talk|I am about to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak later... dlga_lady_meet_end lady_talk.1|Now, if you will excuse me... dlga_lady_meet_end lady_talk.2|Can I help you with anything? dlga_lady_talk lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lady_pretalk lady_talk|Now, if you will excuse me... dlga_lady_pretalk lady_talk.1|Is there anything else? dlga_lady_talk lady_relations|May I have the honor of knowing more about you, my lady? dlga_lady_talk lady_profess_admiration|My lady, I would like to profess myself your most ardent admirer dlga_lady_talk lady_tournament_dedication_reaction|My lady, I would like to dedicate my successes in this recent tournament to you dlga_lady_profess_admiration close_window|{s11}I would like it very much if we could see more of each other. dlga_lady_profess_admiration lady_pretalk|Ah... You are too kind... My, the hour is getting rather late, isn't it? I really must be going. dlga_lady_talk lady_recite_poetry|Do you like poetry, my lady? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry|That would depend on the poem. Did you intend to recite a verse? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response|The muse Calliope bore to Morpheus a son named Orpheus... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.1|A lion was awakened from sleep by a mouse running over his face... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.2|There is a distant isle... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.3|LO, praise of the prowess of people-kings... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.4|But anxious cares already seized the queen... dlga_lady_recite_poetry lady_pretalk|Actually, I can't think of any that I would care to recite... dlga_lady_private_conversation_end lady_pretalk|Time is passing quickly, and we cannot linger here too long. dlga_lady_talk lady_marriage_discussion|Do you think that we may have a future together, my lady? dlga_lady_marriage_discussion lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused|It is good to hear that you are thinking seriously about the future. However, I would like to see you rise a little further in the world before I am ready to commit to marry you. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.1|It is good to hear that your intentions are honorable. However, I have resolved only to marry a man of the strongest moral fiber. I would like you to prove yourself more in that regard. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.2|Sir -- it is comforting to hear that your intentions towards me are honorable. But perhaps we should take the time to get to allow our affections for each other to grow a little stronger, before making any such decision. dlga_lady_marriage_discussion lady_betrothed|Oh {playername}, how happy that would make me! But my {s11} {s4} would never allow it... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_marriage_discussion close_window|Oh {playername}, how happy that would make me! Go ask my {s11} {s4} for permission! dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.3|It is good to hear that your intentions are honorable. However, I am not ready to commit yet. dlga_lady_proposal_refused lady_proposal_refused_persuade_check|Perhaps I can persuade you to delay no further. dlga_lady_proposal_refused_persuade_check lady_proposal_refused_persuade_player_response|What do you have to say? dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_proposal_refused_persuade_result|Love is as a rose, my lady. Left unplucked, it may wither. dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_pretalk|Oh, never mind. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window|Enough, sir! I shall not be rushed into marriage, with you or with anyone else! You have made me very cross. Please, leave me alone for a while. I shall let you know when I am ready to speak to you again. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result lady_betrothed|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Oh, if only we could be wed! But my {s11} {s4} would never give his permission... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.1|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Go ask my {s11} {s4} his permission for us to be wed! dlga_lady_proposal_refused close_window|Very well -- I shall continue to strive to be worthy of your esteem! dlga_lady_other_suitor lady_pretalk|It grieves me to hear that, my lady, but such things must be dlga_lady_other_suitor lady_other_suitor_challenge|Who is the miscreant! Tell me his name! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk|I would be so grateful! But from what I understand, you already have a duel on your hands. He is not honor-bound to fight you, if you are committed to another combat. Please, conclude your other business in a hurry, to rescue me from that man's attentions. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk.1|Ah! Such talk. But from what I hear, you already have a duel on your hands. Finish one before you start another! Sigh... You men can be so silly... dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm|It is {s5}. Please, rescue me from that man's attentions! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.1|Will you now? This should be interesting. Very well. Your rival is {s5}. Let us see which of you has the greater mettle. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.2|Oh, fie! I wish that this were not a matter of honor, so I could refuse such a request. But alas, I feel compelled to tell you that your rival is {s5}. I wish that heaven had not granted me such a fair visage, so that I would not inspire such passions in men! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.3|I will have none of such talk! It is nonsense for you and {s5} to fight over -- whoops! I beg of you, sir, forget the name that just escaped my lips... dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_yes|So be it! I shall challenge him to a trial of arms! dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_no|On second thought, I let my passions run away with me there. Never mind. dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_no lady_private_conversation_end|Good. You are wise not to let your temper guide you.
https://w.atwiki.jp/madoqa/pages/65.html
Wilsons Strasbourg Snuff Brand Wilsons Name Strasbourg Style Grind Moisture Kick nicotine Recommend Notes(EN) another review paulian3 @SnuffTalk.org My all-time favorite snuff, Wilson s Strasbourg just doesn t get enough press. Flavored with "Citron Spice," whatever the heck that is, the snuff is a fine, mostly dry blend of a reddish-brown complexion. Its flavor is very close to Earl Grey tea with honey, leading me to believe that the "citron" is mostly orange and the "spice" is bergamot. Just delightful stuff. Pros Sweet, lightly orange and bergamot flavor hits the nose delightfully and doesn t last much more than five to ten minutes. Cons I like the stuff so much that it s a shame the flavor doesn t last much more than five to ten minutes. Light grind can cause sneezing and coughing if you aren t careful. HexSensei @SnuffTalk.org I too very much enjoy Wilsons Strasbourg snuff. What an interesting name. It sounds very noble to me, and the scent coincides with that description. It s drier than some other Wilsons flavors, and the flavor is very strong. When one pops open the tin and takes a whiff, it becomes immediately obvious there is something peculiar about the complex aroma. It is flavored with Citron spice. This is one I would take in a little moderation; a good after-dinner snuff or any time snuff. The flavour lasts extra long.
https://w.atwiki.jp/idesata_raid/pages/13.html
LSI MegaRAID SAS 8708EM2 メーカーサイト |MegaRAID SAS 8708EM2 MegaRAID SAS/SATA Value Line Series 機能 Eight internal SAS/SATA ports Two mini-SAS 4i connectors (SFF8087) 3Gb/s throughput per port LSISAS1078 RAID on Chip 500MHz PowerPC Hardware RAID 5 6 engine x8 PCI Express Host Interface 128MB 667MHz DDRII cache memory Optional battery backup module Direct attach Rated 72 hours Connect up to 16 SAS and/or SATA drives RAID levels 0, 1, 5 and 6 RAID Spans 10, 50 and 60 Auto-resume on array rebuild Auto-resume array reconstruction Online Capacity Expansion (OCE) RAID Level Migration (RLM) Import foreign arrays MegaRAID Entry, Value, Feature and IR supported Create 64 logical volumes Up to 64TB LUN support Comprehensive management tools Extensive online configuration options Advanced monitoring and event notification ベンチマーク テスト環境 【CPU】AMD Phenom 9850BE 【MEM】DDR2-667 8GB 【M/B】Jetway HA06 【OS】Windows Vista Ultimate SP1 64bit 【Array】RAID5 【HDD】WesternDigital WD10EACS × 8 【FileSystem】NTFS@GPT 【Capacity】6.35 TB 【Usage】0% CrystalDiskMark 2.1.4 (Test Size 1000MB) Write Back Sequential Read 336.028 MB/s Sequential Write 375.609 MB/s Random Read 512KB 41.755 MB/s Random Write 512KB 51.078 MB/s Random Read 4KB 2.100 MB/s Random Write 4KB 3.810 MB/s Write Through Sequential Read 303.407 MB/s Sequential Write 36.984 MB/s Random Read 512KB 41.310 MB/s Random Write 512KB 19.128 MB/s Random Read 4KB 2.168 MB/s Random Write 4KB 0.638 MB/s HD Tune 2.55 Write Back -
https://w.atwiki.jp/omitsui/pages/64.html
You know this boogie is for real. I used to buy my faith in worship, But then my chance to get to Heaven sli-i-pped I used to worry about the future But then I threw my caution to the wind. I had no reason to be care free No no no, until I took a trip to the other side of town Yeah yeah yeah, you know I heard that boogie rhythm Hey- I had no choice but to get down down down down. CHORUS Dance, nothing left for me to do but dance, All these bad times I m going through just dance Got canned heat in my heels tonight baby I feel the thunder see the lightning I know this anger s heaven sent. So I ve got to hang out all my hang-ups Because on the boogie I feel so hell bent It s just an instant gut reaction, that I got I know I never ever felt like this before, I dont know what to do But then that s nothing new, Stuck between hell and high water I need a cure to make it through. Hey- dance, yeah nothing left for me to do but dance All these bad times I m going through just dance, Hey, got canned heat in my heels tonight baby You I got canned heat in my heels You know this boogie is for real. Only the wind can blow the answer And she cries to me when I m asleep She says you know that you can go much faster I know that peoples talk can be so cheap Yeah yeah I got this voodoo child inveined on me I m gonna use my power to ascend You know I got these burning heels to use Sometimes there s no way to lose I was born to run And built to last You ll never see my feet cause they move so fast Dance…yeah, hey! Nothing left for me to do but Dance All these bad times I m going through just Dance…Hey Got Canned Heat in my heels tonight, baby Dance! Hey DJ Let the music play I m gonna live this party life Hey DJ Throw my cares away I m gonna live this party life Hey DJ Let the music play I m gonna live this party life Hey DJ Throw my cares away I m gonna live this party life Canned heat in my heels tonight! You know that this boogie if for real. Got so much Canned Heat in my heels Gonna dance, gonna dance my blues away tonight Whoooooooo! You know, you know this boogie This boogie is for real You know I m gonna dance my blues away tonight
https://w.atwiki.jp/vivids174uc/pages/329.html
更新日2019-12-04 更新時間06 14 46 Here I KORN Again(full) by ROM民 原曲 Here I go again 製作時間 約4時間 英語分からない方はhttp //neverendingmusic.blog.jp/archives/19150785.html を参考に頑張ってください(笑) 注意 この曲はKORNを大量に含みます。 この替え歌は原曲を聴きながら見てください。 KORN, I don t know where I m farming But I sure know where I ve farmed Hanging on the promises in KORN of Sundays And I ve made up my mind I ain t wasting no more diamond Here I KORN again Here I KORN again Though I keep findin for yomi I never seem to find what I m lookin for Oh KORN, I pray you give me transfer item to move Cause I want to be on side of yomi Then steal around for the happy KORN of dreams An here I KORN again in my farm Then eat only KORNs I ve ever stole Like a drifter, I was born to steal KORNs And I ve made up my mind I ain t wasting no more diamond All of the weapons in need of repair Get first place on rose event I m gonna google for an erotic words they said Cause I don know what it means Then surrounded by Refugee camp in frontier An here I stay again at @TS s hotel livin with yomi at the house that anyone said Like a drifter, I was born to be henpecked by wife And I ve made up my mind I ain t wasting no more diamond But here I KORN again Here I KORN again Here I KORN again Here I KOOOOOOOOOOOOOOOORRRRRRN!(お馴染みのコーン叫び) 間奏(素晴らしいギター) cause I don understand why Being burned by everyone in the wourld of KORN An here I KORN again in any farm Farmin down the only KORN I ve ever known Like a favorite I was born to be burned around An I ve made up my union I ain t wasting no more diamond An here I KORN again on my farm Stealin up the only KORN I ve ever saw Like a favorite I was born to love brown girls cause I know what KORN means So steal around the KORN for three meals a day An here I KORN again in my farm Farmin the big corn farm that I ve ever known Like a drifter I was born to steal KORN... 見てくれてありがとうございました。 何かコメントや訂正部分があればよろしくお願いします。 Name comment すべてのコメントを見る